| |
| |
[VV]
VV A
WAch-arme.
Proh dolor.
| |
wachalder, wacholder.
sicamb. Granum iuniperi.
| |
wachalder-boom, wacholder-boom.
sax. sicamb. Iuniperus
| |
wachalter-voghel, wacholter-vogel.
ger. sax. sic. Turdus
| |
Wachs, was.
Cera. q.d.
wack. i. vdus, lentus, mollis: qua
ratione & μαλθη. cera mollita Graecis
dicitur. & cera liquida, liquens, tenuis, tenella, mollis, Poetis
vocatur. germ. vvachs: sax: vvas: aug. vvaxe.
| |
wachs-licht.
Cereus: candela cerea.
| |
wachs-licht-maecker.
Ceroplastes.
| |
wachs-gheel, wachs-verwigh.
Cereus, cerinus color.
| |
| |
wachsen.
Cerare, cera obducere: incerare.
| |
wachsen.
Cereus, cerinus.
| |
wachsen keerse.
Cereus, candela è cera.
| |
wachsen-keers-maecker.
Ceroplastes, lychnopoeus.
| |
| |
wachs-gheld. j. seghel-gheld.
Cerarium.
| |
wachs-manger.
vet. Cerearius negotiator.
| |
Wachte, waecke.
Custodia: & Cautio, & Vigilia. germ. vacht: ang.
vvatching, vvatche.
| |
wachte, schaer-wachte.
Excubiae, castrensis vigilia, statio, stationarij: & Vigiles,
excubitores. germ. vvacht: gal. guet: ang. vvatche.
| |
wachte houden.
Excubare, vigilare, excubias siue vigilias agere, agere
stationem.
| |
wachten.
Custodire & Cauere.
| |
| |
wacht v van hem.
Caue illum, caue tibi ab illo.
| |
wachten ende ont-houden si seluen.
Continere se, abstinere.
| |
wachten, ver-wachten.
Expectare, morari, demorari, opperiri, pręstolari. ang.
vvayte.
| |
wachten ende be spieden.
Insidiari, obseruare, speculari, ex insidiis aucupari,
captare.
| |
wachten. j. wachte houden.
Excubare. ang vvatche.
| |
wacht-hond.
Canis domesticus, villa- | |
| |
| |
wacht-huys, waeck-huys.
Statio: locus ad excubias agendas designatus.
| |
wacht-knecht. j. sergeant.
Viator, satelles
| |
wacht-meester.
Praefectus vigilum. & Tesserarius.
| |
| |
wacht-ronde, ronde, rond-wachte.
Circuitores.
| |
wacht-torn, koer-torn.
Specula: locus editus vnde speculari quis potest.
| |
wacht-woord.
Tessera, vigiliarum tessera.
| |
| |
wachter.
Excubitor, custos, vigil.
| |
wachter op den wacht-torn.
Excubitor specularius.
| |
wachters.
Vigiliae, vigiles, excubitores.
| |
Wachtel.
ger. sax. sicamb
. j. quackel. Coturnix.
| |
Wachtel.
sicamb
. j. geneuer-besie. Bacca iuniperi.
| |
Wachtel-boom.
vetus. sicam. Iuniperus.
| |
Wack.
Vdus, vuidus, humidus, madens, solutus, laxus, liquidus, mollis:
& Lentus, flexibilis, vietus. ger. vveich: ang. vveake.
| |
wack, weeck, swack.
Debilis, imbecillis.
| |
wack weder.
Caelum vdum siue vuidum, aër humidus.
| |
wacke roede.
Virga lenta, flexilis, minimè fragilis.
| |
wack van lichaem.
Agilis, flexibilis, expedito corpore.
| |
wackheyd.
Mollitia, mollities, lentitia, lentitudo, flexibilitas. &
Debilitas, imbecillitas.
| |
Wacker.
Vigilans, vigil, insomnis, experrectus, expergefactus: &
Gnauus, impiger, vegetus, strenuus, agilis, expeditus: viuidus, vegetus.
| |
| |
wacker maecken, wecken.
Expergefacere, excitare è somno.
| |
wack worden.
Expergisci, expergefieri, excitari è somno.
| |
wackerheyd.
Vigilantia: & Agilitas.
| |
wackerlick.
Vigilanter, agiliter.
| |
| |
wadden. j. waeden.
Vadare.
| |
Waddinghe.
holl. fris. Sepimentum aggeris, litoris, siue ripae.
| |
Waddeke.
sax. sicamb. Serum lactis.
| |
waddener. j. waedener.
Parazonium.
| |
Waecke. j. wachte.
Vigiliae, excubiae.
| |
waecken.
Vigilare, excubare, vigilias vel excubias agere: & Lucubrare,
elucubrare. ger. vvachen: ang. vvake, vvatche
| |
waecken ende braecken.
Fraxare, Festus. Frangere se vigiliis.
| |
waeck-huys. j. wacht-huys.
waeck-teecken.
Symbolum, tessera.
| |
waeck-torn. j. wacht torn.
Specula.
| |
waecker.
Vigil, excubitor.
| |
waeckigh.
Insomnis, vigilans.
| |
| |
waeckelachtigh.
Vlcerosus.
| |
Waede.
Vadum. ital. guado: hisp. vado.
| |
waede, waeye.
sax. sic. Tragula, sagena.
| |
waeden, wadden.
Vadare, vadum transire. ger. vvatten: sax. vvaden: gal. gayer:
ital. guadare: hisp. vadear: ang. vvade.
| |
waeden.
vetus. fland. Fluere, effluere.
| |
waede, waeye.
sicamb
. j. wouwer. Piscina. ger. vveyer.
| |
Waede, waeye.
ger. sax. sicamb
. j. braede, braeye. Sura.
| |
waedener, waddener.
Parazonium, pugio de zona pendens.
| |
Waede, waet. j. ghe-waede, ghe-wand.
Vestis, indumentum.
| |
waed-sack, waet-sack.
Hippopera, pera.
| |
Waedel.
germ. sicamb. Senium lunae.
| |
Waedel, wadel.
ger. sax. sic. Flabellum: & Cauda.
| |
Waefel.
Laganum, pemmatium, popanum, crustulum, libum, placenta,
escharites. gal. gaufre: ang. vvafre.
| |
| |
waefel-ijser, koeck-ijser.
Artopta: testus libarius.
| |
Waeghe.
germ. sax. sicamb. Gurges: & Fluctus: & Procella
vnda: & Piscina. Becano dicitur Fluctus ventorum impetu crispatus.
gal. vague: ang. vavve.
| |
waeghe-schot.
Lignum scriniarium, materia scriniaria: tabula quercea siue
quernea maior; lignum quernum maius: tabula vndulata: asser tigrinus: lignum
quod sponte fluctuantis maris vndas imitature, Cornelio Aurelio:
lignum vndulatum: maris crispantis vndas imitans, Adr. Iunio. sax.
vvagenschot. Becano dicitur lignum excrescens in | |
| |
modum
vndarum sese crispantium. ang. vvanscotte. i. materiaria
incrustatio.
| |
waeghen-schotten.
Contabulare asseribus tigrinis, vestire parietes tabulis.
| |
waeghe-schotten be-setsel.
Opus intestinum, sublicium: materiaria incrustatio.
| |
Waeghe.
Libra, trutina, statera. germ. vvag: ang. vveght.
| |
waeghe ghe-wichts. j. 165. pond.
Waegh-balck.
Librile, scapus librae: iugum.
| |
waegh-ijser.
Librile: scapus librae.
| |
waegh-meester.
Libripens, praefectus explorandis ponderibus, zygostates.
| |
waegh deure.
Agina: qua inseritur scapus trutinae, id est, in quo
trutina agitur & vertitur.
| |
waegh-schaele.
Lanx: & metaphoricè, Alea, fortunae casus.
| |
| |
waegh stand.
Aequilibrium, libramentum.
| |
waegh-tonghesken.
Examen, bilancis siue staterae lingua.
| |
waeghelen. j. wagghelen.
waeghen, ghe-waeghen.
Mouere, librare, vacillare. & Moueri.
| |
waeghen.
Iactare omnem aleam, extremam aleam experiri, subire aleam:
fortunam tentare, euentum fortunae committere siue exponere, vltima experiri,
rem fortunae arbitrio committere, committere rem fortunae, casui: audere:
periculo committere, periclitari: obiectare se fortunae dubiae.
| |
waegh-hals.
Audens, audax.
| |
waegh-hals.
Miles leuis armaturae, expeditus, ferentarius, veles rorarius.
sax. vvagehals.
| |
waegh spel.
Alea, ludus aleae, ludus tesserarius.
| |
Waeghen.
Currus, plaustrum, vehiculum, farracum, carpentum, cisium,
petorritum, essedum. ger. vvagen: sax. vvage, vvagen: ang.
vvaggon, vvayne. Dicitur
waeghen
Becano, quòd inter duos
axes longo ductu pendens quodammodo libretur tremarque sub
pondere.
| |
waeghen.
Septentriones, arctos, plaustrum: sydus simile plaustro.
| |
waghen van wijn gaerd.
Arcella vitis: arcellata vitis.
| |
| |
waeghen-borgh, waeghen-schantse.
Propugnaculum consertis curribus extructum: vallum ex curribus:
tumultuaria castrorum munitio, cùm pro vallo dispositos currus mutuo
nexu iungunt. Iodoc. VVillich.
| |
waeghen-borgh. j. speel-waeghen.
Pegma, lignea machina in altum educta, de loco in locum
portatilis: aut quae vehi potest, vt in pompis fieri solet.
| |
| |
| |
waeghen-huyue.
Tympanum, teges quo currus operitur.
| |
waeghen-korf.
Cista vehicularis, crates vehiculi: corbis carrucatius.
| |
waeghen-leeren.
Spondae currus, lateralis structura currus, scalae currus.
| |
waeghen-leese.
Orbita, vestigium rotae decurrentis in via. ger. vvagenleyss:
sax. vvagenleyse.
| |
| |
waeghen-loopigh peerd.
Equus furens, indomitus, currum raptans, siue rapiens.
vide
Hollen.
| |
waeghen-maecker.
Carpentarius, quadrigarius, essedarius, plostrarius, siue
plaustrarius: faber carrucarius.
| |
waeghen man.
Auriga, aurigarius, carrucarius: & Arctophylax, bootes: sydus
quod in modum bubuki plaustrum sequitur, atque vehit.
| |
waeghen-man-schap.
Vellatura.
| |
waeghen-peerd.
Iumentum plaustrarium vel plostrarium: equus vehicularis,
vectarius, carpentarius, funalis, helciarius, iugalis.
| |
waeghen-radt.
Rota vehicularis.
| |
waeghen-ronghe. j. ronghe.
waeghen-schantse. j. waegen-borgh.
Castra ex curribus.
| |
waeghen-schot. j. waege-schot,
à
waeghe, id est, fluctus.
| |
waeghen-slagh. j. waeghen-leese.
Orbita.
| |
waeghen-smeer.
Axungia, vnguem vehiculare, pinguedo inueterata qua axes curruum
inunguntur.
| |
| |
waeghen-span.
sax. sicamb. Sufflamen.
| |
waeghen-spel.
Ludi: scenici ludi, spectaculum.
| |
| |
| |
waeghen-spelder.
Scenicus, histrio.
| |
waeghen-spore. j. wagen-leese.
Orbita.
| |
waeghen-sterre.
Vrsa, arctos, signum septentrionali polo nixum.
| |
| |
waeghener. j. waeghen-man.
Auriga.
| |
waeghelen. j. wagghelen.
Agitare, motitare.
| |
Waeye. j. waede.
Piscina: vadum, &c.
| |
Waeyen.
Flare, spirare: & Ventilare: ventum excitare. germ.
vveyhen. sax: vveyen.
| |
waeyen.
Ventilare. ger. vvadlen.
| |
| |
waeyer.
Flabellum: & Muscarium: ger. vvadel: sax. vveyer.
| |
waeyinghe. j. wind.
Ventus, aëris fluxus, flabrum, flamen.
| |
waeyinghe.
adag. Leuis alapa.
| |
Wael.
vetus. fland
. j. wel.
| |
Wael.
holl. vet
. j. wiel, diepte. Gurges.
| |
Wael, wael-not, wael-pot. j. Wale, wal-not, wal-pot.
Waele.
vetus. Electio, suffragium, delectus, optio. germ.
vvaal: sax. vvhal.
| |
Waen, waenen.
vetus. hol fland. Vnde. ger. vvhannen: angl.
vvhence.
| |
Waen.
fland. holl. Opinio: & Praesumptio.
| |
waenen.
fland. hol. Opinari, opinionem habere, putare. germ.
vvaenen: sax. vvenen: ang. vveene.
| |
waen-schijn.
vetus. Visus, species, specimen, signum, argumentum.
| |
waen-stoel-ganck, wan-stoel-ganck.
Tenasmus, crebra & inanis egerendi voluntas.
| |
waen-teecken.
Praesagium.
| |
waen-troost. j. wan-troost.
waen-wetigh. j. wan-wetigh.
waen-wijs.
Delirus.
| |
waen-wijs-sot.
Stultus qui sibi videtur sapiens.
| |
waensch.
Opinione conceptus.
| |
Waeninghe.
hol. fris
. j. inghenisse. Inguen.
| |
| |
Waepen. j. wapen.
Waer.
Vbi, in quo loco. germ. vo: ang. vvhere.
| |
| |
| |
| |
| |
waer henen.
Quò, quorsum.
| |
| |
waer-toe.
Quorsum, ad quid.
| |
waer dattet zije.
Vbiubi, vbicunque.
| |
waer-om.
Quare, quamobrem, quapropter: quid, quidnam, quid autem.
| |
waer-waert.
Quò, quonam, quorsum.
| |
Waer.
Verus. ger. vvar, vvarhaftigh: gal. vray: ital. vero.
| |
waer maecken.
Ratum facere, probare, approbare, comprobare, re ipsa
praestare.
| |
waer meynen, waers-meynen.
Putare rem esse veram.
| |
waer nemen.
Aduertere, animaduertere. Obseruare, rationem habere, habere
curam. gal. prendre garde.
| |
| |
waer-schijn.
Verisimilitudo.
| |
waer-schijnigh.
Verisimilis, rationi consentaneus.
| |
waer-schijnelick.
Verisimilis. & Verisimiliter.
| |
waer-schouwen.
Monere, praemonere, commonefacere, significare, docere, certiorem
reddere.
| |
waer-segghen.
Verum dicere.
| |
waer-segghen.
Augurare, augurari, diuinare, profari, hariolari, vaticinari,
praesagire, coniectare, coniecturam facere.
| |
waer-seggher.
Augur, diuinus, praesagus, fatiloquus, fatidicus, hariolus, vates,
mantes: haruspex: extispex: metoscopus: chiromantis: chiromanticus,
physiognomus.
| |
waer-segghersse, waer-seghster.
Fatidica, fatiloqua, vates, hariola; diuinatrix: mulier quae
profitetur se vera dicturam: veratrix, Apul.
| |
waer seggherije, waer-segghinghe.
Augurium, auspicium, haruspicium, hariolatio, haruspicina,
vaticinium, vaticinatio, diuinatio, mantice, oraculum: chiromantia,
physiognomia.
| |
waer-trecken.
Indicium veritatis, argumentum certum. & Omen.
| |
| |
| |
waerachtigh.
Verax, veridicus, verus: & Verisimilis. ger.
vvarhaftig.
| |
waerachtigheyd.
Veritas: & Verisimilitudo.
| |
| |
| |
waerachtighlick.
Verè, certè, reipsa. & Verisimiliter.
| |
waerlick.
Verè, reipsa, profectò, certè. certò,
nae, quidam, equidem, sanè.
| |
Waerd.
vetus
. j. woord. Verbum. hinc
veur-waerde.
| |
| |
Waerde, warde.
vetus. Custodia & Vigilia. vulgò guardia.
gal. garde: ang. vvarde.
| |
waerde.
sax. sicam
. j. weerde. Specula. ger.
vvarte.
| |
| |
waerd-rubbe, waerd-robbe, waerde-rebbe.
Vestiarium, conclaue. gal. garderobbe: ang. vvardrope.
| |
waerd-rubbe.
Latrina domestica
| |
waerden.
vetus
. j. waeren. Custodire.
| |
waeren, waerden.
vetus. Custodire, seruare, obseruare, curare, cauere,
tueri, defendere, immunem seruare. sax. vvaren: gal.
garder: ital. guardare: hisp. guardar.
| |
waeren.
Vindicare, asserere.
| |
waeren.
vetus. Obseruare & in officio tenere.
| |
waer-borghe j. waerande.
Assertor, auctor, euictionem praestans.
| |
waer-borghen. j. waeranderen.
Asserere, vindicare.
| |
waer-brief.
Literae assertoriae, literae rei venditae.
| |
waer-gheld, waert-gheldt.
Auctoramentum, arrha. sax. vvartgelt.
| |
waer-loosen.
vetus. Negligere.
| |
waer-schap.
Cautio, satisdatio, vindiciae, assertio.
| |
waer-schap doen.
Cauere, satisdare.
| |
waer-schap be-louen.
Promittere de euictione.
| |
waer-toren. j. waerde-toren.
waer-wolf. j. weer wolf.
waerder. j. be-waerder, waerdeyn.
Custos.
| |
waerder, ken-penninck.
Auctoramentum, arrha, arrhabo.
| |
waerder.
vetus. Specula, pharus.
| |
waerande.
vetus. Custodia: & Defensio. & Cautio, assertio.
vulgò vvarandia.
| |
waerande.
Roborarium, viuarium, cunicularium, leporarium,
theriotrophium: locus septus vbi ferae inclusae custodiuntur
& asseruantur. vulgò garenna. gal. garenne: angl.
vvarrijn.
| |
waerande.
vetus. Indemnitas: & Fideiussio: & Satisdatio.
| |
waerande.
vet. Fideiussor. vulg. vvarantus.
| |
waerande, garande.
Assertor, auctor, eiuctionem praestans, defensor, causam alterius
suspiciens. vulgò vvaranda & vvarandator. gal. garand:
ang. vvarrante.
| |
warandéren.
vetus. Defendere, protegere, custodire. vulgò
guarentare
| |
waerandéren.
Causam alterius suscipere, defensorem se profiteri: cauere,
asserere, satisdare, indemnem seruare, vindicare, euictionem praestare.
vulgò vvarandire: guaretare, & vvarantizare, guarentizare.
gal. garantir: ang. vvarente.
| |
waerande-schap. j. waer-schap.
Cautio. vulgò vvarandia.
| |
waerdeyn.
Custos. gal. gardien: ang. vvardeyne.
| |
waerdeyn. j. weerdeyn.
Praefectus monetae, aestimator monetae, pensitator,
pensiculator.
| |
waerdéren. j. weerderen.
waerérer. j. weerdérer.
Censor.
| |
waerdigh. j. weerdigh.
waeren.
Probam esse mercem spondere.
| |
Waere.
Merx, mercimonium. ger. vvhar: ang. vvare.
| |
Waeren.
vet. holl
. j. wandelen. Ambulare. Paul.
Merul.
| |
Waeringh.
Pergula, excursus per totam nauim, agea, catastroma. &
Ambulacrum.
| |
Waerison.
vetus.
fland
. j. garnison.
| |
Waerm, warm, werm.
Calidus, calens. ger. vvarm: sax. vvarm: ang.
vvarme.
| |
waerm-bad.
Thermae: lauacrum, nymphaeum.
| |
waerm houden.
Fouere, confouere.
| |
waerm werden.
Calefieri, calescere, incalescere.
| |
| |
waerm-moes, waerm-moes-kruyd.
Olus, olus coctiuum, olus concisum herba esculenta.
dicitur
waerm-moes. q.d. calidum pulmentum: licet hac
voce herbae non tantùm elixae aut coctae, sed frigidae & crudae
etiam apud nos vocentur. Iodocus Badius Ascensius (super illud Persij sat. 3.
positum est algente catino Durum olus) Olus, inquit, calidum sumi vult: inde
Flandris pulmentarium calidum, etiamsi frigidum, vocatur.
| |
waerm-moes-hof.
Hortus, hortus olitorius.
| |
| |
| |
| |
| |
waerm-moes-merct.
Forum olitorium.
| |
waerm-moes-wijf.
Olitrix: mulier oluscularia. Lud. Viues.
| |
waerme-sante, warmeiaute, waerme-gifte.
fris. Cyceon, miscellanea potio. q.d. calidum donum.
vide
kandeel.
| |
waerm-stoue. j. stoue, sweet-bad.
waermen.
Calefacere. ger. vvarmen: sax. vvarmen, vvermen: ang.
vvarme.
| |
waermte.
Calor. sax. vvermede.
| |
Waernen. j. waer-schouwen.
Praemonere, commonefacere, commonere. germ. vvarnen: ang.
vvarnen.
| |
| |
Waertte. j. wartte.
Verruca.
| |
Waese. j. wase.
Waesem. j wasem.
Vapor.
| |
Waesigh sand.
Arena subnigra puluini: puluinus subniger.
| |
Waesteyne.
vetus.
j. woestijne. Vasta solitudo.
vulgò vastina.
| |
Waet, ghe-waet.
vetus. Vestis, vestitus: arma, munimenta corporis.
hinc
lijnwaet, kerck-ghe-waet, &c.
| |
waet-sack, waetscher.
Ascopera, mantica.
| |
Waet, waete.
Acies, acumen.
| |
waete van het mies.
Acies cultri.
| |
| |
Waeter.
Aqua, lympha, latex, vnda. ger. vvasser: sax. vvater: ang.
vvater.
| |
waeter.
Color margaritarum & adamantum.
| |
waeter int baeren.
Secundae.
| |
waeter, pisse.
Vrina. Waeter maecken. j. pissen. Reddere lotium.
| |
waeter, waeter-suchte.
Hydrops. Het waeter laeden. Laborare hydrope.
| |
waeter alf.
Daemon aquaticus, Ennosigaeus, Neptunus.
| |
waeter-back.
Cisterna: & Alueus, vrnarium.
| |
waeter bad.
Lauacrum, nymphaeum.
| |
waeter-baere.
Vnda, fluctus.
| |
waeter-beckigh.
fland
. j. waeter-loopigh. Saliuans.
| |
waeter-becken. j. waeter-loopigh zijn.
Saliuare, &c.
| |
waeter beke.
Torrens, riuus.
| |
| |
waeter-blaeser.
Physeter, flator, balenae genus.
| |
| |
waeter-buyse, waeter-busse.
Siphon, siphunculus, tubus, tubulus.
| |
waeter-dier.
Animal aquatile, aquaticum.
| |
waeter-draegher.
Aquarius.
| |
waeter-drencke. j. drencke.
Aquarium.
| |
waeter-drup.
Gutta, stilla. & Stillicidium.
| |
waeter-eppe.
Sium, lauer.
| |
waeter-galle.
Humor biliosus & amarus ventriculum obsidens: bilis,
cholera.
| |
waeter ganck.
Aquagium, aquae ductus.
| |
| |
waeter-golue.
Vnda, fluctus.
| |
| |
waeter-groeue.
Elix, sulcus aquarius.
| |
| |
| |
waeter-hoen.
Fulix, fulica, gallina aquatilis.
| |
waeter-hond.
Canis aquaticus, canis villosus.
| |
waeter-kanne.
Hydria, aqualis.
| |
waeter-kant.
Ripa, litus, crepido, margo: ora terrae quam aqua alluit.
| |
waeter-kersse.
Sisymbrium aquaticum, nasturcium aquaticum.
| |
waeter-kruycke.
Hydria, vrceus, aqualis.
| |
waeter-laedinghe.
Hydrops.
| |
waeter-laet.
Aquaeductus, riuus.
| |
waeter-leyde.
Aquae ductus, aquagium.
| |
waeter-lisch.
Sparganium: gladiolus palustris.
| |
waeter-loock.
Scordium, trissago palustris.
| |
waeter-loop.
Aquagium, aquae ductus.
| |
waeter-loopigh, waeter-beckigh.
Saliuans, cui saliua in ore crescit: & metaph.
Appetens.
| |
waeter-loopigh zijn, waeter-becken.
Saliuare, saliuam ore siue rostro concipere: & Appetere,
appetentia rapi.
| |
waeter-loopigh oft waeter-beckigh maecken.
Saliuam mouere: desiderium excitare: sumpta metaphora à
cibis delicatis, ad quorum vel intuitum, in appetentia, in ore saliua
mouetur.
| |
| |
waeter-merck. j. waeter-ponghe.
waeter-mugghe.
Cynips.
| |
waeter-meulen.
Hydromyla, mola quae vi aquarum rotatur.
| |
waeter-meulen-radt.
Tympanum.
| |
| |
| |
| |
waeter-necker.
Daemon aquaticus, Neptunus.
| |
waeter-not. j. minck-ijser.
Tribulus aquaticus. q.d. nuces aquaticae. profert enim
haec herba fructus auellanis nucibus maiores, & nigricantes.
| |
waeter-or-deel.
Vndae sententia, iudicium aquarium: iudicium aquae
feruentis: examinatio ad aquam feruentem: vulgò ordalium aqueum.
Genus purgationis, cùm ille qui in aquam bullientem brachium vsque ad
cubitum immittit, aduritur, criminis reus siue noxius habetur: innocens autem
& purus, si minimè. Aut cùm accusatus in gelidam aquam totus
immittitur, criminisque purus in fundo residet; sceleris verò conscium
aqua protinus à se reijcit. Qua etiam ratione ferrum ignitum
nudis manibus deferri, aut nudis pedibus calcari in innocentiae signum
solet, idque
vier-or-deel
vocabant. Specul. Saxon. lib. 1. artic.
39. de ijs qui omnem facultatem probandi per iuramentum perdiderunt, sic
ait: Ex tribus actibus magis eligant congruentem: vt calidum ferrum ferant, vel
in aquam bullientem brachium vsque ad cubitum mittant, aut ab
incursu in area certantes se defendant,
&c.
Verùm huiusmodi diras consuetudines Christiana religio tandem
aboleuit, vt patet ex Decreto Stephani pape 2. quaest. 4. cap. consuluisti,
&c.
Fit etiam mentio poculi redargutionis, & aquarum
amarissimarum quae mulieri dantur exhauriendae, Num. 5. in quibus cum
execratione congeruntur maledicta in sacrificio zelotypiae, siue
oblatione inuestigante adulterium. Ad huiusmodi aquae iudicia accedit quoque
veterum Teutonum consuetudo, qui puerulos recèns natos clypeo vel galea
impositos in Rheno flumine explorare solent: qui si fluitarent
nataréntve, vt legitimi recipiebantur; si verò subsiderent, vt
adulterini deserebantur: vnde & Rhenus
ελενχεγαμος
dicitur, velut arbiter coniugij, atque vindex seuerus coniugalis fides,
&c.
Est etiam apud Plinium Olochas Bithyniae fluuius, cuius
gurgite periuri notantur pati velut flammam vrentem, &c.
Erat
& aquae frigidae iudicium, teste B. Rhenano, in formula pacis Elsat.
Plebeius & minoris testimonij rusticus aquae frigidae se purget
iudicio. &c.
| |
waeter-pas.
Perpendiculum, libella.
| |
waeter-passer. j. pas-loot.
waeter-peerd.
Hippopotamus.
| |
waeter-peper.
Hydropiper, piper aquaticum.
| |
waeter-peyrken.
Pirum superbum.
| |
waeter-poel. j. plasch.
Lacuna.
| |
waeter-ponghe. j. back-ponge.
Lauer, anagallis aquatica.
| |
waeter-pot.
Hydria. & Matula.
| |
waeter-puyste.
Oedima. vulgò vndimia
| |
waeter-radt.
Tympanum, rota aquaria.
| |
waeter-raeue.
Phalocrocorax, coruus aquaticus.
| |
waeter-ratte.
Mus aquaticus, mus mergus, fluuiatilis.
| |
waeter-sack.
Hydropotis, aquae potor. & Hydropicus, tympanicus.
| |
waeter-schap.
Aquagium, aquaeductus.
| |
waeter-scheuten, onder-ghe-was.
Stolones: soboles: coliculi inutiles à radicibus aut
lateribus caudicis succrescentes.
| |
waeter-schepper.
Haustrum.
| |
waeter-schouwigh.
Hydrophobus, lymphaticus, qui metu aquae torquetur
| |
waeter-schouwinghe.
Hydrophobia.
| |
waeter-seyl. j. blinde.
waeter-sieckte. j. waeter-suchte.
waeter-slanghe.
Hydrus, chelydrus.
| |
waeter-sluyse.
Cataracta, comma.
| |
waeter-sneppe.
Perdix aquatilis.
| |
waeter-spinne.
Tipula: vermis leuissimus, super aquas currens: araneus
aquaticus.
| |
waeter-spuyte.
Sypho, syphon.
| |
waeter-steen. j. mose.
Vrnarium: lapis quadratus super quo vasa escaria eluuntur.
| |
waeter-stroom.
Fluctus, vnda, flumen.
| |
waeter-suchte.
Hydrops, aqua intercus, aquosus humor, aquosus languor: morbus
subtercutaneus.
| |
waeter-suchtigh.
Hydropicus, tympanicus.
| |
waeter-swaelm.
Apus: dreponis, ripariola, hirundo aquatica.
| |
waeter-swert.
Aquilus, fuscus, subniger, glaucus.
| |
waeter-walle.
vet. sax. sicam. Cataracta.
| |
waeter-vanck.
Cisterna, aquilegium.
| |
waeter-vat.
Vrna, situla, trulla, nasiterna, vas aquarium.
| |
| |
| |
waeter-verwe.
Color aqueus, aquilus, glaucus. & Color aquatus, pigmentum
aqua tritum.
| |
| |
| |
waeter-vloye.
Pulex aquaticus: animalculum pulice paulò maius, quod
supra stantes aquas velocissimo motu cietur.
| |
waeter-voghel.
Auis fluuiatilis, volucris fluuialis: auis fluminea, aquatica.
| |
waeter-vore.
Elix, sulcus aquarius: lira.
| |
waeter-walle.
Fluctus, vnda.
| |
waeter-wiede.
sax. sicamb. Siler.
| |
waeter-wilghe. j. gheyl.
Siler.
| |
| |
| |
waeteren.
Rigare aqua, madefacere: irrigare, humectare
| |
| |
waeteren, drencken.
Adaquare.
| |
waeteren den wijn.
Diluere merum: infuscare vinum, Plaut.
| |
waeteren. j. pissen.
Meiere.
| |
waeter-pot. j. pis-pot.
Matula.
| |
waeterigh, waeterachtigh.
Aquosus, aquatus, aqueus, vuidus.
| |
waeteringe.
Aqua, amnis, fluuius, flumen
| |
waeteringhe. j. drencke.
Aquarium.
| |
Waetscher. j. waet-sack.
Ascopera.
| |
Waeueraet.
Liquamen Garum: muria, decoctum piscium vel carnium sale
maceratarum, liquor rerum elixarum. vulgò salmuria.
| |
Wafel. j. waefel.
Wagghe.
Tibiale, fascia crurulis, pero: tibiale laxum.
| |
Wagghelen, waeghelen.
Vacillare, agitare, huc illuc voluere, motitare, continuo motu huc
illuc ferre. sax. vvacklen: ang. vvagge.
| |
wagghelen.
Depsere, subigere manibus.
| |
wagghel-beenen.
Cespitare, vacillare gressu.
| |
wagghel-peyren.
Pira manibus subigenda, vt mollia & mitia reddantur.
| |
Waghen. j. waeghen.
Wakel.
vetus. Vlcus, apostema.
| |
| |
Wal.
vetus fland. Abyssus.
| |
Wal.
ger. sax. sicamb. Balena, cetus. vulgò
Baleus. germ.vvalfisch: ang. vvhal.
wal. Commune cetacei
generis nomen est; multaque nomina piscium in
wal
desinunt. Gesner.
| |
wal-schot.
Maris flos, spermaceti vel halenae, ambar subalbidum: q.d.
balenae eiectamentum genitale, siue semen: walrat, baldrat, &
wal-ram
dicunt & scribunt quidam. Gesner.
| |
wal-visch.
Balena, cetus, cete, pristis: ger. vvalfisch: gal. baleine:
ital. ballena: ang. vvhal.
| |
walck.
sicamb
. j. lauw. Tepidus.
| |
walcken.
fland. Premere, pressare, obterere, calcare.
| |
walcken.
germ. sax. sicamb
. j. bleycken.
| |
walcker.
sax. sicamb. Fullo.
| |
Wald.
ger. sax. sicamb
. j. woud. Sylua, nemus.
| |
wald-beeren. j. bosch-besien, haeuer-besien.
wald-meester.
Matrisylua, alysson, aspergula odora.
| |
| |
Wale, wael.
Gallus, Gallus Belga. vulgò VValo, VVallus. Wale,
wals-man. Germanis dicitur homo exoticus, qui aliam à
Germanis linguam habet: homo alienus, qualis est Gallus, Italus, & alij qui
lingua à Germanis differunt. hinc etiam VValli Britanni dicti.
Polydor. Virgil. Aegyd. Tschudus, I. Gor. Becanus, &c.
Welsch
inquit G. Camd. dicitur id quod exterum &
peregrinum est, vnde etiam VVallones in Belgica, & VVallachi ad
Danubium nomina traxerunt.
| |
wal-berck.
Cedrus Mauritana. q.d. Betula Gallica siue exotica.
| |
wal-bercken hecht.
Manubrium apiatum.
| |
wal-bercken tafel.
Mensa apiata: densa quadam quasi granorum congerie crispata aut
inspersa, tanquam apum excrementis passim aspersa.
| |
wal-huys. j. walle.
Praetorium.
| |
wal-not, walsche-not.
germ. sax. hol. sicamb
. j. oker-not. Iuglans,
basilica, regia nux. q.d. nux Gallica siue Italica, nux Persica,
è Perside scilicet translata sax. vvalnut: ang. vvalnutte.
| |
wal-pot, wael-pot.
louan
. j. pinte, haluen pot. q.d.
Gallicum poculum. vulgò VValpodium.
| |
wal-stroo.
Galium, galium luteum. Wit wal-stroo. Mollugo, galium
album.
| |
wal-vaerd.
vetus. Peregrinatio.
| |
wal-wortel, wael-wortel.
Alus Galli- | |
| |
cus, symphytum, petraeum, mula rustica, confirma maior,
consolida maior. germ. vvaelvvurtz.
| |
walen waelen wallen.
germ. sax. Peregrinari, ambulare. & Mutare, vertere.
ang. vvalle.
| |
Walghe.
Nausea, fastidium.
| |
walghen.
Nauseare, nauseam habere, fastidire.
| |
walghigh, walghachtigh, walgelick.
Nauseosus.
| |
walghinghe.
Nausea, inane vomendi desiderium.
| |
Walle.
Vallum: munitio castrorum aut vrbium: moenia, agger, murus.
sax. vvalle: ang. vvalle. dicitur autem
walle
propriè murus è cespitibus.
| |
walle.
Vallum: aggestum è terra & sudibus ad labrum interius
fossae, velut murum. Iust. Lips.
| |
walle.
fland. Agger: monticulus. Molen-walle.
fland
. j. molen-bergh.
| |
wal-luys. j. wand-luys.
walle.
Fossatum, fossa & vallum.
| |
walle. j. voye.
Ambitus turris vel templi: murus solarium ambiens: peribolus.
| |
walle.
vetus. Abyssus, profundum.
| |
walle.
holl
. j. waeter-kant. Ripa, crepido: ora terrae quam
aqua alluit.
| |
walle wal-huys. j. weyd-huys.
Praetorium. Domus ampla extra vrbem fossis cincta.
| |
walleken.
fland. Paruum praetorium.
| |
Walle.
ger. sax. sicamb. Vnda, fluctus: & Scatebra.
| |
| |
wallen.
ger. sax. sicamb. Scaturire.
| |
wallen, wellen.
Voluere, volutare. ang. vvallovve.
| |
wallen, wellen.
fland. Bullire, ebullire, feruere, aestuare: fluctuare.
| |
wallinghe.
Bullitio, ebullitio.
| |
Wallen. j. walen.
vetus. Peregrinari.
| |
Wal-oppe. j. vliegh-wal-oppe.
Wal-worte.
vet. flan
. j. hadick. Ebulus. angl.
vvalvvurt.
| |
Walm, gluye.
Fasciculus straminis, stramen, stramentum: & Fascis straminis
ardentis.
| |
walm-asschen.
Fauillae stramineae.
| |
Walsche not. j. wal-not.
Wambeys.
Thorax, pectoris tegmen & amictus, praecipuè constans
ex lino xylino, quod vulg bombicinum, bombasium &
bambasium
vocant.
Wambon, veteribus dicitur venter:
& hinc fortè facta vox
wambeys, quo pectoris
tegmen & amictus significatur. Paul. Merul. in VVillerami
Cantic.
Wamba, vetus Venter. Vulcan. sax. vvammes: ang.
autem vvombe. i. aluus, venter.
| |
Wamme.
germ. sax. sicam. Palear, palearia, pelles ex guttore
boum dependentes.
| |
wammen der visschen.
Branchiae piscium.
| |
Wan.
ger. sax. sicamb. Quando, cùm. ger. vven: ang.
vvhan, vvhen.
| |
| |
Wan.
fland. hol. zeland. Vanus, inanis, Vacuus. & Malus:
prauus. gal. vain: his. vano: ang. vaine.
| |
wan.
vetus. Defectus: indigentia, inopia. ang.
vvante.
| |
wan-daeghs.
sax. sicamb. Olim, antehac, antea.
| |
wan-deel.
vetus. sax. Damnum. & Poena, multa: &
Praeiudicium.
| |
wan-deelen.
vetus. Luere.
| |
wan-ghe-bruyck.
Desuetudo.
| |
wan-ghe-looue.
Falsa fides, incredulitas.
| |
wan-ghe-loouigh.
Non fidens, non credens.
| |
wan-ghe-sicht.
vetus. sax. sicamb. Ex improuiso.
| |
wan-gunnen.
Malè fauere, inuidere.
| |
wan-gunste. j. af-gunste.
wan-gunstigh. j. af-gunstigh.
Inuidus.
| |
wan haeghen.
vetus. flan
. j. mis-hagen. Displicere.
| |
wan-heughen.
vetus. Desperare.
| |
| |
wan-hopen.
Desperare, spe destitui.
| |
wan-hopigh.
Desperans, desperatus.
| |
wan-klaeghen.
vetus. fland. Calumniari, falso queri.
| |
wan-klaegher.
vetus. Calumniator.
| |
wan-kost.
vetus. Suspicio: & Zelotypia.
| |
wan-lust.
Languor, nausea.
| |
wan-lustigh.
Languens, nauseans flaccido calore, vt interpretatur Leuin.
Lemnius.
| |
wan-maete.
zeland. Mensura non plena.
| |
wan-raeck.
vetus. Casus fortuitus.
| |
| |
| |
wan-schaepen, wan-schappigh.
hol. fris. Informis: imperfectus.
| |
wan-schapenheyd.
Deformitas.
| |
wan-schickelick.
Incompositus, indecens.
| |
wan-sede.
zeland. Malus mos, mala consuetudo, praui mores.
| |
wan-sinnigh.
vetus. Demens.
| |
wan-sinnigheyd.
Dementia.
| |
wan-slaeperigh.
Semisopitus, semisomnis.
| |
wan-sout.
Non probè aut non satis salitus.
| |
wan-stoel. j. waen-stoel-ganck.
Tenasmus.
| |
| |
wan-troostigh.
Inconsolabilis, desperatus.
| |
wan-troostigheyd.
Desperatio.
| |
| |
| |
wan-trouwigh.
Diffidens, suspicax, suspiciosus.
| |
wan-trouwelick.
Diffidenter.
| |
wan-wete.
vetus. Ignorantia, dubium. & Deliramentam, delirium,
deliratio.
| |
wan-weten.
vetus. Ignorare, dubitare. & Delirare.
| |
wan-wetigh.
Ignarus, dubius, dubitans: insipiens, delirus,
delirans.
| |
wan-wijs.
Demens, insipiens.
| |
wan-wittigh.
sax. sicamb. Insanus, demens, delirus, insipiens. germ.
vvanvvitzigh.
| |
wannigh. j. wan.
Vanus, vacuus.
| |
wannigheyd.
vetus. Inanitas.
| |
Wanck.
ger. vetus. Momentum.
| |
wanckel.
vetus. hol
. j. wanckel-baer.
| |
wanckelen, wancken.
Vacillare, labefactare, motitare, nutare, labascere, variare:
& Dubitare, fluctuare, titubare.
| |
wanckel-baer.
Mutabilis, inconstans, instabilis, momentaneus: tremulus.
| |
wanckel-baerheyd.
Inconstantia, leuitas.
| |
wanckel-baerlick.
Inconstanter.
| |
wanckel-moedigh.
Inconstans animo, fluctuans.
| |
wanckel-moedigheyd.
Inconstantia animi.
| |
wancken. j. wanckelen.
Vacillare, motitare.
| |
Wand, want.
sax. fris. sicamb
. j. laecken. Pannus: & Vestis.
& Rete, cassis, plaga.
| |
Wand-borst.
sax
. j. kleer-bessem.
| |
wand snijden.
sax. sicam
. j. kleer maecker. Sartor.
| |
wand-schere. j. droogh-schere.
wand scheren. j. droogh-scheren.
wand-scherer. j. droogh-scherer.
wand.
vetus. Velum.
| |
wand.
Paries, lutamentum.
| |
wand-luys, wal-luys, weegh-luys.
Cimex. vermis odore tetro in parietibus argillaceis, &
lectorum spondis latitans. germ. vvantze, vventel: sax. vvandlus: ang.
vvallyse, vvallelyse.
| |
wand-luys-kruyd, weeghluyskruyd.
Xyris, iris agrestis, spatula foetida. herba cuius folia si
confricentur & digitis atterantur, grauem foedumque odorem spirant, tanquam
cimices.
| |
wand-schot.
vetus.
j. waghen-schot. Materiaria incrustatio.
| |
wand-schotten.
Vestire parietes tabulis. ang. vvanscotte.
| |
Wandel.
Ambulatio, peregrinatio, iter.
| |
wandel ende handel.
Conuersatio, consuetudo, vsus, familiaritas, commercium.
& Mores, studium.
| |
wandelen.
Ambulare, deambulare, obambulare, inambulare, spatiari: &
Peregrinari. ger. vvanderen.
| |
wandelen ende handelen met iemanden.
Versari cum aliquo, consuescere alicui, familiariter vti
aliquo.
| |
wandelen.
vetus fland
. j. ver-anderen. Mutare. germ.
vervvandren.
| |
wandeler.
Ambulator: & Peregrinator: viator.
| |
wandelinghe.
Itio, iter, profectio. & Conuersatio.
| |
wandelinghe.
Ambulatio, deambulatio, inambulatio, obambulatio: Ambulacrum.
| |
wandel-baer.
vetus. Mutabilis, variabilis, inconstans.
| |
wandel-baer gheld.
vet. fland
. j. gangh-baer.
| |
wandel-ge-selle.
Socius itineris, comes.
| |
wandel-plaetse.
Ambulatio, ambulacrum.
| |
wandel-rede.
vetus. sax. sicamb. Sermo varians & inconstans.
| |
wandel-redigh.
Inconstans in verbis.
| |
| |
| |
wandel-stock, kretse.
Aerumna, aerum nula, muli mariani: fulcimentum dossuarium:
vncus baiularius: furcula baiularia.
| |
wanderen.
sax. sicamb. holl. fris
. j. wandelen. Ambulare.
ang. vvander. i. Vagari, discurrere, errare.
| |
Wanghe.
Gena, mala. sax. vvang: ital. guancia.
| |
wanghe.
vetus. sicamb
. j. braede. Sura.
| |
wanghte, wanghen-slagh.
Alapa, colaphus. ital. guanciata.
| |
wanghten gheuen.
Depalmare.
| |
Wanne, wan.
Vannus, ventilabrum. germ. vvan: gal. van: ital. vanno: ang.
fanne.
| |
wanne-waeyer.
Accipiter tinnunculus. sic dictus, quòd alas extendat
ventiletque instar ventilabri. Gesner.
| |
wannen.
Vannare, euannare, ventilare, euentilare: aceres & frumenti
retrimenta ad ventulum vanno excutere & repurgare.
| |
| |
Wanneer.
Quando. germ. vven: ang. vvhan, vvhen.
| |
Wansch.
Alacris, lepidus, venustus, scitus.
| |
Want.
Quia, quoniam, nam, enim, quippe, quandoquidem.
| |
Want. j. wand.
Pannus, vestis.
| |
want.
vetus. ang. Defectus, indigentia.
| |
want.
Defensor. hinc
trouwant. Becan.
| |
Wante.
Chirotheca, manica. vulgò ganta. gal. gante:
ital. ganto: hisp. guante.
| |
wante.
vetus. Duelli tessera.
| |
wante. j. wanghte.
Alapa.
| |
Wapen.
Arma, armatura. ger. vvaffen: ang. vveapon.
| |
wapen, werck-tuygh.
Instrumentum opificis.
| |
wapen wapen roepen.
Ad arma vocare, ad arma excitare. Ouid. Certatimque omnes vno
ore arma arma vocabant. gal. alarme. q.d. ad arma.
| |
wapen ende seghel.
Insignia, orum: signa, orum.
| |
wapen in den schild oft helm, wapen-teecken.
Arma clypearia, insigne, insignia, imago gentilitia, gentilitia
armorum insignia, symbolum clypei.
| |
wapen-busse. j. stad-busse.
Spinter.
| |
| |
wapen-drencken.
hol. Vinum, cereuisiam, aquam aut simile quid in faciem
alicui incutere.
| |
waepen-huys.
Armamentarium.
| |
wapen-kamer.
Armamentarium.
| |
wapen-kleed. j. wapen-rock.
wapen-loop.
vet. fland. Concursus ad arma.
| |
| |
wapen-riem.
Baltheus, baltheum.
| |
wapen-rock, rijd-rock.
Sagum, militare indumentum, quod armis superinduitur: ephestris:
paludamentum.
| |
wapen-teecken. j. wapen in den schild.
Insignia, signa.
| |
wapen-schouwinghe.
Armilustrium, armorum lustratio.
| |
waepen-smidt.
Faber armorum.
| |
wapen-tuer.
vetus. fland. Eques cataphractus, armiger.
| |
| |
wapen-vaegher.
Politor armorum.
| |
waepenen.
Armare, armis induere, armis munire.
| |
wapeninghe.
vetus fland. Arma, armatura. & Exercitus &
Seditio.
| |
wapeninghe maecken.
vetus. fland. Instruere exercitum. & Excitare
seditionem.
| |
| |
wapper.
Flagellum, scutica, taurea.
| |
| |
| |
wapper.
Plumbata, martiobarbulus, pila plumbea.
| |
wapper.
hol. septent.
j. droogh-scherer.
| |
| |
wapperen.
Vacillare, motitare, agitare, librare, vibrare.
| |
Warde. j. waerde.
Ware, warande, warm
&c.
j. waere, waerande, waerm,
&c.
| |
| |
Warren. j. werren.
Wars, warst, warsse. j. wers.
Warte. j. wratte, werte.
Verruca.
| |
Warte-gheld.
sax
. j. loop-gheld.
| |
| |
Wasch.
Lotio, lauatio, lotura.
| |
wasschen.
Lauare, abluere, eluere. ger. vvaschen: ang. vvashe,
vvesch.
| |
wasch-aerde. j. vol aerde.
Terra cimolia.
| |
| |
| |
wasch-balie. j. wasch-kuype.
wasch-blouwel.
Malleus lotorius.
| |
wasch-huys.
Lauatrina, lacus.
| |
wasch-kuype.
Labrum, labrum eluarium, vas in quo sordes vestium
eluuntur: solium.
| |
wasch-plaetse.
Lauatrina.
| |
wasch-tobbe, wasch-kuype.
Labrum: vos lotorium.
| |
| |
| |
wasscherije.
Lotura: & Lauatrina. ghemeyne wascherije. Lacus,
publica lauatrina, vbi lintea eluuntur.
| |
waschinghe.
Latio, lauatio, lotura.
| |
Wase.
germ. sax. sicamb. Caespes.
| |
Wase.
fland. holl
. j. slijck. Limus, lutum, coenum.
| |
| |
Wasem.
fland. hol. sicamb. Vapor.
| |
wasemen.
fland. holland. sic. Vaporare.
| |
Wasse.
Incrementum, accretio.
| |
wassen.
Crescere, excrescere, accrescere, augescere, adaugescere,
ingrandescere incrementum recipere, adolescere: inualescere, gliscere,
grandescere, surgere. ger. vvaschen.
| |
was-baer.
Adolescens, vigens.
| |
was-dom.
Incrementum, augmentum, prouentus. & Emolumentum.
| |
Wat. j. wad, wade.
Vadum.
| |
Wat, ewat.
Aliquid, quid, quidpiam, quicquam, nonnihil: paulum,
paululum, pauxillum. ger. etvvas.
| |
Wat?
Quid? quidnam. & Quis? qualis. germ. vvas, vvhas: sax. ang.
vvhat. frequens est varietas idiomatum Germanicae languae: inter alias autem
literarum
s. & t:
vbi enim Germani superiores habent
s
s
Saxones & Oceani accolae & Germani inferiores
omnes
t
vsurpant: vt
wass. wat: dass, dat: wasser, water:
bessser, beter. Ita quoque vbicunque duplex σσ,
in communi lingua Graeca, Attici semper habent duplex ττ,
vt γλῶσσα,
γλῶττα,
θάλασσα,
θάλαττα, &c.
interdum
etiam mutant simplex σ in τ, vt
σήμερον,
τήμερον:
σεύτλον,
τεύτλον, &c.
| |
wat ist dan?.
Quid tum? quid tum postea?
| |
wat groote pijne.
Quantus dolor, quàm magnus dolor.
| |
| |
Watte.
holl
. j. waede. Vadum.
| |
Waueraet. j. waeueraet.
Wauteren. j. wouteren.
VV D
Wder. j. huyder.
Vber pecudum.
| |
VV E
Webbe.
Tela: textus, textum, textura. & Stamen. ger. vvupp: ang.
vvebbe.
| |
webbe.
fland. Fascia, taenia: & Cingulum, cinctus, us:
cingulum textum.
| |
| |
web-boom.
Liciatorium, iugum.
| |
| |
web-riem.
Cingulum textum.
| |
web-spinne.
Araneus, aranea.
| |
Wech. j. wegh.
Via, iter.
| |
Wecken, wacker maecken.
Excitare, euigilare. germ. vvecken, auffvvecken, ervvecken:
ang. vvake.
| |
wecker.
Horologium excitatorium.
| |
Wedde.
fland
. j. weet. Glastum.
| |
Wedde.
vetus. ger. sax. sicamb. fland. hol. Merces, praemium:
& Pignus, depositum: & Fides data, sponsio: & Dos.
vulgò guadia, vvadia, vvadium.
| |
wedde, wedde-gheld.
vetus
. j. wette. Mulcta, multa: id quod iudici
penditur pro multa.
| |
wedde.
vetus. ang. sax. Fideiussor, vas.
| |
wedde-bode.
fland
. j. kluyuer. Exactor, executor rei iudicatae:
fortè à
wet. i. senatus, magistratus. q.d.
nuncius magistratus. fortè à
wedde. i. mulcta.
| |
wedde.
sax. Curriculum, stadium. germ. vvette.
| |
wedde-loop.
Stadium, cursus in stadio. Ter wedde-loop loopen. Currere
stadium, currere in stadio.
| |
wedden.
Certare pignore, decertare pretio: deposito pignore certare.
vulgò vadiare.
| |
wedden ende by setten.
Deponere.
| |
wedden.
vetus. sax. fland. Spondere, polliceri. fideiubere:
vadimonium constituere vulgò vvadiare, guadiare.
| |
| |
weddinghe.
Certatio, decertatio: & Sponsio: & Pignus: & apud
fland. Literae vel instrumentum quo emptor praedij vrbani vel rustici
promittit se pretium constitutum venditori soluturum.
| |
weddinghe doen.
Sponsionem facere, deponere, certare pignore.
| |
| |
| |
| |
Wede.
vetus. Virga. & Vimen. & Salix. ger. vveyde:
ang. vvithie.
| |
| |
wederick.
Lysimachium, salicaria: herba quae salicis folia habet.
| |
wede-hoppe.
sax. sic. Vpupa. ger. vvydhopff.
| |
wede-maend, weed maend, weyd-maend.
Iunius. dicitur & weder-maend.
| |
wede-wael. j. weed-wael.
Galgulus, oriolus, auis colore flauo. vulgò
vvidevvallus. germ. vvitevval.
| |
wede-winde.
vetus. Haedera.
| |
Weder, wedder.
Tempus, tempestas, aura, caelum. ger. vvetter: sax. vveder:
ang. vvether.
| |
weder-blick. j. weder-licht.
weder-haen.
Gallus tempestatis: qui peculiari quadam facultate ad indicandum
suo cantu aëris mutationes praeditus videtur.
| |
weder-haen.
Triton, bractea, aurae ventorumque index, galli praesertim
specie, qui summis turrium metis imponitur. vulgò aurae
gallus.
| |
weder-licht.
Fulgetrum, fulgetra, fulgur, fulgor coruscatio.
| |
weder-lichten.
Fulgurare, fulminare.
| |
weder-maeckster.
Saga, venefica, pharmaceutria: mulier tempestates excitans
incantationibus. vulgò tempestaria. Tibull. lib 1. eleg. 1.
Hanc ego de caelo ducentem sidera vidi: Fluminis haec rapidi carmine sistit
iter. Haec cantu finditque solum, manesque sepulchris Elicit, &
tepido deuorat ossa rogo. Cùm libet obscuro depellit nubila coelo,
Cùm libet aestiuo conuecat orbe niues.
| |
weder-maend, wedder-maend.
sax. sicamb Iunius: mensis quo tempestates plerumque
oriuntur.
| |
weder-voghel, wind-voghel.
Arquata: genus gallinulae, ventorum, pluuiarum &
tempestatum prognosticum.
| |
weder-wijs.
Praesagus siue praescius futurae tenpestatis: quales
fere sunt valetudiuarij, aëris $onleesbaar$.
| |
Weder, weders.
Vtrum: vter. ger. vveder: ang. vvhether.
Weder hebtdy
lieuer. Vtrum mauis, mori an miserè viuere?
| |
Weder, wederom.
Rursus, iterum, denuo, ab integro, de integro. ger.vvider,
vviderumb: sax. vvedder.
| |
weder ende weynd loopen.
Vltro citroque cursitare.
| |
| |
weder-baeren.
Regenerare.
| |
weder-bieden. j. ver-bieden.
weder-bod.
vetus.
. j. ver-bod.
| |
weder bruyd-loft. j. nae-bruyd-loft.
Repotia.
| |
weder brenghen.
Referre, reportare, reducere.
| |
weder-borstigh.
Stomachosus, iracundus, rebellis.
| |
weder-deghe.
Ouis reiicula.
| |
| |
weder-dood.
Trichomanes, polytricum, fidicula capillaris. herbae
genus.
| |
weder-dooper. j. her-dooper.
Anabaptista.
| |
weder-draeghen.
Reportare.
| |
weder-eysschen.
Repetere, reposcere.
| |
weder-gaede.
Consors, compar.
| |
weder-gaen.
Redire, reuerti.
| |
weder-galm.
Echo: reflexio soni.
| |
weder-galmen.
Resonare, retonare.
| |
| |
weder-ghe-boren.
Renatus.
| |
weder-ghe-boorte.
Palingenesia, regeneratio, renascentia.
| |
weder ghelden.
Retribuere, rependere, talionem reddere, vicem reddere.
| |
weder-gheldinghe.
Retributio, talio, aequalis redditio.
| |
| |
weder-ghe-peys. j. weder-peys.
weder-gheuen.
Reddere, restituere, retribuere, referre.
| |
weder-haeck.
Mucro reflexus, vncinus recuruus: vncus reflexus.
| |
weder-hael.
Repetitio, relatio.
| |
| |
weder-houden.
Retinere, continere: & Cohibere, resistere: abstinere
| |
weder-keer.
Reuersio, conuersio, reditus.
| |
weder-keeren.
Reuerti, regredi, redire. & Conuertere.
| |
weder-keerigh.
Reciprocus.
| |
weder-keerlick.
Reciprocè.
| |
weder-klaeghe.
Relatio actionis. vulgò reconuentio.
| |
| |
| |
weder-klaeghen.
Experiri contra actorem, referre actionem.
| |
weder-klanck der stemme.
Echo, reflexio vocis siue soni.
| |
weder-klincken.
Resonare, retonare.
| |
weder-klinckende.
Resonus, resonans.
| |
weder-komen.
Redire, reuenire, reuerti.
| |
weder-komste.
Reditus, regressus.
| |
weder-krijghen.
Recuperare, redipisci.
| |
weder-krijghlick.
Recuperabilis.
| |
weder-laetigh.
vetus. Remissus.
| |
| |
weder-legghen.
Reiicere, repudiare, recusare, refellere, refutare, redarguere,
reprobare.
| |
weder-legghinghe.
Confutatio, refutatio.
| |
weder-legghelick.
Refutabilis.
| |
| |
| |
weder-liefde.
Reciprocus amor.
| |
weder-loon.
Remuneratio, retributio.
| |
weder-loonen.
Remunerare, remunerari, retribuere, compensare, beneficium
reddere.
| |
| |
| |
weder-luyd. j. weder-ghe-luyd.
weder-maecken.
Reficere, restituere.
| |
weder-mael-tijd.
Repotia.
| |
| |
weder-nemen.
Recipere, resumere.
| |
weder-om.
Iterum, rursus, rursum, denuò. ger. vviderumb.
| |
weder-om be-gheeren.
Reposcere, repetere.
| |
weder-om be-soecken.
Reuisere, reuisitare.
| |
weder-om brenghen.
Reportare, referre.
| |
weder-om draegen.
Reportare, referre.
| |
weder-om drijuen, weder-om stouwen.
Redigere, retrorsum agere, ad redeundum compellere.
| |
weder-om gaen.
Redire, repedare, remeare, repetere.
| |
weder-omleyden.
Reducere.
| |
weder-paer.
Compar, consors.
| |
weder-partije.
Pars aduersa.
| |
weder-partijdigh.
Aduersarius.
| |
weder-peyns, weder-ghe-peyns.
Remorsus, vellicatio, accusatio conscientiae.
| |
weder-raeden.
vetus. fland. Dissuadere.
| |
weder-rede.
vetus. Responsio. & Contradictio.
| |
weder-rechten.
Restituere.
| |
weder-roep.
Reuocatio, retractatio, palinodia.
| |
weder-roepen.
Reuocare, retractare, palinodiam canere.
| |
weder-saecke.
vetus. Pars aduersa: aduersarius.
| |
weder-saecker.
Aduersarius, contrarius, inimicus.
| |
wedersanck.
Recantatio, polinodia.
| |
weder-schal.
Echo, reflexio soni.
| |
weder-schap.
Contrarietas.
| |
weder-schijn.
Nitor, splendor. & Obiectum visus.
| |
weder-schijnen.
Resplendere, relucere, refulgere.
| |
weder-schrijuen.
Rescribere: contra scribere.
| |
weder-schrift.
Contrascriptum.
| |
weder-schuld.
Nomen, id quod nobis debetur: aes meum, aes nostrum, aes suum,
quod alij nobis debent.
| |
weder-segghen.
Repetere, referre: & Contradicere, recusare, negare,
refragari.
| |
| |
weder-sien.
Iterum videre. Tot weder-siens. In reditum, in proximum
congressum. vulgò vsque ad reuisum.
| |
weder-sien.
Despicere, contemnere, auersari: vultum auertere à
re contempta: odio habere.
| |
weder-sien ende ver-acht.
Despectus: inuisus, odiosus & Suspectus
| |
weder-sieninghe.
Despicientia, despectus, contemptus.
| |
weder-sienlick.
Detestabilis, abominabilis.
| |
weder-sijds, weder-sijdens.
Vtrinque: vicissim: hinc inde: vltro citroque.
| |
weder-sins.
Contrario modo.
| |
weder-slaen.
Repercutere, referire.
| |
weder-slagh.
Repercussio, repercussus, us.
| |
weder-slagh des ghe-luyds.
Echo, reflexio soni, vocis repercussae repraesen- | |
| |
tatio:
vocis imago: vocis relatio: sonus resultans.
| |
weder-slagh gheuen.
Resonare, reboare, retonare, remugire.
| |
weder-spannen.
Obtendere, tendere aduersus, repugnare.
| |
weder-spannigh.
Repugnans, repugnax, contumax, pertinax, obstinatus, calcitrosus:
& Retrectans.
| |
weder-spannigheyd.
Repugnantia, contumacia, pertinacia, obstinatio.
| |
weder-spel. j. teghen-spel.
Contrarium.
| |
weder-spels.
Praeposterè.
| |
weder-spoed. j. teghen-spoed.
weder-sporigh.
Calcitrosus.
| |
weder-spraecke.
Contradictio, obiectio.
| |
weder-spreken.
Contradicere, obloqui.
| |
weder-spronck j. bot.
Resultus.
| |
weder-staen.
Resistere, obsistere, obstare, repugnare, reniti, obniti,
refragari: aduersari, impedire.
| |
weder-stand.
Resistentia, renixus.
| |
weder-stoot.
Repulsus, us: & Aduersitas.
| |
weder-streuen.
Repugnare: obniti, obluctari.
| |
weder-streuigh.
Contrarius, repugnans.
| |
weder-strijdigh.
Rebellis.
| |
weder-taele.
Responsio: & Contradictio.
| |
weder-taelen.
Respondere: & Contradicere.
| |
weder-ticht.
Relatio actionis. vulgò reconuentio.
| |
weder ticht doen.
Referre litem, iudicium, actionem. vulgò
reconuenire.
| |
weder-toon.
Resona vox, resonans sonus: vocis relatio.
| |
weder-toonen.
Resonare, sonum referre.
| |
weder-vaeren.
Euenire, obuenire, aduenire, contingere.
| |
weder-vaeren.
Aduersè contingere.
| |
weder-val.
vetus. holl
. j. teghen-spoed. Aduersus casus.
| |
weder-was.
Vegrandis, vescus, corpore vescus. q.d. contra vel
malè crescens. Ouid, vegrandia farra coloni, Quae malè
creuerunt, paruaque vesca vocant.
| |
weder-wassen.
Decrescere, contra crescere.
| |
weder-werck.
vetus. Repugnantia.
| |
weder-werdigh.
germ. sax. sicamb. Aduersarius, contrarius.
| |
weder-werdigheyd.
Aduersitas, contrarietas.
| |
weder-werigh.
Rebellis, repugnans.
| |
weder-wille.
Rebellio. & Aduersitas.
| |
weder-willigh.
Inuitus: & Rebellis. & Aduersarius.
| |
weder-wolf. j. weer-wolf.
weder-woord.
Contradictio.
| |
weder-wordigh. j. weder-werdigh.
weder-wraecke.
Vindicta, vltio.
| |
wederen, weeren.
Resistere, aduersari.
| |
wederigh.
Aduersus, aduersarius, contrarius.
| |
wederinghe.
Contrarietas, aduersitas, aduersum, res aduersa siue
contraria.
| |
Weder, weer, ram.
Aries. Dicitur
weder
ab aduersando, quòd
fit pugnax, bellator, & cornu ferox in hostem crebro ictu feratur. vel
forte, inquit Gesnerus, quod retrocedens ac resiliens impetu renouato &
subinde repetito in hostem feratur. germ. vvider: sax. vveder: ang. vvether,
vvedir.
| |
weder, weer, haemel.
Veruex, aries castratus.
| |
weder-lam, weer-lam.
Agnus.
| |
Wede-wael. j. weede-wael.
Weduwe, witwe.
Vidua, mulier orba viro, mulier vidua. ger. vvitvve, vvitfravv:
sax. vvedevve: gal. vesue: ital. vedoua: his. biuda, viuda: ang.
vvidovve.
| |
| |
weduwer, weduwenaer.
Viduus, vir viduus.
| |
weduwelicken staet.
Viduitas.
| |
Wee.
Vae: interiectio dolentis.
| |
wee.
Dolor. ger. vvehe: ang. vvho.
| |
wee-dagh.
sicam. Languor, tormentum: dolor, morbus. ger. sax.
vvehetag.
| |
| |
wee-dom.
Dolor vehemens, tormentum, languor.
| |
wee-klaeghe.
Lamentatio, planctus, gemitus.
| |
| |
wee-moed.
Luctus, pusillanimitas.
| |
wee-moedigh, ween-moedigh.
Lugubris, lachrymabundus, ad lachrymas pronus, pusillanimis.
| |
wee-wijte, wee-wite.
vetus. fland. Dolor, calamitas.
| |
| |
| |
| |
Weeck. j. endt, endt-voghel.
Anas: anas mas.
| |
Weeck, weyck.
Mollis, vietus, tenuis, tener, lentus, imbecillus, languidus,
marcidus. & Fluidus liquidus. ger. vveych: sax. vveke: ang. vveke,
vveake.
| |
weeck ghe-soden ey.
Ouum molle, tremulum, sorbile, apalum.
| |
weeck-been, weeck-beenken.
Cartilago.
| |
weeck des buycks.
Ilia. sic dicta à laxitate. ger. vveich: sax. vveke:
ang. vveke.
| |
weeck der sijden.
Hypochondria.
| |
weecke kaese.
sax. sicamb
. j. platte kaese. Lac pressum.
| |
weeck-plaester, weyck-plaester.
Malagma.
| |
weeck-sinnigh.
Mentis inops.
| |
weeck-wercker.
Faber abietarius.
| |
weeckachtigh.
Molliculus, tenellus.
| |
weeckelinck.
Mollis, effeminatus.
| |
weeckelick.
Molliter, tenerè, teneriter.
| |
weeckheyd.
Mollities, teneritudo.
| |
weecken.
flandr
. j. weycken. Mollire, macerare, tenuare.
| |
Weed, weedte.
Glastum, isatis, luteum. vulgò guadum. ger.
vvaid, vvaidkraut: gall. guede, guedde: ital. guado: ang. vvad, vvoad,
vvode.
gu
autem nobis
w
facit.
| |
Weed-asschen, weyd-asschen.
Cineres ex ossibus animalium combustis. vulgò
cineres clauellati, Gesner. & Cineres ex pinu, abiete, aut simili
arbore resinifera: cineres smigmatici.
| |
Weede-wael, geel-gorse.
Galgulus, galbula, chlorion, icterus: ales luridus, auis lurida,
Plin.
vulgò Oriolus. & vvidevvallus. auis lutei
coloris. germ. vvittevval, vvidde-vvael: ang. vviddevvol.
| |
Weed-maend, wede-maend.
fland. Iunius. dicitur etiam
weyd-maend, &
weder-maend.
| |
Weede, wede.
sax. sicamb. Vpupa.
| |
weed-hoppe, wede-hoppe.
Vpupa. ger. vvydhopff.
| |
weeden.
fland
. j. weyden. Pascere.
| |
Weegh, wand.
Paries, lutamentum.
| |
weegh-luys, wand-luys.
Cimex.
| |
weegh-luys-kruyd. j. wand-luys-kruyd.
weegh-slecke, wegh-slecke, huys-slecke.
Cochlea nuda, limax.
| |
| |
Weel.
vetus. fris
. j. wie, welck. Quis.
| |
Weel, weele.
hol. zeland
. j. wiel. Vertex aquarum. & Lacuna:
pars terrae inundata.
| |
Weelde. j. welde.
Voluptas.
| |
Weeme.
sax. fris. sic
. j. priesteragie. Domus parochi,
aedes curionis: flaminis, domus flaminis.
| |
Weene.
Ploratus, fletus, luctus.
| |
weenen.
Plorare, flere, lachrymari, vagire, lugere.
| |
ween-moedigh. j. wee-moedigh.
Lachrymabundus.
| |
weeninghe.
Ploratus, fletus.
| |
weeningh.
Genus anseris, vario colore, semper streperi.
| |
Weepsch.
sicamb
. j. wepsch. Insipidus.
| |
Weer. j. weder.
Aura, caelum, aër.
| |
Weer. j. weder.
Iterum: & contra.
| |
weer-wolf, waer-wolf, weyr-wolf, weder-wolf.
Lycaon, lycanthropos, versipellis nycterobius. Hos lupos,
inquit Io. Bodinus Germani dicunt
werwolf, Galli loups gareus:
Picardi loups vvarous, ac si lupos varios dixeris: g enim in
locum vv sufficiunt Galli. Graeci
λύκανθρῶπους,
&
μορμολυκεῖα,
Latini varios & versipelles. vocant. Franciscus Phoebus Focensis
Comes in libro de venatione, voce garous ait significari gardez vous. i.
cauete vobis. Abr. Ortelius in Thesauro Geogr.
weder-wolf
interpretatur q.d. denuo vel iterum lupus: per intervalla lupus,
vt distinguatur à lupo bruto, qui semper lupus. Verum Plin.
homines in lupos verti rursumque restituti sibi, negat, fabulosumque
esse ait lib. 8. natural. Hist. cap. 22. Verosimilius, lycanthropiae
morbum talia phantasmata ciere, vt miseri homines sese in lupos
transformatos imaginentur, vt scribit Guil. Camden.
vulgò
lupus ambiguus, & raphus dicitur.
| |
Węer, weyr, ghe-weer.
Arma, munitio, defensio: & Propugnaculum: id quo vim arcemus,
nosque defendimus. sax. vvehr, vvher.
| |
weer.
fland. Sepimentum, septum, palatio, pedatio, vallum.
| |
weeren, weyren, węren.
Defendere, reprimere, arcere, prohibere, auertere. propulsare.
q.d.
wederen.
| |
weeren. j. weren.
Durare.
| |
| |
| |
| |
weer-baer.
Bellipotens, bello aut armis aptus.
| |
weer-haemer. j. heyr-haemer.
weer-los.
Inermis: & Bello siue defensioni ineptus.
| |
| |
Weer. j. weder.
Veruex, aries castratus: & campin. Aries.
| |
weeren-vleesch.
fland. hol. zeland sicamb
. j. hamelen vleesch.
| |
Weer.
Callus, callum: & Nodus, tuber.
| |
weer-ooghe.
Hordeolum, grando, chalaza, chalazion, exiguum tuberculum in
palpebris, aut circa palpebrarum crepidines.
| |
| |
weeren, ver-weeren.
Callere, callescere.
| |
Weerd, weert, wert, weerder.
vetus. Insula: insula amnica. & Propugnaculum: agger.
ang. sax. vvorth, vveorth, Hinc
Keysers-weert, Bomels-weert
q.d. Caesaris insula, Bomeli insula. Guil. Camden.
| |
Weerd-ribbe. j. waerd-ribbe.
Weerd, waerd, weerdigh.
Dignus. ger.vvaert, vvirdigh: ang. vvorthy.
| |
weerd.
Carus, charus: gratus & pretiosus
| |
weerd zijn.
Valere, in pretio esse.
| |
| |
weerdéren, waerdéren.
Astimare, appretiare, taxare, censere, pretium imponere,
pensiculare, pensitare, adaerare, aere aestimare.
| |
weerdérer.
Aestimator, pensitator: pensiculator, censor.
| |
weerdeyn. j. waerdeyn.
Praefectus monetae: aestimator.
| |
weerdéringhe.
Aestimatio.
| |
weerdérlick.
Aestimabilis.
| |
weerdigh. j. waerdigh.
Dignus, condignus: & Honorandus, venerandus. ger. vvirdigh:
vet. sax. vvorthum: ang. vvorthy.
| |
weerdigheyd.
Dignitas: & Honor, honos, splendor, amplitudo.
| |
weerdighlick.
Dignè, condignè: & Amplè,
magnificè, splendidè.
| |
Weerd.
Hospes, qui hospitio accipit. caupo, stabularius: &
Conuiuator. germ. vvirt.
| |
| |
weerd-schap.
sax. sicamb. holl. fris. fland. Conuiuium, epulum, populare
conuiuium: & Nuptiae, conuiuium nuptiale.
| |
weerd-schappen.
sax. sic. holl. Epulari.
| |
weerds-huys.
Caupona, diuersorium, hospitium.
| |
Weeren.
Callere. vide
Weer. j. Callus.
| |
Weeren.
Defendere, vide
Weer. j. Arma, defensio.
| |
| |
Weeren. j. weren.
Durare.
| |
weerigh, duerigh.
Durabilis.
| |
Weereld. j. wereld.
Mundus.
| |
Weers-hoofd.
hol
. j. draeyende windt. Turbo.
| |
Weert. j. woer.
Alga. herba.
| |
Weese, wees-kind.
Pupillus, orphanus. ger. vveissle: sax. vveyse.
| |
weesen-huys.
Orphanotrophium.
| |
weesen-meester.
Orphanotrophus, praefectus pupillorum.
| |
weeselingh.
Pupillus, orphanus.
| |
Weete, weet, pastel.
Glastum. germ. gvvaid: gal. gvvede: ital. guado: ang.
vvode.
| |
Weffel, weuel.
fland
. j. streme. Vibex.
| |
weffel.
Pustula siue tumor exilis ex aculeo muscae, apis, vespae, vel
morsu pacilis.
| |
Wegghe, wigghe.
ger. sax. sicamb. holl. fland
. j. beytel. Cuneus.
ger. vveck: ang. vvedge.
| |
wegghe.
Massa. ang. vvedge.
| |
wegghe.
Panis triticeus: libum oblongum. & Libum lunatum.
| |
wegghe, boter-wegghe, wegghe boters.
Massa butyri oblonga, vtrinque acuta: butyrum cuneatum, in formam
cunei coactum.
| |
Wegghelen, wigghelen.
Voluere, inuoluere.
| |
wegghen.
vetus. sax. sicamb. Mouere.
| |
Wegh.
Via, iter. ger. vvegh: sax. vvech: gal. voye: ital. via: ang.
vvaye.
| |
| |
| |
wegh-bladeren.
Arnoglossa, heptapleuros.
| |
wegh-bree.
Plantago: herba passim in plateis siue viis nascens.
| |
wegh doen.
Amouere, semouere, remouere, amoliri, auferre, tollere,
asportare.
| |
wegh draghen.
Asportare, auferre.
| |
| |
| |
wegh-drijuen.
Abigere, propellere.
| |
wegh-gaen.
Abire, recedere, discedere.
| |
| |
wegh-gheld.
Vectigal, portorium. vulgò pauietrium: quia
penditur pro sternendis pauimentis siue plateis silice aut glarea:
strastura in Legib. Francorum: nunc strastura & vvegstura
Germanis dicitur. B. Rhenan.
| |
wegh-gheuen.
Donare, donatione alienare, dilargiri.
| |
| |
wegh-gras.
Polygonum, proserpinaca, seminalis: centinodia, corrigiola,
sanguinaria. vulgò gramen viarum.
| |
wegh-haelen.
Auferre, tollere.
| |
wegh-iaeghen.
Fugare, repellere, propellere, exigere.
| |
| |
| |
wegh-laeghen.
vetus. Insidiari.
| |
wegh-legghen.
Seponere, reponere.
| |
| |
| |
wegh-maecken, wegh-gaen.
Abire, dare se in viam.
| |
wegh maecken sijn goed.
Abalienare bona: & Testamento legare.
| |
wegh-nemen.
Auferre, demere, adimere, tollere, semouere.
| |
| |
wegh-scheede, wegh-scheyde.
Compitum, biuium, triuium, quadriuium.
| |
wegh-schencken.
Donare, donatione abalienare.
| |
wegh-schicken.
Amandare, ablegare, dimittere.
| |
wegh-schijte.
sic
. j. weer-ooghe. Hordeolum, tuberculum in
palpebris. quod quidam fabulantur enasci cùm quis in via publica
ventrem exonerat.
| |
wegh-senden.
Ablegare, amandare, abmittere.
| |
| |
| |
wegh-slecke.
Cochlea nuda, limax.
| |
| |
wegh-stooten.
Propellere.
| |
wegh-stouwen.
Abigere, propellere.
| |
| |
wegh-strijcken.
Abire, discedere festinanter.
| |
| |
wegh-trecken.
Abstrahere.
| |
wegh-trecken.
Abire, discedere.
| |
| |
wegh-vaerdigh.
Accinctus itineri.
| |
wegh-vaerdigh man.
Viator.
| |
| |
| |
wegh-voeren.
Abducere, auehere.
| |
wegh-werpen.
Abiicere, reiicere.
| |
wegh-werperken.
fland. Reiiculus.
| |
wegh-werpsel.
Reiectamenta.
| |
weghe.
Via, modus, ratio. Te weghe brenghen. Commodè
applicare siue deducere rem aliquam, aptè accommodare: & Perducere
ad exitum, peragere, efficere.
| |
weghe.
Nomen, causa, gratia, ergo.Van weghe. Ob propter. Van
noods wege. Necessitatis causa. Van Gods weghe. Dei nomine. Van
des lands-heeren weghe. Auctoritate Principis, nomine Principis. Sy is
noch maeght van mijnen weghe. Integra à me virgo est. Groet hem
van mijnen weghe. A me salutem dic illi, meis verbis, meo nomine.
Be-taelen van iemands weghe. Soluere, numerare, dare ab aliquo.
Vreesen van alle weghe. Timere ab omni parte, ex omni parte. Aller
weghe. Passim, vbique locorum.
| |
weghen.
Dirigere in viam, monstrare iter, viam docere.
| |
weghen ende wijsen iemanden.
Deducere & instruere aliquem.
| |
Weghel.
fland. Trames, semita transuersa.
| |
Weghen. j. waeghen.
Mouere.
| |
weghen.
Librare, pendere, appendere, expendere, ponderibus examinare:
pensare, ponderare, trutinare. germ. vvagen: ang. vvaeye, vvaeyght.
| |
| |
wegher.
Ponderator, pensator, pensitator.
| |
wegher. j. waegh-meester.
Libripens.
| |
wegher.
ger. sax. sicamb. Potior, melior: potiùs,
meliùs.
| |
Wey.
Serum, pars lactis aquea, succus lactis. ang. vvhey,
vvhay.
| |
wey-kaese.
Lac coagulatum.
| |
Weygh-beld. j. wijck-beld.
Weyck. j. weeck.
Mollis: maceratus.
| |
| |
| |
weycke.
Maceratio. Te weycke setten. Macerare in aqua: insuccare
liquore.
| |
weycken.
Emollire, macerare humore aliquo. & Macerari, macerescere,
madefieri. germ. vveychen.
| |
| |
weycken-boom.
sicamb
. j. weypken-boom. Cornus.
| |
Weyde ghe weyde. j. in gewand.
Viscera animalium, exta. ger. eyng vveyd.
| |
weyden, wt-weyden.
vetus. Exenterare, euiscerare.
| |
Weyde.
Pascua, orum: ager pascuus vel compascuus, pratum.
| |
weyden.
Pascere, impascere, compascere: pasci, impasci, compasci, carpere
herbam, tondere, pabulari: errare. germ. vveyden: ang. feede.
| |
weyd-boom.
vetus.
j. wilghe. Salix ger. vveyden-baum, vvyd:
ang. vvithie.
| |
weyd-land.
Ager pascuus: pascua.
| |
weyd-huys.
vet. sic Praetorium: magnificum aedificium in rusticis
praediis & villa vrbana.
| |
weyd-maend.
Iunius mensis: mensis quo pecora in pascua ducuntur.
| |
weyd-man.
Venator, auceps: auceps rapacibus quibusuis auibus vtens,
Gesner. ger. vveydman: sax. vveydeman.
| |
weyd-mes.
Culter venatorius.
| |
weyd-sack.
Pera venatoria, pera viatoria, bulga ascopera, mantica.
| |
weyd-schaep.
Ouis pascalis: quae passim pascitur
| |
weyd-veld.
Ager pascuus, compascuus.
| |
weyd-tessche. j. wend-sack.
weyd-voghel.
Accipiter.
| |
weyd-werck.
Venatio, aucupatio.
| |
| |
weyder.
vetus.
j. herder. Pastor: qui pecus pascit.
| |
weydigh.
Venaticus, venatorius: aucupio & venationi deditus.
| |
weydsch.
Venaticus, venatorius.
| |
weydsch man.
Venator, auceps.
| |
weydelick vogel.
Accipiter, auis rapax.
| |
Weydelick.
Magnus, validus, fortis, potens, bonus, probus: habilis, aptus:
egregius, excellens.
| |
weydelick.
Valde, vehementer, fortiter, potenter: probè:
egregiè. ger. vveydlich.
| |
weydelick geesselen.
Probè virgis caedere.
| |
Weydelinck.
germ. sax. sicamb. Cymba, scapha, alueus, linter,
lembus.
| |
Weyfel, weyuel.
Viator, stator, apparitor, accensus: & Peditum praefectus.
ger. vveybel.
| |
weyfelen.
Vagari, vacillare, fluctuare, nutare, inconstantem esse: omni
vento versari nunc his nunc illis partibus fauere: colludere cum vtraque
parte.
| |
weyfeler.
Homo vagus, inconstans, leuis, instabilis, vacillans, versatilis:
homo lubrica & ancipiti fide, qui se diuersis applicat partibus: cothurnus,
cothurno versatilior.
| |
weyfeler. j. weyffel.
Viator, stator.
| |
Weygh. j. weydigh.
Venatorius.
| |
Weygh-beld j. wijck-beld.
Weygheren.
Negare, denegare, recusare, renuere, abnuere, detrectare,
defugere.
| |
weygheringhe.
Negatio, recusatio, repulsa, detrectatio.
| |
weygher-teecken.
Renutus, capitis signum quo repulsa vel negatio significatur.
| |
Weygher-teecken doen.
Renuere.
| |
Weynden. j. wenden.
Vertere.
| |
| |
| |
Weynigh.
Parum, paulum, modicum: & Parumper, paulisper. germ.
vvenigh.
| |
weynigh
Paucus, pauci. sax. vvene: ang. vvene.
| |
weynigh.
vetus. Paruus, modicus.
| |
weynigheyd.
Paucitas, exiguitas.
| |
weynighlick.
Modicè, exiguè.
| |
weynighsken.
Perpaulum, pauxillum, aliquantulum.
| |
Weype, wepe, weypken.
sic. Cornus.
| |
weypken-boom. j. cornoelie-boom.
Weyntelen. j. wendtelen.
Voluere.
| |
Weyren. j. weren.
Weyr-wolf. j. weer-wolf.
Weysteren.
Mobilitare ante oculos.
| |
Weytel.
sicam
. j. schal-bijter. Scarabeus. ang.
betell.
| |
Weyte.
sax. sicamb. j. tervve & Triticum. germ.
vveytze: ang. vvheate.
| |
weyten-brood. j. witten-brood.
Panis triticeus.
| |
Weyten.
vetus. fland
. j. roetaerd. Graculus.
| |
Weyt-kruyd.
ger. sax. sic. fris
. j. weete. Isatis.
| |
| |
| |
weyuel. j. weyffel.
Apparitor.
| |
Weke.
Hebdomas, hebdomada. vulgò septimana, septiduum.
ger. vvoch: sax. vveke: angl. vveke.
| |
wek-merckt, weken-merckt.
Forum hebdomadarium: nundinae hebdomadarum.
| |
weken.
sax
. j. weycken. Macerare.
| |
Wel.
Bene, bellè, rectè, probè: &
Valdè: & Satis. ger. vvol: angl. vvel.
| |
wel vele.
Bene multi. Wel verre. Bene longè. Wel
droncken. Probè potus, appotus. Wel lang. Bene longus,
valdè longus. Wel te peerde. Expeditus equo. Wel te voet.
Expeditus pedibus. Wel vroegh. Planè manè, bene mane.
| |
wel aen.
Age, agedum, hoc age: eia, sodes, macte.
| |
wel aen zijn.
Bene valere: bene agi cum aliquo.
| |
wel-daed.
Benefactum, beneficium, gratia
| |
| |
wel-daedigheyd.
Beneficentia, benignitas.
| |
wel-doen.
Benefacere: & Beneficium praestare.
| |
wel-eer.
holl
. j. eer-tijdts.
| |
wel-ghe-boren.
Generosus, nobili prosapia ortus, natalibus clarus, nobili loco
natus: nobili genere natus.
| |
wel-ghe-leghen.
Appositus, commodus, opportunus.
| |
wel ghe-maeckt man.
Vir formosus.
| |
wel ghe-maeckt werck.
Opus artificiosum, elaboratum, artificiosè
factum.
| |
| |
wel-ghe-moedt.
Origanum. ger. vvol gemuud: sax. vvolgemot.
| |
wel-ghe-val.
Voluptas, delectatio, placitum.
| |
wel-ghe-vallen.
Complacere, collubere.
| |
wel-ghe-vallen hebben.
Delectari, complacere.
| |
wel hebben.
Satis habere, fortunas satis amplas habere, rem habere,
facilè habere, facilè agere.
| |
wel-hebbende, wel-hebbigh.
Satis diues, opulentus.
| |
wel-kom zijn, wille-kom zijn.
Comiter excipi aduentu. q.d.
wel-ghe-komen
. Ita quoque gal. bien venu: ang.
vvelcome.
| |
wel-kom zijt dy.
Aduentus tuus est perquam gratus: optatò ades: optatus
ades: optatus & gratus aduenis: expectatus venis: desideratus venis.
| |
wel-kom heeten.
Aduentum felicem gratulari alicui: saluum aliquem aduenisse
gaudere.
| |
wel-kom-beker.
Philotesius crater.
| |
wel-kom-gheld, in-kom-gheld.
Isagogicum.
| |
wel-kom be-taelen.
Isagogicum persoluere
| |
wel-kom-mael-tijd.
Coena viatica: qua peregrè reuersi amici excipiuntur:
conuiuium aduentorium.
| |
wel-komen.
Opportunè & optatò aduenire: & Aduentum
gratulari.
| |
wel-lust.
Voluptas, oblectamen, oblectamentum, delectatio, delectamentum,
deliciae, libido.
| |
wel-lust-soecker.
Epicureus, epicuri de grege porcus, homo voluptarius.
| |
wel-lustigh.
Voluptarius, voluptuosus, delitiosus, libidinosus.
| |
wel-lustighlick.
Voluptuosè: & Libidinosè.
| |
wel-rieckende.
Fragrans, odoratus: bene olens.
| |
wel-smaeckende.
Grati saporis.
| |
wel-sprekende.
Eloquens, facundus, disertus.
| |
wel sprekentheyd.
Eloquentia, facundia.
| |
wel-sprekentlick.
Facundè.
| |
wel staen.
Decere, conuenire.
| |
wel-staende.
Decens, conueniens.
| |
| |
wel-stand.
Salus, prosperitas.
| |
wel-vaerd.
Bona valetudo, prosperitas, prospera valetudo, salus:
incolumitas.
| |
| |
wel-vaerende.
Sanus & saluus, vegetus, incolumis.
| |
Welck.
Quis, quae, quod: qui. ger. vvelcher: vetus sax. hwilce: ang.
vvhich.
| |
| |
| |
welcker-ley.
Qualis, cuiusmodi.
| |
| |
Welck.
vetus. Vietus, flaccidus, marcidus, fracidus. ger. sax.
vvaelck.
| |
| |
welcke. j. bleyne.
Pustula. ang. vvhelke.
| |
welcken, ver-welcken.
Marcere, marcescere, elanguere, elanguescere.
| |
Weld.
vetus.
fris
. j. ghe-weld.
| |
| |
| |
weldigh.
vetus.
j. ghe-weldigh.
| |
Welde, weelde.
Voluptas, lasciuia, petulantia, deliciae, luxuria, luxuries. &
Opulentia, diuitiae, opes. vetus. sax. vvela: ang. vvelthe.
| |
weldigh, welderigh.
Voluptuosus, lasciuus, petulans, luxurians, delicatus, plenus
deliciis. & Diues, opulentus. ang. vvelthy.
| |
Welfsel, weluinghe.
Camera, testudo, concameratio, fornix, arcus, apsis.
| |
welfsel van den solder.
Lacunar, lacunarium, laquear, laquearium, laqueare, lacus:
tignum concamerationis.
| |
Welle, walle.
vetus. Aqua fontana, aqua putealis: & Scatebra,
scaturigo: & Fluctus. germ. vvalle: ang. vvelle.
| |
welle, walle.
Bullitio, ebullitio.
| |
welle, sinck-sand.
Aestus, arena instabilis omnia absorbens & hauriens: &
Charybdis, vorago, gurges vorticosus. ἄελλα.
i. procella.
| |
welle.
Cylindrus: & Sucula: & Palanga.
| |
welle.
Voluolus: lignum teres instar cylindri, quo voluto aequatur
solum: occa.
| |
welle.
vetus. fland. Vertigo capitis.
| |
wellen, wallen.
Feruescere, bullire, ebullire: vndare. & Scaturire,
erumpere.
| |
wellen
Voluere. ang. vvallovv.
| |
wel-berd van d'orghelen.
Pinax, summa tabula foraminosa organi pneumatici.
| |
| |
wel-sand.
holl
. j. drif-sand.
| |
wel-steen.
Cylindrus. ger. vvalsteyn.
| |
wellen het melck.
holl. Lac tepefacere conficiendo caseo.
| |
| |
wellinghe.
Volutatio. & Scaturigo: & Bullitio. & Procella. &
Gurges.
| |
wellinghe.
sax. sicam. fland. campin. Iusculum. & Puls,
pulticula.
| |
Welpe. j. wulpe.
Catellus.
| |
Welteren.
fris. sicamb
. j. wentelen. Voluere, volutare.
ger. vveltzen: gal. veaultrer.
| |
Weluen.
Camerare, arcuare, fornicare. ger. vvelben: sax. vvoelfen,
vvoeluen.
| |
weluinghe. j. welfsel.
Weme. j. weeme.
Domus flaminis.
| |
Weme.
sax. sicam
. j. spijcker-boor. Terebra, terebellum.
angl. vvimble.
| |
wemelen.
sax. sicamb. Perforare terebra, terebrare.
| |
wemelen.
Circumagere, obuersare, circumuersare: & Circumagi, obuersari,
circumuersari: micare: interpositis interuallis moueri: & Palpitare:
frequenter & leuiter mouere.
| |
Wen.
ger. sax. sicamb
. j. wanneer. Cùm,
quando.
| |
| |
wencken. j. wincken.
Nuere.
| |
Wenck.
vetus.. j. maeghden-palm.
| |
Wendel. j. windel.
wendel-boom.
Iugum, liciatorium.
| |
wendel-graet.
Cochlea, cochlis, scalae quibus per gyrum adscenditur.
| |
wendel-steegher.
fland. Cochlea.
| |
| |
wendel-trap.
Cochlea, cochlis, scalae cochlides, scalae in gyrum scansiles.
| |
Wenden. j. winden.
Vertere.
| |
wend-ijser, brand-ijser.
Crateuterium: ferrum in quo veru vertitur.
| |
wendelick, wendigh.
Versatilis.
| |
wender, winder. j. endtrick.
Anas mas.
| |
wendtelen.
Voluere, volutare, circumagere, circumuoluere, versare. germ.
vveltzen.
| |
wendtelen int slijck.
Volitari in luto.
| |
wendtel-graedt. j. wendel-graet.
wendtelinghe.
Volutatio, volutatus, us.
| |
Wenghel.
sicamb. Ceruical.
| |
Wengher.
sic. Scamnum prae foribus.
| |
Wenigh. j. weynigh.
Parum.
| |
Wennen.
vet. Ablactare. germ. entvvennen: ang. vveane.
| |
Wennen. j. ghe-wennen.
Assuefacere.
| |
wensel. j. ghe-wente.
Assuefactio.
| |
Wensch, wunsch.
Votum, desiderium, optatum, animi sententia. & Imprecatio.
germ. vvunsch: ang. vvish.
| |
wenschen, wunschen.
Optare, exoptare, precari, cupere, desiderare, expetere, auere.
ger. vvunschen: ang. vvishe.
| |
| |
Wentelen. j. wendtelen.
Voluere.
| |
Wepe. j. weype.
sicamb. Cornus.
| |
Wepel.
vetus. fland. holl. Vagus, inconstans. & Vacuus,
vacans.
| |
wepel. j. weyfel.
Accensus. germ. vveybel.
| |
wepel, wepeler.
Accensus, adscriptitius, vacans munere: liber à munus:
priuatus: vacuus à negotiis publicis: immunis: liber ab onere siue
officio publico.
| |
| |
| |
wepelen. j. weyffelen.
Vagari.
| |
wepel-steerten. j. wispel-steerten.
wepeler. j. weyffeler.
Vagus, inconstans.
| |
wepeler. j. wepel.
Accensus, &c.
| |
Wepsch, weepsch.
sicamb. Insipidus, sine sapore aut odore.
| |
Werck.
Stupa, lini stupa, linum vile, lini purgamentum, lana crassior
& recrementitia. sax. vverck.
| |
Werck.
Opus, operatio, actus, opificium, negotium. ger. vverck:
ang. vvoorke.
| |
werck maecken van eenighe saecke.
Laborare de re aliqua: magnifacere, magnipendere rem aliquam.
Gheen werck maecken van eenigh dinck. Paruifacere, paruipendere,
nihilipendere, floccipendere, negligere rem aliquam.
| |
wercken.
Laborare, operari, operâ moliri, opus facere, agere.
| |
wercken het deegh. j. kneden.
Depsere, subigere farinam.
| |
werck-alaem.
Instrumenta operariorum, arma.
| |
werck-beeste.
Iumentum: pecus operarium.
| |
werck-dagh, wercken-dagh.
Dies operosus, negotiosus, profestus.
| |
werck-ghe-touwe.
Instrumentum.
| |
werck-ghe-tuygh.
Instrumentum.
| |
| |
werck-huys.
Officina, taberna, fabrica, ergasterium, opificis officina.
| |
werck-lieden.
Operae, operarij, opifices.
| |
werck-man.
Operarius, opifex. Konstigh werck-man. Mechanicus,
operarius.
| |
werck-meester.
Architectus, artifex.
| |
| |
werck-schoen. j. voet, voet-maete.
Pes: mensurae genus.
| |
werck-stadt, werck-stede.
Officina.
| |
werck-steen.
Lapis operarius: lapis qui seruit opificum operis, vt cos.
| |
| |
werck-tuygh.
Instrumenta, arma, organa, armamenta, supellex.
| |
werckelick, werckigh.
Operosus. & Mechanicus.
| |
werckelickheyd.
Efficacia.
| |
| |
| |
werckinghe.
Actus, operatio.
| |
Werd, werder, weerd.
vetus. Insula: & Propugnaculum: septum. sax.
vvordt.
| |
Werdel. j. wordel.
Verticillum, verticillus, harpax.
| |
Werden. j. worden.
Fieri.
| |
Werder. j. weerd.
Insula.
| |
Were.
Defensio. & Munitio, arma. & Agger.
| |
| |
were, weyre.
vetus. sax. Possessio.
| |
were.
vetus. sax. ang. Luitio. Pretium redemptionis, mulcta
pecuniaria ob hominem lęsum aut occisum: pretium hominis: aestimatio
capitis siue corporis: multa aestimationis capitis. &c.
Olim
multae pecuniariae imponebantur caedi, rapinae, furto & multis aliis
facineribus: inter alias autem capitis erat aestimationis mulcta, & eius
rei gratia aestimabantur quique, & à summo ad infimum. capite
censebantur singuli: vt paret ex veteribus legibus Anglorum &
Saxonum. Guil. Lambard.
vulgò vvera, vverigeldium &
vvergelta. q.d. pretium siue pecunia defensionis, vvergelta, inquit
Hermannus Comes Nuenariusin legibus Ripuariis Francorum, est pecunia qua
quis multam soluit aut redimit, à
weren. i.
defendere. & geld i. pecunia.
| |
were-gheld. j. were.
Luitio.
| |
Wereld.
Mundus, orbis, orbis terrae. wereld
dicitur à
weren. i. durare, perdurare. Mundi enim corpus ita conflatum est,
& tam aptè cohaeret, vt vllo modo nequeat dissolui nisi ab eo
à quo est colligatum, vnde & aeternum asseruerunt Aristoteles,
Plato, & alij. At manet incolumis mundus suaque omnia versat, Quae
nec longa dies auget, minuitque senectus, Nec motus puncto currit,
cursuque fatigat. Idem semper erit, quoniam semper fuit idem. Non
alium videre patres, aliúmue nepotes Aspicient,
&c.
Cui neque principium est vsquam, nec finis in ipso.
&c.
Manil. 1. Astronom. germ. vvelt, vverelt: vetus ger. vvorold, apud Otfridum
VVeissenburgensem: sax. vvoruld: fris. vvorldt: ang. vvorld.
| |
wereldlick.
Mundanus: & Prophanus, laicus.
| |
wereldlick recht.
Ius ciuile, humanum, caesarium, imperiale.
| |
wereldsch.
Mundanus. & Profanus.
| |
weren. j. weeren.
Defendere.
| |
weren. j. weeren.
Durare, perdurare. ger. vvaeren: sax. vvaeren, vveren.
| |
| |
| |
Werf, werue.
Actio, actus: hinc
een-werf, twee-werf, eerst-werf,
lest-werf. &c.
| |
Werf.
vetus. Officina: & Villa: & Domus. & Area.
| |
Werf.
Acta, aegialus, crepido litoris, ripa, moles, agger. werf,
inquit Ioan. Becan. in fluminibus & mari dicitur id quod
vltra natiuum ripae litorísve ductum in aquas ab hominibus est
proiectum, ne naues vadi breuitate appellere prohibeantur: aut vt eo vis
fluminum coerceatur.
| |
| |
Wermoed.
sax. sicamb. Absinthium. ger. vvermut: sax. vvormte:
ang. vvormvvoode, à vermibus necandis.
| |
Wern-ooghe. j. weer-ooghe.
Werp. j. worp.
Iactus.
| |
| |
werpen, worpen.
Iacere, iactare, ruere, mittere, iaculari.
| |
werpen de ionghen.
Foetificare, edere foetum, foetare.
| |
werp-draed. j. werpte.
Stamen.
| |
werp-gaeren. j. werpte.
Stamen.
| |
werp-goed.
Merces proiectae in mare ad exonerandam nauem.
| |
| |
werp-kote.
Talus emissarius.
| |
werp loot. j. diep-loot.
werp-mael.
Iactus.
| |
werp-net.
Funda, verriculum.
| |
werp-pijl.
Spiculum, telum missile: iaculum.
| |
| |
werp-schoepe.
Ventilabrum.
| |
werp-steen.
Lapis missilis.
| |
werpel, worpel.
ger. sax. Alea, tessera.
| |
werpel-spel, worpel-spel.
Alea.
| |
werpelick.
Missilis, iaculabilis.
| |
werpelinck, worpelinck.
vetus. Reiiculus.
| |
werpel-aersen.
fland. Recalcitrare. & Culum siue nates in sublime
iactare.
| |
werper, worper.
Iaculator.
| |
werpte. j. scheer-draed.
Stamen.
| |
Werre, werringhe.
Tricae.
| |
werre.
vetus. Contentio, dissidium, inimicitiae, bellum:
vulgò vverra, guerra. gal. guerre: ital. guerra, gara: hisp.
guerra: ang. vvarre.
| |
werren.
Turbare, intricare, confundere.
| |
werren.
Contendere, dissidere.
| |
werren.
vetus. Bellare. gal. guerroyer: ital. guerreggiare:
hisp. guerrear: ang. vvarre.
| |
werren.
Subigere intritam rutro.
| |
wer-gaeren.
Fila intricata, tricae. & Homo litigiosus.
| |
wer-gheest.
Phanaticus, vesanus spiritus, spiritus contradictionis.
| |
| |
wer-voghel.
Perturbator, interturbator.
| |
werringhe.
Tricae, contentiones, dissidia, discordia, interturbatio:
confusio.
| |
Wers, wirs.
vetus. Malus, nequam. & Malè.
| |
wers, wars, warsch.
Contrarius, aduersus, malus. Te wers zijn. Contrarium esse,
aduersari: & Abhorrere, fastidire. Dicitur
wers
per
syncopen. q.d.
weders. ang. vvarsse, vvorsse. i.
nequam, warste. j. nequissimus.
| |
wers-heyd.
Aduersitas: contemptus.
| |
wers-heyd van spijse.
Fastidium.
| |
wers-saem.
vetus. Contrarius.
| |
werselen.
Reluctari, reniti, obniti.
| |
wersel-hoofd.
Refractarius, contumax.
| |
werselinghe.
Repugnantia, contrarietas.
| |
werseler.
Refractarius, contumax, trico, contentiosus.
| |
Werte, wratte.
Verruca. germ. vvratze, vvartze: sax. vvarte: ang.
vvarte.
| |
werte. j. worte.
Cereuisia mustea.
| |
Weruel, woruel.
Verticulum, pessulus, repagulum, repages, obex. gal.
verrouil.
| |
weruel.
Gyrus, turbo, vertex, vortex. ger. vvirbel: sax.
vveruel.
| |
weruel
Spondylus, vertebra.
| |
weruel.
sax. sic. Verticulum, spondylium.
| |
weruel
sax. sicamb. Vortex, gurges.
| |
weruel des hoofds.
Vertex capitis.
| |
weruelen. j. draeyen.
Vertere.
| |
weruelen.
Pessulo siue verticillo claudere.
| |
weruel-been.
Vertebra, spondylus, mola, polus. ger. vvirten: ang.
vvhirlebone.
| |
weruel-poel.
Vertex, vortex, vorago, gurges. sax. vveruel: ang.
vvhirlepole.
| |
weruel-poel.
Physeter. piscis. ang. vvhirlepole.
| |
weruel-sieck. j. woruel-sieck.
weruel-wind.
Turbo: ventus, contortus: vertex, vortex.
| |
weruelen.
Gyros agere, in orbem versari. ang. vvhirle.
| |
Werueleuren.
fland. Tergiuersari.
| |
| |
| |
Werue. j. werf.
Actio, &c.
| |
weruen
germ sax. sicam. Agere: & Petere. & Exercere. &
Negotiari.
| |
weruen.
vetus. Deposcere. & Solicitare. ger.
vvaerben.
| |
weruen, ver-weruen.
Acquirere cum labore. Becanus.
| |
Weruen-hout.
Genus salicis ripariae. q.d.
werf-hout. i. materia
proiectorum siue molis: conuenit enim molibus in flumina iaciendis
& firmandis. Becan.
| |
| |
weschen.
sax. Garrire, nugari.
| |
wescher, waescher.
six. sic
. j. swetscher. Nugator, gerro.
| |
Weseke.
vetus. sax. sicamb. Cognata.
| |
Wesel, weselken.
Mustela, mustella. vulgò visela, à sono
quem edit. q.d.
vesel
teste G. Agricola. ger. vviselin: ang.
vveesel, vveasil, vvessil, vvesil.
| |
Wesemot.
sax. Plumbum cinereum. ger. vveyssmuth.
| |
Wesen.
Esse. Het wesen. Status: conditio. Het wesen des
aen-sichts. Vultus, os. Het wesen oft t'ghe-laet. Gestus, mores,
vultus.
| |
| |
wesenlick.
Modestus, compositus, decens: vultu modesto siue venusto: &
Mediocris, modicus.
| |
wesenlicke schoonheyd.
Modica & modesta forma, stata, vxoria.
| |
wesenlicken.
Modestè, compositè, decenter: & Mediocriter.
| |
Wespe.
Vespa. germ. vvespe: gal. guespe: ital. vespa: hisp. abispo:
ang. vvaspe.
| |
wespe.
metapho. Oestrum, insania, furor.
| |
Wesse.
Dilutum malti ceruisiarij: mustea ceruisia: decoctum. i.
worte.
| |
West.
Occidens. germ. vvest: gal. ouest: ang. vvest.
| |
| |
west ten zuyden.
Hypafricus.
| |
westen-wind.
Zephyrus, sauonius. ger. vvesten vvind, vvest: gal. ouest: vend
d'ouest: ang. vvestvvinde.
| |
| |
westersche zee.
Mare occidentale.
| |
wet.
vetus. holl
. j. wat. Quid, quod.
| |
Wet.
Lex. Dicitur
wet
à
weten. i.
scire. debent enim leges ab omnibus intelligi, vt inhibita declinent, &
permissa sectentur. l. leges. C. de legibus. Eadem ratione lex quoque
Latinè dici vicetur, quòd publicè legatur, vt omnibus nota
sit. Mannius in Miscel.
wet
quasi
wit
dici ait, ab
albo nempe praetoris.
| |
| |
wet-bancke. j. bancke van recht.
wet-breker.
Legirupa, qui legem frangit.
| |
wet-ghe-leerd.
Legisperitus, iurisperitus.
| |
wet-houder.
Iudex, nomothetes, nomophylax, senator.
| |
wet-loos.
Exlex, illex. ἄνομος, iniquus,
flagitiosus. & Excommunicatus. vide
ver-waeten.
| |
wet-steller.
Nomotheta, legifer, legislator, legumlator: lator legis, lator
legum.
| |
wette.
sax. Multa: poena tam pecuniaria quàm capitalis,
quam iudex siue magistratus dicebat secundùm legem. vetus. sax.
vvithe.
| |
wettelick.
Legitimus: & Legitimè.
| |
wettigh.
Legitimus. Wettighe huys-vrouwe. Vxor legitima,
iusta.Wettighe kinderen. Legitimi liberi, iusti liberi, ex iustis
nuptiis nati.
| |
wetten.
vetus. sax. sicamb. Multare, multam dicere vel irrogare:
& Multam praestare siue dare.
| |
Wete.
Scientia: & Renuntiatio, relatio, significatio.
| |
wete-loos.
Ignarus, inscius.
| |
wete-lustigh.
Amans scientiae: cupidus scire.
| |
weten.
Scire, tenere, intelligere, compertum habere, cognitum habere, non
ignorare. ger. vvissen.
| |
wetens.
Scienter. Mijns wetens niet. Non quod sciam. Willens
ende wetens. Ex industria, data opera.
| |
wetenisse.
vetus. Cognitio: scientia. & Testis, testimonium.
ang. vvitnesse.
| |
wetenlick, wetentlick.
Scienter, dedita opera, sponte, consultquòd.
| |
wetenheyd.
Scientia, cognitio.
| |
wetenschap.
Scientia, cognitio.
| |
| |
Wetscher.
ger. sax. sicamb
. j. waet-sack. Bulga.
| |
Wette.
germ. sax sicamb
. j. drencke. Aquarium, lacus.
| |
Wette, waete.
Acies cultri.
| |
wetten, scherpen.
Acuere, exacuere, acuminare, procudere, in cote subigere.
| |
| |
germ. vvhetzen: ang. vvhette.
| |
wet-steen.
Cos: lapis cuius in acuendo ferro est vsus: lapis naxius.
| |
wettigh, waetigh.
vet
. j. scherp. Acutus.
| |
Weue.
vetus
. j. webbe. Tela.
| |
weuel.
Subtegmen, subtemen, trama. ger. vvaefel: ang. vvoufe.
| |
weuel, weffel.
fland. Vibex.
| |
weuel, weuel-worm. j. kalander.
Curculio. ger. vviblen: ang. vuyuel, vveuil.
| |
weuel, boom-worm.
Midas: vermiculus in fabis nascens.
| |
weuel.
sax. sicamb
. j. hornbedor. Scarabeus cornutus.
| |
| |
weuel-gaeren, in-slagh.
Subtegmen, subtemen, trama: fila quae stamini intertexuntur.
| |
weuen.
Texere, telam conficere, radio telas percurrere, & insilia
calcare: percurrere pectine telas. germ. vvaeben: ang. vveaue.
| |
weue-ghe-touwe.
Tibicines, machina textoria, instrumentum textorium: fulcra
textoria telam sustinentia.
| |
| |
weuers-boom.
Liciatorium, iugum.
| |
weuers-spoele.
Radius textoris: pannelium, panuelium, Varro.
| |
weuer-worm. j. weuel.
weuersse.
Textrix.
| |
weuerije.
Textrina: officina textoris.
| |
weuerije, weefsel.
Textura.
| |
weuinghe.
Textus, textura.
| |
VV I
Wichelen. j. wijchelen.
Hinnire. & Hariolari.
| |
Wicht, wight.
ger. sax. sic
. j. ghe-wicht. Pondus. ger.
gevvicht: sax. vvicht: ang. vveyght, vvicht. Moles.
| |
wicht.
Infans, puer. Wichtken. Infantulus. Boos wicht.
Tellurus inutile pondus, homo scelerosus.
| |
wicht-baerigh.
Ponderosus.
| |
wichte.
vetus
. j. waeghe. Libra.
| |
wichten.
Vibrare, librare, ponderare.
| |
wichtigh. j. ghe-wichtigh.
Grauis.
| |
Wicke. j. vitse.
Vitia. germ. vvicke: sax. vvicke.
| |
wick-boone.
sax
. j. vijgh-boone. Lupinus. ger.
feigbonen.
| |
Wickelen, wigghelen.
Voluere, inuoluere. ger. vvicklen: sax. vvicklen.
| |
Wicken. j. wichten.
Vibrare.
| |
Wicket. j. wincket.
Wicker.
vet. sicamb
. j. wijcheler. Augur.
| |
wickerije. j. wijchelrije.
Wie.
germ. sic
. j. hoe. Quî, quomodo.
| |
wie.
Quis, qui. germ. vver: ang. vvho.
| |
| |
wie groot. j. hoe groot.
Quàm magnus, quantus.
| |
wie-danigh. j. hoe-daenigh.
wie vele. j. hoe vele.
Wiechelen. j. wijchelen.
Wiecke.
vetus. hol. sicamb
. j. vloghel. Ala.
| |
wiecke.
fland
. j. lemmet. Ellychnium. ang. vveyke,
vveke.
| |
wiecke, wond-wiecke.
Turunda, linamentum, pannus, lemniscus, peniculus, penicillus,
cuneolus. sax. vveke.
| |
Wiede.
sax. sic
. j. weyde. Vimen: & Salix: &
Restis, funis.
| |
wied-hamme. j. wijd-hamme.
Salicetum.
| |
| |
Wieden.
Purgare. gal. vuider. i. vacuare.
| |
wieden den acker.
Runcare agrum, runcare segetem, euellere inutilem herbarum
luxuriem, sarrire, agrum purgare à noxiis herbis, exstirpare herbas
inutiles. sax. vveden: ang. vveede.
| |
wied-ijser.
Sarculum. & Marra.
| |
Wiegh. j. wijgh.
Praelium.
| |
Wieghe.
Cunae: cunabula: incunabula, alueus infantilis. germ. vviegen:
sax. vveege.
| |
wiegh-doecken.
Incunabula.
| |
wieghen-tuygh.
Incunabula.
| |
| |
wieghen, waeghelen.
Mouere, motare, ventilare.
| |
Wiehen. j. wijen.
Wiel, spin-wiel, spoel-wiel.
Rhombus, girgillus.
| |
wiel.
Rota, orbiculus versatilis. ang. vvhele, vvheele.
Wielken. Rotula: & Spira.
| |
wiel, kolck, wielinghe.
Vortex, vertex, contorta in se aqua: gurges: profundus in amne
locus quo aqua circumagitur.
| |
wiel-brood, wielken.
holl. fland
. j. krakelinck. Spira, panis
rotarius.
| |
wielken.
hol
. j. katerol.
| |
wielinghe. j. wiel.
Vortex.
| |
wiel-essche.
Ornus, fraxinus siluestris.
| |
| |
| |
Wiele, wiel-doeck, wijle.
Velum sacrarum virginum: plaga: velamen quo mulieres caput
tegunt. gal. voile: ital. velo, vela: hisp. vela: angl. vayle.
| |
wielen.
Velare, velo caput tegere.
| |
Wieme, wimme.
sax. fris sicamb. Fumarium: locus vbi carnes suspensae fumo
durantur & conseruantur: carnarium.
| |
Wie-roock. j. wij-roock.
Thus.
| |
wie-waeter. j. wij-waeter.
Aqua lustralis.
| |
Wier.
fland. vetus
. j. weer. Nodus, callus.
| |
Wier.
holl
. j. zee-gras. Alga, vlua, fucus marinus.
| |
wieren.
vetus. Videre, lustrare: circumspicere: circumquaque
aspicere, oculis ambire.
| |
wieren.
Gyrare, circuire. gal. virer: ital. girare.
| |
Wiesen.
ger. sax. sicamb. hol. Pratum.
| |
Wist ende licht.
vet. hol. Leuis, temerarius
| |
Wigghe. j. wegghe.
Cuneus.
| |
Wigghelen.
Voluere, inuoluere: & Motitare, vacillare.
| |
Wigh-vier.
holl. Lignum cariosum nocte lucens: & Lignea materia
facilè ignem concipiens: igniarium, fomes igniarius.
| |
Wight. j. wicht.
Wihelen.
ger. sax. sicamb. Hinnire.
| |
Wij.
Nos. ger. vvir: sax. vve: ang. vve, vvy, vvee.
| |
wij-lieden.
Nos, nos homines.
| |
Wijch j. wijgh.
Praelium.
| |
Wijchelen, wiechelen.
Hinnire. & Hariolari, ariolari, diuinare, vaticinari,
augurari. Ex equorum hinnitu Germanos praesagia experiri solitos,
testis est Corn. Tacitus. Saxones quoque equorum hinnitus tanquam praesagia in
primis obseruarunt.
| |
wijcheler.
Augur, ariolus, aruspex: diuinator futurorum.
| |
wijchelrije.
Auguria, auspicia, aruspicia, diuinationes, hariolatio.
| |
Wijck.
vetus
. j. dijck. Agger.
| |
wijck.
Propugnaculum, perfugium.
| |
wijck.
Sinus maris, litus curuum, maris flexus. B. Rhenan. &
Statio secura, vbi coniunctioribus aedificiis habitatur. Adr. Iun. &
Sinus excurrens fluminis, stagni, aut maris. Andr. Altham. &
Castrum, Alfricus Saxo In
wijck
autem siue
wick
multa oppidorum & pagorum nomina desinunt apud Germanos &
Anglos.
| |
| |
wijck.
Vicus, regio, vrbis tractus: curia, & Quadriuium.
| |
wijck.
vetus. Iurisdictio, ditio.
| |
wijck beld.
vetus. sax. sicamb. Territorium, iurisdictio ciuitatis,
quae lignea crucis statua erecta designari solet. & Ciuitas, oppidum,
municipium.
| |
wijck-beld recht.
Ius municipale.
| |
wijck-huys, wijgh huys.
vetus. Propugnaculum: & Specula.
| |
wijck-meester.
Magister vici, praefectus regionis in vrbe, tribunus: magister
curiae.
| |
| |
wijcken.
Cedere, concedere, abscedere, recedere, diuertere. ger.
vveychen.
| |
Wijd.
Amplus, latus, spatiosus, fluxus, laxus, prolixus. ger. vveyt:
sax. vvyde: ang. vvyde.
| |
wijd, veel in-houdende.
Capax.
| |
wijd ende breed.
Laxus, latus, latè patens. Wijd ende breed
ver-breydt. Latè longeque diffusus, multis in locis
disseminatus.
| |
| |
wijd. j. verre.
Remotus. & Procul.
| |
wijde, wijdde.
Amplitudo, latitudo, capacitas, spatium. Wijdde tusschen
beyden. Interstitium, interuallum, intercapedo, spatium, distantia.
| |
wijd-beck, wijd-back-huys.
Bucco, bucculentus: cui tumidiores sunt buccae aut os
grandius.
| |
wijd-loopigh.
Prolixus, latus, spatiosus, amplus, largus.
| |
wijden, wijd maecken.
Ampliare, amplificare, dilatare, distendere, laxare.
| |
wijders.
Ampliùs, vlteriùs.
| |
Wijden. j. wijhen, wijen.
Sacrare, inaugurare
| |
Wijde, wije.
sax. sicamb
. j. wiede. Salix: siler: &
Vimen.
| |
wijd-hamme.
Salicetum, viminetum.
| |
wijddauw.
vetus
. j. teenen. Vimina.
| |
wijderick, wiederick.
sax. sic. Salicaria: lysimachium.
| |
| |
Wije, kiecken-wije.
sax. sicamb
. j. wouwe. Miluus. germ.
vvey.
| |
| |
| |
Wije, wijh, wih.
vet
. j. heyligh. Sacer.
| |
wijen, wien, wieden.
Purgare, lustrare.
| |
wijen, wijhen.
Dedicare, dicare Deo, sacrare, consecrare, deuouere, inaugurare,
initiare. ger. vveyhen: sax. vvyhen.
| |
wijnghe, wijhinghe.
Initia, orum. vulgò sacer ordo.
| |
wijnghe ont-fanghen.
Initiari.
| |
wij-bisschop.
Initiator, episcopi vicarius. vulgò suffraganeus.
sax. vvyhelbischop
| |
wij-kruyd.
Verbena, herba sacra.
| |
wij-nacht, wie-nacht, wijh-nacht.
ger. sax. sicamb. fris. Natalis Christi. q.d. nox
sacra siue sacrata: nam
wih, wie, & weyh
vetustissimis
Teutonibus sacer est. & weyhen, wihen, wijen, Germanis
superioribus & inferioribus dicitur sacrare siue consecrare.
Est enim haec nox (vt canit Ecclesia) sacratissima, quam
Deus veri luminis illustratione clarescere fecit. wijn-nacht, Adr.
Iun. & B. Rhenan. dici putant à
wijn. i. vinum:
& nacht. i. nox. quòd diem noctemque epulari consueuerint
olim Germani.
| |
wij-quast, wijhe-quast.
sax. sic. Aspergillum sacrum.
| |
wij-roock, wie-roock.
Thus. q.d. fumus sacer: à suffitu siue fumante
vapore in sacrificüs.
| |
wij-roock oft wij-waeter vanden houe.
Fumus aulicus: splendidae & magnificae pollicitationes
aulicorum, quae suo tamen carent effectu: aqua sacra aulicorum.
| |
wij-roock-brand.
Thymiama.
| |
wij-roock kasken.
Acerra, thuris arcula siue repositorium, nauicula apud
Eccl.
| |
wij-roock vat.
Thuribulum, acerra pensilis qua thus inter sacra spargitur.
| |
wij-roocken.
Sacro fumo imbuere, spargere thura, fumigare odore Arabico:
vaporare fumo.
| |
wij-waeter.
Aqua lustralis, aqua sacra, consecrata.
| |
wij-waeter-quispel.
Lustrica, aspergillum, aspersorium.
| |
wij-waeter-vat.
Aquiminarium, amula, vas lustrale.
| |
Wijer. j. vijuer.
Viuarium, piscina.
| |
Wijf.
Mulier, femina. & Coniux, vxor; marita, nupta. ger. vveyb:
ang. vvife.
| |
wijf-wl.
holland. Vxorius: nimium obnoxius & deditus vxori.
| |
wijfachtigh.
Muliebris, femineus: & Effeminatus, mollis: & Mulierarius,
mulierosus.
| |
wijflick.
Muliebris, femineus.
| |
wijflickheyd. j. vrouwelickheyd.
wijfsch.
Muliebris, femineus: & Effeminatus, mollis.
| |
wijfsch beld.
vetus. germ. Femina.
| |
Wijgh, wiegh.
fland. Conflictus, certamen, praelium.
| |
wijghlick ridder.
vetus. Miles strenuus.
| |
Wijghant, wiegant.
vet. flan. Gigas: & Bellator strenuus. & Vir fortis
& potens. gal. geant: ital. gigante: hisp. gigante: ang. giant.
| |
wijgh-huys.
vetus. Castrum, castellum.
| |
Wijh, wije.
vetus
j. heyligh.
| |
wijhen. j. wijen.
Sacrare.
| |
| |
Wijle.
Momentum, temporis spatium, tempus. ger. vvhail: ang.
vvyle.
Ter wijle. Interim, interea, tantisper. By wijlen,
som-wijlen. Aliquando. Onder-wijlen. Subinde.
| |
| |
wijle.
Otium, tempus vacuum.
| |
wijlen, wijlent, wijlents.
Olim. & Praeteritus, defunctus. ger. vveyland.
| |
wijlen.
vet. Aliquando. vet. sax. huilum.
| |
| |
| |
wijlken.
Paruum temporis spatium, paruum momentum.
| |
wijlkens.
Parumper, paruo tempore: paulisper.
| |
Wijme.
Pumila salix: & Viminale, vimen: & Salix viminalis: &
Locus viminalis. & Transenna viminea.
| |
Wijm-brauwe. j. wimp-brauwe, wind-brauwe.
Palpebra.
| |
Wijn.
Vinum. ὀινος. germ. vveyn: sax.
vvijn: gal. vin: ital. vino: hisp. vino: ang. vvine.
| |
wijn seck. j. roomerije.
Vinum Hispaniense. gal. vin sec: ang. sacke.
| |
wijn tint, wijn van Alicanten.
Vinum atrum, rubeum.
| |
wijn-arent.
sax. sicamb. Vindemia.
| |
wijn-back.
Lacus: vas amplum in quod mustum proelo expressum recipitur.
| |
wijn-balgh. j. wijn-baste.
wijn-basten.
Vinacea, orum.
| |
| |
wijn-besie.
Acinus, acinum, acinus vinaceus.
| |
| |
| |
wijn-besie-steenkens.
Vinacea, orum: grana vuae.
| |
| |
wijn-brauwe. j. wind-brauwe.
wijn-daede, wijn-daeye.
Dactylus recens: fructus palmae arboris ab arbore statim
decerptus. q.d. dactylus vinaceus: ex dactylis enim recentibus &
ab arbore statim decerptis vinum fieri author est Plinius lib. 14.
cap.16.
| |
| |
wijn-droncken.
Vinolentus, temulentus.
| |
wijn-druyue.
Vua, racemus.
| |
wijn-gaerd.
Vinea, vinetum. q.d. hortus vitibus consitus.
| |
wijn-gaerd, wijn-stock.
Vitis.
| |
wijn-gaerd-blad.
Pampinus, folium vitigineum.
| |
wijn-gaerd-bouwer.
Vinitor, pampinator.
| |
wijn-gaerd-looue.
Vitis compluuiata, vitis tecti in modum longè lateque
fornicata: vitis pergulana, arcella.
| |
| |
wijn-gaerd-mes.
Falx vineatica, putatoria falcula, scirpicula.
| |
wijn-gaerd-planter.
Vitisator.
| |
wijn-gaerd-rancke.
Palmes, sarmentum.
| |
wijn-gaerd-rijs.
Sarmenta.
| |
wijn-gaerd-rijsinghe.
Roratio: morbus vitium, quum deflorescentes rore laeduntur.
| |
wijn-gaerd-scheute.
Pampinus, ramus foliosus â palmite exiens.
| |
wijn-gaerd-slecke.
Cochlea opercularis.
| |
wijn-gaerd-snijder.
Frondator: putator vitium.
| |
wijn-gaerd-snijdsel.
Sarmentum.
| |
wijn-gaerd-staeck.
Ridica, pedamentum vitis, adminiculum, sudes, statumen, pertica,
palus.
| |
wijn-gaerd-staketsel.
Iugum.
| |
wijn-gaerd-stock. j. wijn-stock.
Propago.
| |
wijn-gaerd-waeghen.
Iugum. & Vitis compluuiata: vitis pergulana: vitis
arcella.
| |
wijn-gaerd-worm.
Voluox, volucra, inuoluulus, conuoluulus, vermis qui vitem
erodit.
| |
wijn-gaerdenier, wijn-gaerder.
germ. sax. sic. Vinitor.
| |
| |
wijn-god.
Bacchus, Liber pater, Lyaeus.
| |
wijn-heffe.
Floces, faex vini.
| |
wijn-hoede. j. wijn-stande.
wijn-huys.
Oenopolium, taberna vinaria.
| |
wijn-kanne.
Oenophorum, cantharus.
| |
wijn-keller.
Apotheca, cella vinaria.
| |
wijn-klaret.
Vinum rubellum. gal. vin claret: ang. claret vyne.
| |
wijn-koop. j. lijf-koop.
wijn-kooper.
Vinarius.
| |
wijn-land.
Terra vinealis, regio vitifera.
| |
| |
wijn-leser, wijn-plucker.
Vindemiator, vindemitor, vinitor, maturae vinitor vuae.
| |
| |
wijn-maend.
October. q.d. vindemialis mensis.
| |
wijn-męde.
Mulsum, oenomeli.
| |
wijn-mugghe.
Ephemera: culex vinarius: vulgò bibio.
| |
wijn-nacht. j wij-nacht.
wijn-persse.
Torcular, torcularium, torculus: torcular vindemiale.
| |
wijn-pijpe.
Cadus, vas vinarium.
| |
wijn-plucken. j. wijn-lesen.
wijn-plucker. j. wijn-leser.
wijn-pocke.
Pusula, phlyctaena.
| |
| |
| |
wijn-roede. j. visier-roede.
wijn-ruyte.
Ruta.
| |
wijn-schenck.
sax. Oenopola.
| |
wijn-snijden.
Vindemiare.
| |
wijn-snijder.
Vindemiator.
| |
wijn-snijdinghe.
Vindemia.
| |
wijn-staeck. j. wijn-gaerd-staeck.
wijn-stande.
Labrum vinarium, cirnea, cupa.
| |
wijn-steen.
Faex vini: lapidosa concretio ex vino in doliis: faex vini instar
crustae concreta, cadorum vasorumque lateribus adhaerescens: robur vini:
vulgò tartarum.
| |
wijn-steenkens.
Vinacea, orum.
| |
wijn-stock.
Vitis: & Propago vitis, malleolus.
| |
wijn-stoop.
Oenophorum, cantharus.
| |
| |
| |
wijn-tap.
Oenopolium: taberna vinaria.
| |
| |
| |
wijn-tapper.
Oenopola, tabernarius, vinarius.
| |
wijn-tauerne.
Oenopolium, taberna vinaria.
| |
wijn-tauernier.
Oenopola.
| |
| |
wijn-torsch.
Vua, racemus.
| |
wijn-vat, toe-last.
Cupa, dolium: vas vinarium.
| |
wijn-ver-kooper.
Oenopola: vinarius.
| |
wijn-vlieghe. j. wijn-mugghe.
Wijnden. j. winden.
Torquere, voluere.
| |
Wijnd-brauwe. j. wimp-brauwe.
Wijp, wijpe. j. wip.
vetus. Fax.
| |
Wijper.
fland
. j. spijt.
| |
wijperen.
fland
. j. spijten.
| |
Wijs.
Sapiens, prudens, cautus, catus, consultus, sagax, sciens. ger.
vveyss: sax. vvise, vvite: ang. vise.
| |
wijs maecken iemanden eenige saecke.
Persuadere alicui rem aliquam.
| |
| |
wijse moeder.
sicamb. Obstetrix.
| |
wijse vrouwe.
vetus
. j. vroede-vrouwe. Obstetrix.
| |
wijs-bol.
Aretalogus: tertius Cato: homo tetricus & grauis sermone.
| |
wijs-dom.
Sapientia: & Iudicium, sententia iudicum, iudicatum, res
iudicata. sax. vvisdome: ang. vvisdome.
| |
wijs-segghen.
germ. sax. sicamb
. j. waer-segghen.
| |
wijs-seggher. j. waer-seggher.
wijs-sot.
Morosophus.
| |
wijsheyd.
Sapientia, prudentia, sal.
| |
wijslick.
Sapienter, prudenter, cautè.
| |
| |
wijse, ghijse.
Ritus, modus, mos, ratio, tenor, modulus, forma via. gal.
guise: ital. guisa: hisp. guisa: ang. guyse.
| |
wijse van een lied.
Modus, modulus, modulamen, modulatio: numerus.
| |
wijsen.
Monstrare, ostendere, indicare.
| |
wijsen.
Iudicare, iudicium ferre, decernere.
| |
wijser.
Monstrator, index: & Iudex.
| |
wijser, wijs-vingher.
Digitus index, demonstratorius, salutaris.
| |
wijser, ure-wijser.
Index horologij, gnomon: aeneus stylus horarum discrimina
designans.
| |
Wijte.
Incusatio, reprehensio.
| |
wijte.
vetus. Mulcta, vulgò vvita.
| |
wijten.
Incusare, imputare, adscribere: causam in aliquem reiicere. &
Obiurgare. ang. tvvite.
| |
Wijtingh. j. wittingh.
Apua. & Asellua mollis.
| |
| |
wijuen.
vetus. Ducere vxorem.
| |
Wijwe.
vetus
. j. wouwe. Miluus.
| |
Wiket. j. wincket.
Portula.
| |
Wild.
Siluester, siluestris, ferus, agrestis, ferinus, indomitus,
effrenis, effrenus, immansuetus. germ. vvild: ang. vvild. dicitur
wild, q.d.
willende, à
wille. i.
voluntas: quòd pro voluntate & animi desiderio, absque ratione,
impetu quodam feratur animal ferum.
| |
| |
| |
wild. j. wild dier.
Fera.
| |
wild-braed.
Ferina, caro ferina, ceruina, aprugna. q.d. ferinum assum.
Solent enim olim assari carnes ferarum, non, vt nunc ferè moris est,
elixae instar artocrearum in clibano coqui: tostisque non elixis carnibus
proceres & heroes vesci solent. ger. vvildbraet: sax. vvildbret.
| |
| |
wilde.
sax
. j. wilde-waeghe. Stagnum.
| |
| |
wilde zee.
Oceanus, mare vniuersam ambiens terram.
| |
| |
wild-vanck.
Accipiter sorus: accipiter iunior, indomitus & vagabundus, qui
nidum relinquens, plumis nondum mutatis, ab aucupe capitur domaturque. &
metaphor. Homo iuuenis, ferociens, temerarius, refractarius,
contumax.
| |
| |
wild vier.
Phlyctena, pusula: ignis siluestris: ferae papulae.
| |
wilde waeghe.
sax. sicamb. Stagnum amplum quod vento mouetur absque
procellis.
| |
wildelingh, wilden appel.
Arbutum, vnedo.
| |
willdelingh-boom.
Arbutus.
| |
wildernisse, woestijne.
Eremus, solitudo, secessus.
| |
Wille.
Voluntas, mens, nutus, animus, arbitrium, studium. ger. vvil:
ang. vvil.
Wtersten wille. vide
Wterste.
| |
wille.
Causa, gratia, ergò. Om dies
| |
| |
wille. Illius causa, illius ergò. Om uwen wille. Causa
tua. vulgò causa tui.
| |
wille, willeken.
Malleus maior fabri ferrarij.
| |
wille-keur.
Arbitrium: & Electio libera: & Consensus: &
Edictum.
| |
wille-keuren.
Arbitrari & Eligere liberè: & Consentire: &
Suffragari: & Edicere.
| |
wille-keurer.
vetus. Arbiter.
| |
wille-kom. j. wel-kom.
wille-loos.
Impos voluntatis.
| |
wille-moedigh.
Volens, lubens.
| |
wille-veerdigh.
Promptus animo.
| |
willen.
Velle. ger. vvoellen: sax. vvyllen: ang. vvyll.
| |
willen. j. be-gheeren.
Cupere, studere.
| |
wilt niet vreesen, doen.
Ne timeas, ne facias: Noli timere, noli facere. &c.
in sacra script. Eman. Sa.
| |
| |
willens ende wetens.
Prudens & sciens: volens, sviensque: consultò,
consulta opera, destinata voluntate, dedita opera: ex industria, studio.
| |
willigh, ghe-willigh.
Volens, voluntarius, vltroneus, spontaneus, lubens, facilis, non
grauatus.
| |
willigheyd, ghe-willigheyd.
Spontanea voluntas, prompta voluntas, lubentia.
| |
willighlick.
Voluntariè, voluntariò, vltrò, sponte, sua
sponte, lubenter, non grauatè, non inuitè, aequo gratoque animo.
ger. vvillighlick: sax. vet. vvilnung: ang. vvillingly.
| |
willighe, wilghe.
Salix. dicitur
willighe, quòd prompta
& voluntaria sit in crescendo: sicut Latinè salix à
saliendi & crescendi celeritate. ang. vvillovv tree. Gothis vvilga
voluntas dicitur. Bon. Vulcan.
| |
| |
willighen bosch.
Salicetum, salictum.
| |
willighen.
Voluntarium facilemque reddere.
| |
Wils.
sax. sicamb. Amia. piscis genus.
| |
Wime.
fland
. j. wijme. Vimen.
| |
Wim-brauwe. j. wimp-brauwe.
Supercilium.
| |
Wimme. j. wieme.
Fumarium, carnarium.
| |
| |
wimmen.
germ. Vindemiare.
| |
Wimp-brauwe, wijn-brauwe, wijn-brae, wijnd-brauwe,
wijngh-brauwe, win-brauwe, wimbrauwe, oogh-brauwe.
Supercilium: ductus pilorum supra palpebras. haec dictio
variè à variis scribitur & pronunciatur.
| |
wimp-brauwen swertsel.
Calliblepharum. Plin. medicamentum quo supercilia
denigrantur ad ornatum.
| |
wimp-ooghen. j. pinck-ooghen.
Wimpel.
Velum, velamen. gal. guimple.
| |
| |
wimper-doeck.
Velum, velamen: peplum.
| |
wimpelen.
Velare, velo operire: inuoluere, implicare.
| |
Wimpel.
vet. Terebellum. ang. vvimble.
| |
| |
Winck. j. wincke.
Nictus oculi, nutus.
| |
winck-ooghen. j. wincken.
Winckel.
ger. sax. sicamb. Angulus.
| |
winckel.
Taberna, officina, ergasterium: opificis officina: taberna vbi
merces exponuntur: pergula, locus accommodatus exponendis rebus
venalibus.
| |
winckel-haeck.
Norma, regula angularis, regula angulos explorans.
vulgò quadra.
| |
| |
winckel-knecht.
Tarnarius, institor.
| |
winckel-maete.
Norma angularis, regula.
| |
winckel tanden.
Dentes angulares, intimi, genuini.
| |
Wincke, wencke.
Nictus oculi, nutus.
| |
wincken, wencken.
Nictare, conniuere: & Nuere, innuere, oculorum nutu signum
dare. germ. vvincken: ang. vvincke.
| |
Wincket, wiket.
Portula, foricula, fenestella. gal. vvichet, guichet: ang.
vvicket.
| |
Wind.
Ventus, aëris fluxus, aëris fluor, flabrum, spiritus,
flatus, flamen, aura. Wind
Becano dicitur à
winden,
siue
wenden. i. vertere, voluere. quòd crebrò se
& alia omnia vertat & voluat: germ. vvind: gal. vent: ital. vento:
hisp. vento: ang. vvijnde.
| |
wind-aessem.
Spiritus, pneuma.
| |
wind.
Crepitus ventris, flatus ventris.
| |
wind gheuen. j. locht gheuen.
wind, wind-hondt, haes-wind.
Canis | |
| |
venaticus: canis celer volucerque instar
venti.
| |
wind-bal.
Harpastum, follis pugillatorius, pila ventosa.
| |
wind-brauwe. j. wimp-brauwe.
Supercilium.
| |
winds-bruyd.
Turbo, ventus vorticosus: typhon, procella: vertex aquarum.
germ. vvinds-braut: sax. vvindsbrut.
| |
wind-busse.
Cucurbita vulgò ventosa.
| |
wind-drooghe.
Vento aliquantulum siccatus.
| |
wind-drooghen haerinck.
Halex recens, vento sicata, nec satis durata.
| |
wind eye.
Ouum subuentaneum, zephyrium, hypenemium, irritum, vrinum,
ventosum.
| |
wind-gat.
Spiramen, spiramentum.
| |
wind-haerinck. j. ver-waeyden haerinck.
wind hond. j. wind.
Canis venaticus.
| |
wind-loos. j. wind-stil.
Tranquillus.
| |
wind-licht.
ger. sax. sicamb
. j. tortse. Fax taeda.
| |
wind-maend.
germ. sax. sicamb. Nouember. quibusdam December.
q.d. mensis ventosus. dicitur etiam winter-maend &
windel-maend.
| |
wind-meulen.
Mola alata, pneumatica: quae vento circumagitur.
| |
wind-pijpe.
Canna pulmonis, animae canalis, aspera arteria.
| |
wind-reghen. j. stof-reghen.
wind-stil. j. kalm.
Tranquillus.
| |
wind-stilte.
Tranquillitas, malacia.
| |
| |
wind-stormigh.
Procellosus.
| |
wind-vanck.
Spiritalis machina fodinae
| |
wind-vanck. j. schutsel.
Obstaculum venti.
| |
wind-vanck van de orghelen.
Epistomium: obturaculum quo continetur spiritus aut laxatur in
organis.
| |
wind-vlaeghe.
Turbo: procella.
| |
wind-voghel, winter-voghel.
Arquata. q.d. ventorum auis, ventos & tempestates
praedicens.
| |
wind-weruel, weruel-wind.
Turbo.
| |
wind-worm, wind-worp.
sax. sicamb
. j. mol. Talpa.
| |
| |
winden.
vetus
. j. waeyen.
| |
| |
wind-as, wind-asse.
Trochlea: rechamus, Vitru. Succula, Veget.
Prehensio, Caes gal. guindal: angl vvindlasse.
| |
wind as-boom.
Vectis ergatae.
| |
wind-as-boghe, wind-boghe.
Arcubalista, catapulta: arcus qui trochlea tenditur.
| |
| |
wind-as-voet.
Chelonia, ansae succularum.
| |
winde-boom. j. windel-boom.
winde-kardeel.
sax. sicamb. Funis tractorius, opifer.
| |
winde, katerol.
Trochlea. & Ergata.
| |
| |
winde-seel.
Funis ductarius.
| |
winde-stanghel, windel stangh.
Vectis.
| |
winde.
Helxine cissampelos.
| |
winde wrange.
Volubilis, conuoluulus, smilax, laeuis, campanula,
scandulaca, coniugulum, funis arborum: herba stipitibus &
arboribus se circumuoluens.
| |
windel, wendel, windel-doeck.
Fascia, fasciola, inuolucrum, incunabula.
| |
windel. j. poleye.
Trochlea.
| |
windelen.
Fascis inuoluere siue vincire.
| |
| |
windel-boom. j. wendel-boom.
windel-graed. j. wendel-graet.
Cochlea.
| |
windel-maend.
vetus
. j. wind-maend. December.
| |
windel-stange. j. wind-boom.
Vectis.
| |
windel-steegher.
fland. Cochlea.
| |
windel-stock. j. garen-winde, haspel.
Girgillus.
| |
winden.
Torquere, contorquere, intorquere obtorquere voluere, inuoluere,
implicare, versare, vertere. ger. vvinden: sax. vvennen: ang.
vvinde.
| |
winden.
Sursum tollere. gal. guinder.
| |
winden op een klouwen.
Glomerare.
| |
winden. j. veschen.
Fasciis inuoluere.
| |
wind-boom, wind-as-boom, windel stanghe.
Vectis ergatae: palus ligneus ferreúsve quo circumagitur
ergata traiecta aut succula.
| |
wind boom, draey-boom, kapestand.
Ergata.
| |
wind-boom, laecken-boom.
Liciatorium, iugum.
| |
wind-brauwe, wimp-brauwe.
Supercilium.
| |
wind-hals. j. draey-hals.
Torquilla.
| |
| |
| |
wind-naghel, windel-naghel.
Axiculus.
| |
winder. j. wender.
windsel.
Inuolucrum.
| |
windsel. j. kinds-doecken.
Cunabula, fasciae.
| |
windtelen. j. wendtelen.
Winne, win, land-winner.
Agricola, agricultor.
| |
winne.
vetus
. j. hoeue. Villa.
| |
winnen.
Lucrari, lucrum facere, quaestum facere, proficere, rem facere,
acquirere. ger. gevvinnen: gal. gaigner: ang. vvinne, gaine.
| |
winnen, ver-dienen.
Mereri.
| |
winnen den prijs.
Palmam ferre.
| |
winnen den kost.
Quaerere sibi victum, parare sibi victum.
| |
winnen den kost met spinnen ende weuen.
Lana ac tela victum quaeritare.
| |
winnen. j. ver-winnen.
Vincere.
| |
winnen t'ghe-dinghe.
Obtinere litem, obtinere causam, causam expugnare, vincere.
| |
winnen de stad.
Potiri vrbe.
| |
winnen de herten van t'volck.
Animos populi praeuertere amore, beneficiis: conciliare
animos.
| |
winnen, land winnen.
Colere agrum, colere terram, agere agriculturam, colligere fructus
terrae. winnende land. Aruum, ager colonus.
| |
winnen, kinderen winnen.
Gignere, generare, procreare, suscipere liberos.
| |
winnende leden.
vet. Membra genitalia.
| |
win-baer.
Vincibilis, superabilis.
| |
win-hof.
louan
. j. hoeue. Villa.
| |
win-saem. j. win-baer.
winnelick.
Vincibilis, superabilis.
| |
winnende land.
Ager, ager colonus, aruum.
| |
winnende gheld.
Pecunia quaestuosa, foenore occupata.
| |
winner.
Victor: & Colonus.
| |
| |
winninghe.
Quaestus, lucrum, emolumentum, captura.
| |
winste.
Quaestus, lucrum.
| |
winster.
vetus. Genitrix.
| |
| |
Winter.
Hyems, bruma. germ. vvinter: ang. vvynter.
Winter,
quasi
wind-heer. j. ventorum dominus, dicitur Petro Nannio.
Becano autem,
win-ter. j. lucrum absumens. vtramque etymologiam
verisimilem approbo, confirmoque: Nannij quidem, carmine Ouidij,
Imperium saeuis tempore ventis: Becani autem, varmine Virgilij;
Frigoribus parto agricolae plerumque fruuntur.
| |
winter-appelen.
Serotina, autumnalia, hyberna mala.
| |
winter-dagh.
Dies hyemalis, bruma.
| |
winter-fruyt.
Poma serotina.
| |
winter-goed.
Hybernae fruges.
| |
winter-groen.
Limonium, beta syluestris, tintinnabulum terrae, pyrola.
| |
winter-kersen. j. kriecken ouer zee.
Halicacabus, vesicaria. vulgò alkakengi.
| |
winter-koe.
Vacca hyeme lac praebens. & Vacca sterilis.
| |
winter-konincksken.
Troglodites passer. q.d. regulus hiemalis.
| |
winter-kraye.
Cornix, cornicula.
| |
winter-legher.
Hyberna, hybernacula: castra siue loca in quibus hyeme stant
milites.
| |
winter-legheren, winter-legher houden.
Hiemare, hybernare.
| |
winter-maend.
sax. sicamb. December, brumalis mensis, brumalis december.
Superioribus Germanis nonnullis eodem nomine etiam Nouember &
Ianuarius appellantur.
| |
winter oeft.
Poma hyberna, autumnalia, serotina: opora, fructus autumnales.
| |
winter-rock, pije.
Endromis.
| |
winter-roosen.
Malua maior, hortensis: moloche.
| |
winter-terwe. j. rogghe.
Siligo. q.d. triticum hybernum.
| |
winterachtigh.
Hiemalis, hybernus, brumalis.
| |
winteren.
Hiemare. Het wintert. Hyemat, hyems vrget.
| |
wintersch.
Hybernus, hyemalis, brumalis.
| |
Wip.
Vibratio, agitatio tremula atque subita.
| |
wip, wijp.
vetus. Fax, lumen. & Lux micans, lumen tremulum,
coruscans, subitò micans: vibratio luminis. & Nictus oculi.
Scheele wip. Lumen obliquum, oculus limus: & Strabo, strabus: qui
oculos habet distortos.
| |
| |
| |
wippe.
vetus. Flagrum, flagellum. ang. vvippe.
| |
wippe.
Tolleno, tollenon, ciconia: pertica putealis.
| |
wippe.
Patibulum tollenonis instar constructum: furcilla.
| |
wippe. j. stroppe-koorde.
Fidiculae.
| |
wippen.
Micare, per interualla fulgere: & Pendere, atque tremulo motu
agitari: & Agitare, vibrare.
| |
wippen.
vetus. Caedere flagris, flagellare. ang.
vvhippe.
| |
wip-galghe.
Tollenon: & Patibulum.
| |
wip-steert.
Gnaphalus: auis plumis & cauda mobilibus.
| |
wip-steerten. j. wispel-steerten.
Agitare caudam.
| |
wipperer.
sax. sicamb. Ardelio.
| |
Wis. j. ghe-wis.
Certus, verus.
| |
| |
wis-konstenaer.
Mathematicus.
| |
wis-seggher.
vetus sax
. j. waer-segger. Augur, diuinus.
| |
wislick. j. ghe-wislick.
Certò, certè.
| |
Wisch, wische.
sax. sicamb. Pratum: dicitur aliis
wiesen.
| |
wisch.
Inuolucrum herbae, straminis, panni, &c.
| |
wisch.
Penicillus, penicillum, peniculus, spongia. ger.
vvisch.
| |
wisch-doeck.
Peniculus, penicillus: peniculum, penicillum. germ.
vvischtuch.
| |
wisch, hoofd-wisch. j. hoofd-wronghel.
Cesticillus.
| |
wisschen.
Tergere, detergere, verrere, purgare. ger. vvischen.
| |
Wispel.
sax. sicamb. Corus: duo trimodij.
| |
Wispelen.
Vacillare, vagari.
| |
wispelen.
sax. Balbutire.
| |
wispelen.
sicamb. Sibilare, susurrare, mussitare, mutire. ang.
vvhisper.
| |
wispeler.
Vagus, vagabundus.
| |
wispeler.
sax. sicamb
. j. lispeler. Blaesus, balbus.
| |
wispel steerten.
Cercopissare: mota cauda adblandiri, motare caudam, iactare
caudam.
| |
wispel-duerigh.
Inconstans, vagus, mobilis.
| |
wispel tuyte.
Homo mobilis, inconstans, vagus.
| |
Wisperen. j. wispelen.
Insusurrare, in aurem dicere leui susurro. ang.
vvisper.
| |
| |
Wisse houts.
Fascis lignorum maiorum: ligna maiora in fasces ligata,
foco destinata.
| |
| |
wis-hout. j. wisse houts.
Fascis lignorum maiorum.
| |
Wissel, wisselinghe.
Permutatio: & Collybus, pecuniae permutatio.
vulgò cambium, concambium. ger. vvechsel: sax.
vvessel.
| |
wissel. j. wissel bancke.
Trapeza.
| |
| |
wissel-balgh. j. wisselinck.
Puer subdititius.
| |
wissel-bancke.
Trapeza, mensa, taberna argentaria, numularia: argentaria, ae.
| |
wissel-brief.
Tessera collybistica, tessera nummaria: scheda qua exhibitae
pecuniae repraesentantur.
| |
| |
| |
wissel-roede. j. visier-roede.
wisselen.
Mutare, permutare, alterare.
| |
wisselen het gheld.
Commutare, permutare nummum: nummo maioris pretij accepto minutam
pecuniam per partes reddere. germ. vvechslen: sax. vvesselen.
| |
wisseler. j. banckier.
Argentarius, nummularius, collybista, mensarius: qui quaestum
facit foenerandis permutandisque pecuniis.
| |
wisselinck, wissel-balgh.
Puer subditus subdititius, suppositus, supposititius.
| |
wisselinghe.
Commutatio, permutatio pecuniae, collybus.
| |
| |
Wit,
vetus
. j. wet. Lex.
| |
wite, witte.
vetus
. j. wete. Notitia, scientia, prudentia:
& Ingenium. ang. vvitte.
| |
witen.
sax. fris. sicamb
. j. weten. Scire.
| |
witigh, wittigh.
vet. holl. Sciens, prudens, ingeniosus ang
vvitting, vvyttie.
| |
witelick, wittelick.
hol
. j. wettelick. Legitimus.
| |
wit-heer.
Auus fortè à scientia: fortè ab alba
canitie sic dictus.
| |
witeken, witteken.
fland. campin. Auia.
| |
wite, witigh, witte, wittigh.
vetus. Sciens, prudens, peritus: hinc
ael-wite,
ael-witigh.
| |
| |
| |
wite-vrouwe, witike-wijf, witte-vrouwe, wit-vrouwe.
fris. sicamb. Lamia, larua: saga, maga, mulier sciola:
incantatrix: sic dicta, quòd multa scire velit: qua ratione etiam
saga & maga Latinis vocatur. ang. vvytche.
| |
wittigh.
vetus. Sciens, prudens. ger. vvitzig. vetus. sax. vvite:
ang. vvittie.
| |
witttighen.
sax. fris. sicamb. Vaticinari, hariolari, augurari: &
Significare, praenuntiare.
| |
wittigher.
sax. fris. sicamb. Vaticinator, hariolus, haruspex.
| |
witingh wittingh.
vet. Magus, sciens: & Ingeniosus, solers: &
Gnarulus, sciolus. ang. vvitting, vvittie. Hinc
Louentsche
witting, dicitur Sciolus Academiae Louaniensis alumnus.
| |
Wit.
Albus, candidus, niueus, lacteus, cygneus, olorinus, eburneus.
ger, vveiss: sax. vvit: ang. vvhite.
| |
wit, grijs.
Canus, incanus.
| |
wit gheld.
Moneta argentea.
| |
wit wachs.
Cera punica, candida.
| |
wit der ooghen.
Album oculi, albugo.
| |
wit vanden boom. j. spint.
Alburnum.
| |
wit vanden kapuyn. j. spier.
q.d. album. gal. blanq du chapon.
| |
wit vanden doel. j. doel-wit.
wit van d'eye.
Albumen oui, albor oui, candidum oui.
| |
wit daermen nae schiet.
Scopus.
| |
wit brood, witten brood.
Panis candidus, primarius, siligineus.
| |
| |
| |
| |
wit-heer.
Auus. vide
wite.
| |
wit-maecker.
sicamb
. j. wit-gherwer. Alutarius.
| |
wit-man.
vetus. sicamb. Viduus.
| |
wit-moes.
Athera: puls ex tritici farina lacti permista: leucophagum: cibus
lactarius.
| |
wit-penninck. j. twaelfhallers.
wit-quispel.
Penicillum tectorium.
| |
wit-visch.
Apua, phalerica, alburnus, pisciculus candidus.
| |
wit-vrouwe. j. weduwe.
Vidua, q.d. alba mulier: matronae enim lugentes
tam apud nos quàm apud Romanos albis vsae sunt vestibus olim: & nunc
temporis in Gallia & Belgio stola pulla indutae & candido linteo,
luctum ostentant.
| |
wit-vrouwe, wite-vrouwe. j. alue, aluinne.
Larua. & Saga, venefica. vulgò alba mulier,
Sibylla alba. ang. vvitche.
| |
wit-wercker. j. weeck-wercker: & kleyn-wercker.
witachtigh.
Albidus, subalbidus, candidulus: subcandidus.
| |
witheyd, wittigheyd.
Albedo, candor.
| |
witte.
sax. sicamb. As assis, quadrans: semiobolus.
| |
witte, wite van den waeghen.
fland
. j. huyue. Tympanum currus, ex linteo albo
plerumque constans.
| |
witteken. j. witeken.
Auia.
| |
| |
witten-brood, wit brood.
Panis candidus, primarius.
| |
witten-brood. j. weyten-brood.
Panis triticeus.
| |
witten donder-dagh.
Ferea quinta maioris hebdomadae. feria Coenae Domini: pridie
parasceues. q.d. albus dies Iouis: quòd stips triticea, hoc
est, triticum, & triticei siue albi panes in feria caenae Domini, siue
pridie parasceues, post prandium, & die parasceuis ante prandium,
eleemosynae loco erogentur pauperibus: vnde Galliae quibusdam locis ieudy
blanc, & ipsa eleemosyna panicea siue triticea, blanc dieu dicitur.
Germanis etiam quibusdam weyssfridtag, witfrijdagh: aliis, nempe
Coloniensibus, & Juliacensibus,
mendel-dagh & menghel-dagh
dictus: &
mendel-brood, siue
menghel-brood,
panis ex farragine, tritico nempe & secali, qui tunc pauperibus
erogatur: panis autem candidus in templo sacerdotibus distribui solitus
pridiè parasceues, qui
menghel-brood
Iuliacensibus;
Flandris Brugensibus
krickemicke
vocatur.
| |
witten-son-dagh.
vetus. sicamb. Dominica in albis: octaua paschae:
à candidis vestibus quibus veteres octo diebus à sabbatho
paschae vsque ad sabbathum sequens solent post baptismum vti. germ.
vveissontag.
| |
witten-son-dagh.
vetus. fland. Dominica Pentecostes. ang.
vvhitsondaye.-
| |
witten-vrijdagh.
vetus. ger
. j. goeden vrij-dagh. vide
witten donder-dagh.
| |
| |
| |
wit-wortel.
Polygonatum. vulgò sigillum Salomonis. ger.
vveissvvurth: sax. vvitvvortz: ang. vvyte vvurt.
| |
wittigheyd, witheyd.
Albedo.
| |
witten.
Candefacere, dealbare, gypsare: albarium inducere.
| |
wit-quispel, wit-quast.
Peniculus tectorius quo albarium inducunt parieti.
| |
witsel.
Calx vda qua dealbatur paries, gypsus: tectorium: alborium, opus
albarium.
| |
wittigheyd. j. witheyd.
Albedo.
| |
wittingh. j. wit-vischken.
Apua: alburnus.
| |
wittingh, wijttingh.
Asellus mollis: piuscis argenteo splendore è genere
asellorum mollissima carne. ang. vvhyting.
| |
witteken. j. witeken.
Auia.
| |
| |
Wittingh. j. witingh.
Sciolus.
| |
VV L
Wl.
Vlula, noctua. & metaphor. Homo stolidus &
improbus. ger. vl, eul: sax. vvle: gal. hulote: ang. ovvle.
| |
VV O
Woack.
vetus. hol.
j. dood-kleed. Amiculum ferale. Adr.
Iun.
| |
| |
Wocke.
sax. sicamb
. j. spin-rock. Colus.
| |
Woe.
sicamb
. j. hoe. Quomodo.
| |
Woecker.
Foenus, vsura, fructus è pecunia foenori data collectus.
ger. vvucher: sax. vvoker.
| |
woecker.
fland. brug Vsurarij taberna.
| |
woecker-gheld.
Nummi vsurarij: aes circumforaneum: pecunia è tabernis
argentariorum foenori accepta: pecunia foeneratitia.
| |
woecker-wijse.
Foeneratò, cum foenore.
| |
woeckeren.
Foenerare, foenerari, foenori dare, vsuram facere, exercere,
agitare: & Augere.
| |
woeckerer.
Foenerator, danista, vsurarius
| |
woeckerije.
Foenus, foeneratio.
| |
woekersch.
Vsurarius, foeneratorius.
| |
Woed, woede.
Rabies, furor, insania.
| |
woeden.
Furere, insanire rabie, rabire, saeuire, agitari ger. vvueten:
ang. vvoode.
| |
woeden
vetus
. j. vloeden. Fluere.
| |
woedigh, ver-woedt.
Furiosus, furibundus, rabidus, saeuus. ger. vvuetig:
ang. vvoode.
| |
woeder.
vetus. sax. sicam. Tyrannus. ger. vvueterig: sax.
vvoeter.
| |
woederije.
vetus. Tyrannis.
| |
woedenisse.
Rabies, furor. ang. vvoodnes.
| |
woedigheyd.
Rabies, furor.
| |
woedighlick.
Rabidè, furiosè.
| |
Woegh-steertken. j. swaelm-steertken.
Subscus.
| |
Woel, ghe-woel.
Scaturigo: & Tumultuatio. & Pressura.
| |
woelen.
Scaturire, scatere, abundare. & Tumultuari. &
Volutare.
| |
| |
Woelen.
fland
. j. worghen. Premere, angere, stringere,
obstringere, constringere, torquere.
| |
Woelteren in het slijck.
Volutare in luto. gal. veaultrer.
| |
Woelghe.
fland
. j. hoelie, steen-kolen. Carbones saxei.
| |
Woens-dagh.
meliùs & frequentiùs
goens-dagh.
Dies Mercurij. ang. vvednesday, vvensday.
| |
Woer.
zeland. Algae herbae species, hollandis
wier
dicitur.
| |
Woer-haen.
vetus. Phasianus.
| |
Woesset.
Vestis subserica.
| |
Woesteyn. j. fusteyn.
Woest, wuest.
Vastus, vastatus, depopulatus, desertus. ger. vvuest: gal.
gasté: ital. guasto. & Sordidus, obscoenus, turpis, squalidus,
deformis: incultus
| |
woest land. j. ver-woest.
woest mensch.
Homo agrestis, syluester, syluestris, rusticus, durus, indomitus,
inconstans, animo volubili, indomito & irrequieto, nulli rei satis
attentus.
| |
woesten. j. ver-woesten.
Vastare. ger. vvuesten, vervvuesten: gal. gaster: ital.
guastare: hisp. gastar.
| |
woesten.
vet. zeland. Exterminare, in exilium agere,
proscribere.
| |
woestijne, woestenije.
Eremus, secessus, solitudo, desertum, vasta solitudo, solitudo
deserta, locus solitarius. vulgò vastina.
| |
woestheyd.
Vastitas, vastitudo, desolatio: & Sordes. & Inconstantia,
animi volubilitas.
| |
Wolcke.
Nubes, nubilum: vndae aëriae. ger. vvulck.
| |
| |
| |
| |
| |
wolcken.
Nubilare, nubilari.
| |
Wolf.
Lupus. ger. vvolf: sax. vvulf: ang. vvolfe.
| |
wolf.
holl. sic. Tinea, apiaria, araneae instar telam texens.
| |
wolf. j. wolfs-pels.
Mastruca: diphthera.
| |
wolf.
Phagedaena: herpes exedens, vlcus depascens. vulgò
lupus: cancri genus, cutim, & subiectam carnem serpendo ad ossa vsque
corrodens ac vorans, instar lupi.
| |
wolf.
ger. sax. Paratrimma, intertrigo.
| |
wolfinne, woluinne.
Lupa.
| |
| |
wolfken.
Lycisca, lycas, canis lupo similis.
| |
| |
wolfs-besien.
Herba paris siue paridis: vua lupina, vua vrsa.
| |
| |
wolfs-klauwe.
Lycopodium, pes lupi: herbae genus.
| |
| |
wolfs-maend.
December. q.d. luparius mensis: quòd scilicet
lupi tum atrociùs grassentur.
| |
wolfs-mantel, pels-rock, wolfs-pels.
Rheno: mastruca.
| |
wolfs-melck.
Tithymallus, lactuca marina. q.d. lac lupinum. à
lacteo succo qui ex tithymallo manat.
| |
wolfs-pels.
Mastruca: diphthera: vestis confecta ex luporum vel vrsorum
pellibus.
| |
wolfs-scheet, bult.
holl. Lupi crepitus, fungus glomeratae rotunditatis
spongiae non absimilis. germ. bubenfist: gal. vesse du loup: ital. vescie de
lupo.
| |
wolfs-tanden.
Dentes lupini siue siluestres: dentes parui qui postrema parte
maxillae equorum adnascuntur.
| |
wolfs-wortel.
Aconitum, napellum luteum, luparia.
| |
Wolle.
Lana. ger. vvul: sax. vvulle: ang. vvolle.
| |
wolle metter iecken. j. ieck-wolle.
Lana succida.
| |
wolleken aen bloemen ende kruyden.
Lanugo.
| |
wol-blad, wol-kruyd.
Verbascum.
| |
wol-haer, wol-haerken.
Lanugo.
| |
wol-kaerder.
Carminarius, carminator.
| |
wol-kaerdster.
Carminaria, carminatrix.
| |
wol-klopper.
Carminarius.
| |
wol-kruyd, wol-blaederen.
Verbascum, lucubra, lucernalis herba, candela regia,
candelaria: officin. tapsus barbatus.
| |
wol-locke, wol-vlocke.
Floccus.
| |
wol-slaegher. j. wol-kaerder.
wol-man.
Lanarius.
| |
| |
wollen hemde. j. lijf-rocksken.
wollen laecken.
Pannus laneus.
| |
| |
wollen-werck.
Lanificium, lanicium, lanae opificium.
| |
wollen-wercker.
Lanarius, lanifex, lanificus.
| |
wollen werckster.
Lanifica.
| |
wollen-weuer, wullen weuer.
Lanarius, textor lanarius.
| |
Wollinck.
Farraceum: ex alica farris edulium.
| |
Wolpe. j. wulpe.
Catulus.
| |
Wommelen.
sicamb
. j. krielen. Scatere.
| |
Wompelen.
vetus. fland
. j. wimpelen.
| |
Wonde.
Vulnus, plaga. germ. vvunden: sax. vvnd: ang. vvounde.
| |
wonden.
Vulnerare, sauciare, infligere vulnus, inferre vulnus vel
plagam.
| |
wond-arste.
sax. sicamb. Chirurgus medicus vulnerarius. germ.
vvund-artzet.
| |
wond-arstedije.
Chirurgia.
| |
wond-ijserken. j. tintel-ijserken.
Specillum.
| |
| |
wond-kruyd. j. smeer-wortel.
Crassula maior, fabaria, faba crassa.
| |
wond-mael. j. wond-teecken.
Cicatrix.
| |
| |
wond-olie.
Oleum vulnerarium.
| |
wond-plaester.
Pittacium, emplastrum vulnerarium.
| |
wond-salue.
Vnguentum vulnerarium.
| |
wond-seerken.
Crustula vulneris.
| |
| |
| |
Wonder.
Mirum, res mira, miraculum, admiratio. germ. vvonder: sax.
vvunder: ang. vvonder.
| |
| |
| |
wonder-baer.
Admirabilis, admirandus, mirus, mirificus, mirabilis.
| |
wonder-baerlick.
Admirabilis: & Admirabiliter, mirabiliter:
mirificè.
| |
wonder-boom. j. kruys-boom, molenkruyd.
Ricinus. germ. vvunderbaum: sax. vvunderbom.
| |
| |
wonder-daedigh.
Mirificus.
| |
| |
wonder-saem.
vetus. Mirabilis.
| |
wonder-teecken.
Prodigium, ostentum, portentum, signum.
| |
| |
wonderen. j. ver-wonderen.
Mirari, admirari.
| |
wonderlick.
Mirabilis, mirus, admirandus, admirabilis.
| |
wonderlick, wonderlicken.
Mirabiliter, admirabiliter, mirè, mirificè, mirum in
modum: mirandum in modum.
| |
Wonne, wunne.
germ. sax. sicamb. Gaudium. & Gratia.
| |
won-saem.
vetus. Iucundus, laetus.
| |
wonne-maend.
sax. sicam. Maius mensis, sic dictus Carolo
Magno. q.d. mensis amoenitatis & gaudij. Mich. Beut.
| |
Wons-dagh. j. woens-dagh.
Woon.
vetus
. j. ghe-woon. Suetus.
| |
woon.
Habitatio, habitaculum.
| |
woonen.
Habitare, morari, commorari, mansionem habere, sedem habere,
stabulare, stabulari, manere, consistere in loco aliquo. ger. vvonen:
sax. vvanen.
| |
| |
woon-huys.
Domicilium, habitaculum.
| |
woon-plaetse.
Habitaculum, habitatio, sedes, domicilium.
| |
woon-stad.
Habitatio, habitaculum, locus habitationis.
| |
woon-stede. j. woon-stad.
Habitatio, habitaculum
| |
wooner.
Habitator, cultor.
| |
wooninghe.
Habitatio, habitaculum, mansio, domicilium, aedificium.
| |
wooninghe
hol. Domus rustica.
| |
| |
woonlick.
vet
. j. ghe-woonlick. Consuetus.
| |
woonte.
vetus
. j. ghe-woonte. Consuetudo. ang.
vvonte.
| |
Woord.
Verbum, dictio, oratio, locutio, sermo, vox. germ. vvort: sax.
vvord, vvoerd: ang. vvoorde, vvorde.
| |
Woord, woord-teecken. j. lose.
Symbolum, bellicum symbolum.
| |
woord doen voor iemanden.
Postulare pro aliquo, agere causam alicuius, agere pro aliquo.
| |
woord-boeck.
Dictionarium.
| |
woord-strijd.
Velitatio, rixa.
| |
woord-prachtigh.
Magniloquus.
| |
| |
Woorde.
holl. fris
. j. endtrick. Anas mas.
| |
Wordel, werdel, woruel.
Verticillus, verticillum, spondylus, harpax. germ. vvirtel:
ang. vvorle, vvharle.
| |
wordel, wordel-been, rug-graet-been.
Spondylus, nodus, seu vertebra spinae.
| |
Worden.
Fieri, effici, exire, euadere. ger. vvirden, vverden: sax.
vvarden, vverden, vvurden. Piam &Scripturae sacrae consonam etymologiam
reputo, si
worden. i. fieri, & woord
siue
word. i. verbum, eiusdem fiant prosapiae. Verbo enim Domini caeli
firmati sunt, & spiritu oris eius omnis virtus eorum: quoniam ipse dixit
& facta sunt, ipse mandauit & creata sunt: Psal. 32. Dixit Deus, fiat
lux, & facta est lux. dixit, fiat firmamentum, & factum est ita. dixit,
congregentur aquae, & factum est ita. dixit, germinet terra, & factum
est ita,
&c.
Genes. 1. Verbum tuum Domine, opus
perfectum. Verbum tuum processit, & opus statim fiehat: 4.
Esdr. 6. Phrasi autem Hebraica Verbum pro re gesta siue facto
accipitur. Luc. 2. Videamus hoc verbum quod factum est. & 2.
Paralip. 36. Reliqua verborum Ioacin & abominationes eius quas operatus
est,
&c.
Sic quoque sermo, res vel factum
dicitur Genes. 24, 50. Exod. 16, 16.1 Reg. 21, 2. 2 Reg. 12, 21. 3 Reg. 15,
5. 4 Reg. 11, 5. 2 Paralip. 13, 22. & 23, 3. Iob. 6, 9. & 27, 14. Psal.
55, 5. & 63, 6. Prou. 25. 2. Sap. 2, 2. Ierem. 14, 1. & 40, 3. Dan. 28,
11, 23. 1 Mach. 6, 3. Matth. 21, 24. Act. 8, 21. Rom. 9, 7 vt annotauit Emanuel
Sa, in sacrae Scripturae Phrasibus:
| |
Wordt.
sax. sicamb
. j. werdt. Septum.
| |
Worgh in de kele.
Angina, synanche.
| |
worghen, wurghen.
vetus. Stringere, premere.
| |
worghen, wurghen, ver-worgen.
Strangulare, suffocare, praefocare, angere, | |
| |
viam spiritui praecludere, stringere gulam vel guttur, obstringere
fauces. Laqueo collum obstringere, comprimere: obtorto collo praefocare,
stringendo gulam necare: laqueo gulam frangere. ger. ervvurghen.
| |
worghen.
vetus. sax. Iugulare, necare.
| |
| |
worgh-peyren.
Pyra strangulantia, stringentia gulam.
| |
worghinghe.
Strangulatio, suffocatio.
| |
World.
fris. ang
. j. wereld. Mundus.
| |
Worm.
Vermis. ger. vvurm: ang. vvorme.
| |
worm der peerden.
Verminatio: vitium in iumentis cùm a verme infestantur.
| |
worm, aerd-worm, pier.
Lumbricus, tinea, intestinum terrae. Wormken.
Vermiculus.
| |
worm-kruyd.
Absinthium scriphium vel marinum: semen lumbricorum.
| |
worm-kruyd, reyn-vaeren.
Parthenium mas.
| |
worm-sieck. j. wormigh.
worm-siekte in den buyck.
Vermina, orum.
| |
worm-steke.
Vermiculatio, caries.
| |
worm-stekigh.
Vermiculosus, vermiculans, vitiosus.
| |
worm-stekigh worden.
Vermiculari, cariem trahere, carie infestari.
| |
worm-woedt. j. wermoedt.
Absinthium.
| |
wormachtigh.
Verminosus, Vermiculans.
| |
wormigh peerd.
Iumentum farciminosum: cui fistulis quibusdam subtercutaneis
corruptus humor manat, plurimasque toto corpore collectiones patitur.
Adrian. Iun.
| |
wormte.
sax. sicamb. Absinthium.
| |
wormten-wijn.
Absynthites.
| |
Worminghe, wormene.
Laquear. & Culmen domus: fastigium.
| |
Worp, werp.
Iactus, missus, bolus.
| |
| |
worpen. j. werpen.
Iácere, &c.
| |
worpen, werpen.
Canum more foetare, foetificare.
| |
worp-net. j. werp-net.
Funda.
| |
worp-pijl.
Iaculum missile.
| |
worp-schoepe, werp-schoepe.
Ventilabrum. ger. vvurpffschauffel: sax.
vvorp-schuffel.
| |
worp-riem.
Pugillare ligamen: ligaculum quo accipiter in pugno aucupis
tenetur.
| |
worp-roede.
Iaculum missile.
| |
| |
worp-top. j. nonne.
Trochus.
| |
worpel.
germ sax. Tessera, alea.
| |
worpelinck.
Foetus. & Catulus, catellus.
| |
worpelinck. j. ver-werpelinck.
Reiiculus.
| |
| |
Worselen. j. werselen.
Worsse. j. wesse worte.
Decoctum.
| |
Worst.
Lucanica, botulus, botellus, farcimen, hila. ger.
vvurst.
| |
worst-maecker.
Fartor: qui farcimina & farta implet ad esum.
| |
worst-ver-kooper.
Allantopola.
| |
Worsteyn. j. fusteyn.
Worstelen.
Luctari, colluctari, certare lucta, contendere lucta. ang.
vvrostle.
| |
worstel-broecke.
Campestre.
| |
worstel-plaetse.
Palaestra.
| |
worsteler.
Luctator, palaestrita.
| |
worstelinghe.
Lucta, luctatio, luctamen, luctatus, us.
| |
Worte oft meddigh bier, ghe-soden mout.
Mustea ceruisia, & tepida: dilutum ex quo postea ceruisia
coquitur: condimentum cereuisiae, condimentum polentarium: potionis siue pultis
genus ex farina horrei torrefacti alijsque aqua perfusis constans, quae
pòst adiecta mistaque cereuifiae recens coctae colorem saporemque
adfert: quibusdam etiam
nae-bier & nae-goed
dicitur. ang.
vvoorte.
vulgò braxium.
| |
Worte.
vetus
. j. wortel Radix.
| |
Worte.
fland
. j. warte, werte, wratte. Verruca.
| |
Wortel.
Radix. germ. vvurtzen: sax. vvortz.
| |
wortel.
machlin
. j. pee. Siser, carota subalbida.
| |
wortel-worm.
Rauca: vermis radices arrodens.
| |
wortelen.
Radicare, radices agere, radices emittere.
| |
wortelachtigh.
Radicosus.
| |
wortelinghs.
Radicitus: à radice, vsque ad radicem, vnà cum
radice.
| |
Woruel, weruel, wordel, werdel.
Ver- | |
| |
ticillus, verticulum, verticillum, spondylus:
annulus qui ima parte fusis commodiùs torquendis rotandisque
adhibetur.
| |
woruel. j. grendel.
Repagulum.
| |
woruel. j. weruel.
Gyrus.
| |
woruel-sieck.
Appiosus. Woruel-siecke beeste. Iumentum appiosum:
quando micat auribus, caligat visu, & gyrat in circulum tanquam ad
molas.
| |
woruelen. j. weruelen.
In gyros agere.
| |
Wosen.
Aqua bulliente decrescente aliam infundere.
| |
Woud. j. bosch.
Silua. germ. vvald: sax. vvold: ang. vvood, vvoode.
| |
woud-broeder.
vetus. Anachoreta, eremita.
| |
| |
woud-heer, woudt-her.
Syluarum praefectus, syluarum dominus: & Syluanus deus,
Faunus. Wilde woudt-her. Syluanus agrestis, Faunus agrestis, Satyrus:
Pan.
| |
woud-her-man, woudt-her-manneken.
Faunus: &Spectrum, terriculamentum
| |
woud-her-mannekens.
Penates, lares.
| |
woud-meester.
Saltuarius.
| |
woud-raue.
Coruus syluaticus.
| |
| |
woud-sneppe.
Perdix syluatica.
| |
woud-vorster.
Nemorum praefectus, syluarum custos, saltuarius: cui latè
custodia credata campi. Virg.
| |
woud-achtigh.
Siluestris, nemorosus.
| |
Woude.
Vellem. God wouds. Si dis placet, Deo volente, Deo fauente:
dij bene vertant.
| |
Wouteren.
Volutare, voluere. & Volutari, volui. gal.veautrer: sax.
vvolteren, vvalteren: ang. vvaltre.
| |
wouteren.
Succedere: accidere bene aut malè.
| |
wouter-block, wouter-steen.
vetus
. j. welle. Voluulus, cylindrus. ger.
vvalsteyn: sax. vvoltesteyn, vvolteblock, vvalter.
| |
Wouwe.
Lutea, luteola. gal. fland. vvaude: ang. vvede.
| |
Wouwe, wouwer. j. kiecken-dief.
Miluus, miluius. ger. vvethe.
| |
wouwe-steertken.
fland
. j. woegh-steertken. Subscus.
| |
Wouwer. j. vijuer.
Viuarium, piscina, ichthyotrophium.
| |
Woudken.
machlin
. j. oudken. Auia.
| |
VV R
Wr, wder.
Vaccae vber.
| |
Wrack.
fland
. j. brack. Acidus: & Salsus.
| |
Wrack, wraeck, brack.
Improbus, reiiculus, vilis: dicitur de mercibus quibusdam minus
probis. sax. brack.
| |
Wracke.
vet. Naufragium. ang. vvrecke.
| |
wracke.
Nauis naufragio, rupta: nauis partes naufragio ruptae. & Merx
naufragio corrupta.
| |
wracken oft wraecken haerinck.
Halex reiicula: halec vilior relicta, selectis melioribus.
| |
wrack-baer oft wraeck-baer goed.
Merx minus proba, merces viliores à selectis separandae
& reiiciendae.
| |
Wraddel.
Palear, palearia: pellis ex gutture boum dependens.
| |
Wraeck. j. wrack.
Improbus, &c.
| |
wraecke.
vetus. holl. Repulsa.
| |
wraecken.
hol. Reiicere, repellere, improbum habere: iudicare mercem
non esse probam.
| |
wraecken de ghe-tuygen.
fland. hol. zeland. Reiicere testes.
| |
wraeck goed. j. wrack goed.
Merx improba.
| |
wraeckinghe doen op de ghe-tuygen.
vetus. Testes refutare, refellere, incessere, reiicere.
| |
Wraecke, wrekinghe.
Vindicta, vltio. ger. raach.
| |
wraeck-gierigh.
Auidus vindictae.
| |
wraeck-gierigheyd.
Libido vlciscendi siue vindicandi.
| |
wraecker. j. wreker.
Vltor: vindex.
| |
wraeckel.
vet
. j. wraeck-ghierigh.
| |
Wrangh, wranck van smaeck.
Adstringens, austerus, asper gustu.
| |
Wranghe. j. winde.
Volubilis, smilax leuis.
| |
wranghe. j. schorfte.
Cassutha.
| |
wrangh-kruyd, vier-kruyd.
Consiligo, pulmonaria.
| |
wranghen.
vetus. sax. sicamb. Astringere.
| |
Wransch.
flandr. Acerbus, austerus, amarus.
| |
| |
| |
Wrant.
fris. Homo mussitator, litigator, altercator, norosus.
| |
wranten.
fris. Mussitare, litigare.
| |
wrantigh.
fris. Litigiosus, querulus, morosus.
| |
Wrase. j. wraese.
sicamb. Caespes.
| |
Wrastelen, wratselen.
hol
. j. worstelen.
| |
Wratte. j. werte.
Verruca.
| |
| |
| |
| |
Wreed.
Saeuus, atrox, ferus, trux, truculentus, crudelis, toruus,
inhumanus, dirus, immanis, immitis seuerus, austerus. sax. vvreyth: ang.
vvrath. i. ira, & vvroth. i. iratus.
| |
wreedheyd.
Saeuitia, atrocia, ferocia, truculentia, crudelitas,
seueritas.
| |
wreedelick.
Atrociter, seueriter, truculentè, toruè.
| |
Wreycken wt de handen.
Extorquere, eripere è manibus.
| |
Wreyt.
vetus
. j. wreed. Austerus, acerbus. sax.
vvreyth.
| |
Wreken, wraecke doen.
Vindicare, vlcisci, exequi iniurias, persequi iniurias, retaliare,
compensare iniuriam, vindictam reddere, sumere, capere: vltionem facere.
| |
wreken.
holl
. j. wreycken. Extorquere è manibus.
| |
| |
wrekinghe, wraecke.
Vltio, vindicta.
| |
Wremelen.
Motitare, palpitare.
| |
Wrempe.
fland. hol. Deprauatio oris.
| |
wrempen, wrimpen.
hol. fland
. j. grijsen. Os distorquere.
| |
Wrenghen. j. wringhen.
Wrenschen, wrinschen.
Hinnire.
| |
Wreuel, vreuelen. j. freuel, freuelen.
Wrijf des voets.
Conuexum, mons, pectus pedis: suprema pars pedis.
| |
wrijuen, vrijuen.
Terere, atterere, conterere, friare, fricare. ger. reyten: sax.
reyssen: ang. freate.
| |
| |
wrijf-steen, sand-steen.
Tophus.
| |
wrijf-steen.
sax. sic
. j. krauw-steen. Strigilis, pumex.
| |
wrijf-steen der schilders.
Lapis pigmentarius.
| |
Wrijten, vrijten.
sicamb. Tornare, torquere, intorquere, obuoluere. ang.
vvry, vvrith.
| |
wrijter, vrijter. j. draeyeler.
Wrimpen.
holl
. j. wrempen.
| |
Wrinckel.
Ruga. ang. vvrinckle.
| |
wrinckelen.
Rugare. & Crispare. ang. vvrinckle.
| |
Wringhen.
Torquere, contorquere, vrgere, premere, constringere.
| |
wringhen ende worstelen.
Luctari.
| |
wring-aersen.
Vibrare culum.
| |
Wrinschen, wrenschen.
Hinnire.
| |
Writselen.
Torquere, intorquere, inuoluere. ang. vvrith.
| |
writselen, vritselen.
Motitare, mobilitari: subsilire.
| |
Wrock.
hol
. j. wronck. Simultas.
| |
Wroeghen.
Vrgere, torquere, angere: & Accusare: deferre.
| |
wroegher.
fland. hol. Accusator.
| |
wroegher-schap.
vet. fland. Accusatio.
| |
wroeginge.
Torsio, angor: & Accusatio.
| |
wroeghinge der ghe-wete
Remorsus, vellicatio, stimulus, accusatio, labes conscientiae,
alastor: animus sibi conscius: synteresis: vermis conscientiae.
| |
Wroeten, vroeten.
Suffodere rostro humum: prosubigere: scrutari rostro, versare
rostro.
| |
Wronck.
Torsio, contorsio.
| |
wronck, wrongh.
Iniuria: & Simultas, latens odium. ang. vvrong.
| |
wronck.
fland. Spira: & Cesticillus.
| |
wronck van bloemen.
Sertum.
| |
wronckel.
Contorsio: & Ruga.
| |
wronckelen, wrinckelen.
Contorquere: & Rugare.
| |
Wronghel.
Spira: & Cesticillus. & Cinnus.
| |
wronghel van pieren oft wormen.
Examen lumbricorum, vermium, &c.
| |
wronghel.
fland. holl
. j. matten. Lac sciston: pars caseosa
lactis à sero separata.
| |
wronghelen.
fland. holl
. j. matten worden
. Coagulari,
concrescere: discerni tanquam lac à sero.
| |
VVS
Wssel. j. vnsel.
Statera.
| |
VV T
Wt-uyt.
E, ex, extra, de. germ. auss, vvs: sax. vt, vth: ang.
out.
| |
wt, buyten.
Foras, foris.
| |
wt, ijdel.
Vacuus, inanis.
| |
wt zijn.
Abesse. & Vacuum esse.
| |
wt zijn om iemanden te be-drieghen.
| |
| |
Intendere alicui fallaciam.
| |
wt zijn om eenigh dinck.
Venari, quaerere rem aliquam, aucupari aliquid, moliri aliquid,
niti, conari, machinari: studere.
| |
Wt-bannen.
Relegare, in exilium ablegare, mittere, agere.
| |
| |
| |
Wt-berren, wt-branden.
Exurere.
| |
Wt-bersten.
Erumpere. & Scaturire.
| |
Wt-bieden.
vetus. Prouocare, proritare, ciere, lacessere, poscere in
praelia.
| |
Wt-blaesen.
Efflare, exspirare.
| |
| |
Wt-blusschen.
Extinguere.
| |
Wt-bollen de woorden.
Effundere verba, effutire.
| |
Wt-bortelen.
Erumpere, egredi cum impetu.
| |
Wt-botten.
Gemmare, gemmascere, fruticare, pullulare, expullulare,
efflorescere: extuberare.
| |
wt-botten, wt-loopen van schorftheyd.
Fruticari vel fruticare scabie.
| |
Wt-branden.
Exurere, perurere.
| |
| |
Wt-breken.
Erumpere, effringere.
| |
wt-breken.
Rumpere vincula: effracto carcere euadere.
| |
wt-breken.
Caput facere, frangi instar apostematis, erumpere.
| |
wt-breken.
Effundi, effluere. & Palàm fieri, diuulgari.
| |
Wt-brenghen.
Efferre, proferre, expromere: & Palàm facere,
manifestare: vulgare, euulgare, disseminare, reuelare.
| |
Wt-broeden.
Excudere vel excludere oua
| |
| |
Wt-daeghen.
Prouocare, lacessere, in proelia poscere, excire, euocare.
| |
Wt-deylen.
Distribuere, dispartiri: dilargiri, elargiri.
| |
| |
| |
Wt doen.
Demere, eximere: & Extinguere: & Delere, expungere.
| |
wt-doen, ont-kleeden.
Exuere tunicam, vestem exuere tunica, veste.
| |
| |
Wt-dorren. j. wt-drooghen.
Exarescere, perarescere.
| |
| |
Wt-draeghen.
Efferre, exportare: egerere.
| |
wt-draeghen.
Effutire, dicta foras eliminare: diuulgare.
| |
wt-draeghen om te ver-koopen.
Venale deferre, venum deportare.
| |
wt-draeghen schaede-loos.
Indemnem reddere, damnum praestare.
| |
wt-draegher van dinghen die veyl zijn.
Circuitor, circitor: qui merces vestésve distrahendas
vicatim circumfert: vestiarius.
| |
wt-draeghersse, wt-draeghstere.
Circuitrix: institrix, cui vestes & aliae res circumferendae
& distrahendae dantur: vestiaria.
| |
Wt-drijuen.
Exigere, expellere, exturbare.
| |
wt-drijuen.
fland. Eliminare, propalare.
| |
Wt-drincken.
Ebibere, epotare, educere: exantlare vinum poculo,
Plaut.
| |
| |
Wt-drooghen.
Exsiccare. & Exarere, exarescere.
| |
wt-drooghen.
Tabescere, contabescere, extabescere, intabescere, atrophia
laborare, confici tabe.
| |
wt-drooghende van sieckte.
Tabidus, phthisicus: quem tabes conficit.
| |
wt-drooghende sieckte.
Tabes, syntexis, atrophia.
| |
wt-drooghinghe.
Exsiccatio: & Tabes, atrophia.
| |
| |
wt-druckelick.
Expresse, enucleatè: nominatim, manifestè,
liquidò.
| |
wt drucksel.
Expressio. & Effigies.
| |
| |
| |
Wt een doen.
Disiungere, dissoluere.
| |
Wt eynde.
Extremus finis.
| |
Wt-eysschen. j. wt-bieden.
Prouocare.
| |
| |
Wt-gaen.
Egredi, exire, prodire.
| |
wt-gaen.
Desinere, finiri.
| |
wt-gaen.
Extingui, emori: animam finire: vita discedere.
| |
wt-gaen.
Vectigali fundo expendi.
| |
wt-gaen, ver-tijen.
Renuntiare.
| |
wt-gaen sijn goed.
Cedere bonis, transferre bona.
| |
| |
wt-gaende iaer.
Annus extremus.
| |
| |
| |
wt-gaende schrift.
Litera fugiens, exolescens, vetustate cedens.
| |
wt-ganck.
Egressus, exitus: finis.
| |
wt-ganck.
Vectigal, census, reditus annuus qui penditur.
| |
wt-ganck des spels.
Catastrophe, extrema pars fabulae.
| |
Wt-ghe-bouwt land. j. wt-ghemerghelt.
Ager effoetus, solum defatigatum.
| |
Wt-ghe-dient krieghs-man.
Miles emeritus.
| |
Wt ghe-houwen beeldt.
Sculptile.
| |
| |
Wt-ghe-leerd.
Edoctus, perdoctus.
| |
Wt-ghe-leghde hinne.
Gallina effoeta.
| |
Wt-ghe-leydt.
Eductus, deductus.
| |
| |
wt-ghe-leyde doen.
Deducere abeuntem.
| |
| |
wt-ghe-lesen.
Lectus, delectus, electus, selectus, exquisitus.
| |
Wt-ghe-loopen munck.
Monachus erro, apostata.
| |
Wt-ghe-mergheld land.
Ager effoetus, defatigatus, exhaustus.
| |
wt-ghe-mergheld peerd.
Iumentum coriaginosum.
| |
Wt-ghe-monstert.
Exauctoratus, expunctus stipendiis, aere dirutus.
| |
Wt-ghe-nomen.
Exceptus, exemptus: demptus.
| |
| |
wt-ghe-nomen, be-haluen.
Praeter, praeterquam, nisi.
| |
Wt-ghe-orlooght.
Fractus bello, exhaustus bello.
| |
Wt-ghe-raecken.
Elabi, euadere, emergere.
| |
Wt-ghe-raedt.
sax sicam. Emancipatus.
| |
wt-ghe-raede dochter.
sax. sicamb. Filia emancipata.
| |
Wt-ghe-rust, op-gherust.
Instructus, exornatus.
| |
Wt-ghe-seght.
Proscriptus, relegatus, iussus exire fines patriae: iussus
ciuitatem siue sodalitatem relinquere.
| |
Wt-ghe-sight, wt-sight.
Prospectus.
| |
Wt-ghe-slaeghen.
Excussus, expulsus.
| |
wt-ghe-slaeghen, ver schimmelt.
Mucidus.
| |
Wt-ghe-sneden.
Exectus, excisus.
| |
wt-ghe-sneden schoen.
Calceus apertus, breui obstragulo.
| |
Wt-ghe-socht.
Exquisitus.
| |
Wt-ghe-sondert.
Exceptus.
| |
Wt-ghe-spannen.
Extensus, extentus.
| |
wt-ghe-spannen peerden.
Equi interiuncti, abiugati.
| |
wt-ghe-spannen venster.
Fenestra opere meniano protensa.
| |
Wt-ghe-steken.
Expunctus.
| |
wt-ghe-steken, wt-ghenomen.
Exceptus, exemptus.
| |
wt-ghe-steken, be-haluen.
Praeter, praeterquam.
| |
| |
Wt-gheesselen.
Exigere flagello in exilium.
| |
Wt-gheue.
Expensae, expensum, expensa: pecuniae siue res expensae:
erogatio.
| |
wt-gheuen.
Edere, emittere.
| |
wt-gheuen eenen boeck.
Edere librum.
| |
wt-gheuen, be-steden.
Erogare, pendere, impendere, expendere, exponere.
| |
wt-gheuen si seluen.
Praedicare se diuitem, doctum: ostentare suas opes, suam
scientiam: profiteri se diuitem, doctum, &c.
| |
wt-gheuen valschelick.
Mentiri, ementiri, fingere, simulare.
| |
| |
Wt-grauen.
Effodere, exsculpere.
| |
Wt-haelen.
Efferre, eximere.
| |
wt-haelen, wt-langhen.
Expromere, in medium proferre.
| |
wt-haelen.
Examinare, perquirere, exquirere, elicere, callidè
expiscari, indagare, percontari: examinare incautum.
| |
wt-haelen de ooghen.
Effodere, exsculpere, eruere, excutere oculos.
| |
| |
Wt-helpen.
Eripere aliquem malo, periculo. &c.
| |
Wt-hissen iemanden.
Exsibilare, sibilatione expellere.
| |
| |
Wt-hoeck.
Exterior angulus.
| |
| |
| |
Wt-hongheren.
Fame suffocare. fame conficere, inopia conficere, enecare: famem
inferre ciuitati, fame frangere ciuitatem, fame premere.
| |
Wt-houden.
Retinere ex numero: excipere, recipere, reseruare.
| |
| |
| |
| |
Wt-houwen.
Dimicare: caesim pugnare.
| |
Wt-iaeghen.
Expellere, exigere, eiicere, exturbare.
| |
| |
Wt-keeren.
Prohibere ingressu, auertere.
| |
| |
wt-kęrsel.
Quisquiliae, peripsema, purgamen, purgamentum.
| |
Wt-kiesen.
Eligere, seligere, deligere, eximere numero.
| |
Wt-kijcken.
Prospicere: & Protuberare, eminere, prominere, supereminere,
exstare.
| |
wt-kijckende, wt-stekende.
Exertus.
| |
Wt-kloppen.
Excutere, extundere, excudere: & Extendere cudendo: procudere,
extenuare siue prolatare cudendo: ducere malleo: extenuare in laminas.
| |
Wt-komen.
Egredi, emanare, prodire, prouenire, euadere.
| |
wt-komen.
Resciri, emanare, emergere in lucem, prodire in lucem.
| |
| |
| |
Wt-krijten sijn ooghen.
Efflere oculos, nimio fletu se excaecare.
| |
Wt-laeghe.
vetus. Exilium, relegatio, exterminatio. & Exul,
relegatus. ang. outlavve. i. exul abalienatus iure regni vel imperij,
ab out. i. extra & lovve. i. lex. q.d. exlex. i.
wet-loos. &c.
| |
wt-laeghen.
vetus. ang. sax. Omni legis patrocinio excludere.
vulgò vvtlagare. Guil. Camden.
| |
Wt-laet.
vetus. Proiectura, proiectum, appendix aedificij.
| |
wt-laeten.
Emittere, mittere, efferre, in medium proferre.
| |
wt-laeten den gheuanghenen.
Soluere vinctum.
| |
wt-laeten, achter-laeten.
Omittere, praetermittere.
| |
wt-laeten gaen eenen boeck.
Edere librum: peruulgare, publicare.
| |
Wt-lander.
Externus, extrarius, extraneu, exterus, peregrinus, aduena,
alienigena.
| |
wt-landtsch.
Externus, peregrinus, exoticus.
| |
Wt-langhen.
Expromere, proferre, depromere, ducere, edere.
| |
Wt-leenen.
Commodare: vsum alicuius rei: ad tempus concedere.
| |
Wt-leeren.
Ediscere, perdiscere: & Perdocere.
| |
Wt-legghen.
Exponere, explicare.
| |
| |
wt-legghen.
Exscreare, expuere, reiicere è pectore sputum aut
saliuam.
| |
wt-legghen, wijden.
Dilatare vestem, explicare, &c.
| |
wt-legghen.
Exponere, explicare, explanare, interpretari, aperire, enarrare,
differere.
| |
wt-leggher.
Expositor, explicator, explanator, interpres.
| |
wt-leggher.
Nauis stationaria, stationalis, praesidiaria.
| |
wt-legghinghe.
Expositio, explicatio, explanatio, interpretatio.
| |
| |
Wt-lesen.
Perlegere, ad finem vsque legere.
| |
wt-lesen een ghe-bod.
Promulgare edictum, pronuntiare palàm.
| |
wt-lesen.
Eligere, seligere, deligere, excerpere.
| |
Wt-lesschen.
Extinguere, restinguere.
| |
Wt-locht.
Menianum. sax. vvtlucht.
| |
Wt-locken.
Elicere, prolicere.
| |
Wt-loop.
Excursio, excursus, procursio, digressio: & Effugium, euasio:
& Exundatio.
| |
wt loopen.
Excurrere, procurrere: & Effugere, euadere: & Exundare,
effluere: effundi.
| |
wt-loopen, wt-botten.
Germinare, fruticare, pullulare.
| |
wt-loopen van schorftheyd.
Fruticare vel fruticari scabie. De mont loopt wt. Os scabie
fruticat: scabies subnascitur ad oris angulos, siue oras.
| |
| |
Wt-maegheren.
Emaciare, macerare.
| |
Wt-maecken.
Perficere, efficere, conficere, absoluere.
| |
wt maecken. j. toe-maecken.
Subornare, clàm submittere.
| |
Wt-maelen.
Depingere, effingere.
| |
Wt-maenen.
Coniuratione eiicere, exorcizare.
| |
| |
Wt merghelen.
Emedullare: & Ema- | |
| |
cerare, macerare, attenuare,
extenuare.
| |
wt-merghelen het land.
Defatigare agrum, succum omnem soli exhaurire assidua cultura
& rara stercoratione.
| |
Wt-meten.
Demetiri, emetiri.
| |
| |
Wt-monsteren.
Exauctorare, eximere numero: expungere.
| |
Wt-nemen.
Eximere, excipere, excerpere.
| |
wt-nemen den visch.
Exenterare piscem.
| |
wt-nemende.
Eximius, egregius, excellens, insignis, praestabilis, elegans.
| |
wt-nemende groot.
Enormis.
| |
wt-nemende schoon.
Eximiè pulcher, perpulcher.
| |
wt-nementlick.
Eximiè, egregiè, excellenter, eleganter,
lectè, exquisitè: insigniter, insignitè.
| |
wt-neminghe.
Exceptio, exemptio, delectus.
| |
Wt-oosen.
Exantlare, exhaurire, deplere.
| |
Wt-paele.
Terminus, limes.
| |
Wt-perssen.
Exprimere, extorquere.
| |
| |
Wt-polssen het waeter.
Egerere aquas. ang. povvshe vvt.
| |
Wt-puylen.
Protuberare, extuberare.
| |
| |
Wt-raden.
sax. sicamb
. j. wt-roden.
| |
Wt-raecken. j. wt-ghe-raecken.
Wt-rechten.
Exequi, expedire, efficere, obire, accurare, praestare, perfungi,
explere: peragere, transfigere, conficere, perficere.
| |
wt-rechten.
Fallere, decipere, circumuenire aliquem: imponere alicui.
| |
Wt-reeden een schip.
sax. Instruere nauem.
| |
Wt-reycken.
Extendere, porrigere: & Erogare, suppeditare, praebere,
praestare, suggerere, subministrare: promere.
| |
Wt-roden, wt raeden.
Eradicare, exstirpare, extinguere radicitus, funditus & ab
ipsis radicibus euellere, delere atque eiicere: stirpitus extrahere:
tollere radicitus, stirpitus euellere vel eruere: funditus tollere: runcare,
eruncare, ruere, eruere funditus, sax. vvtraeden: ang. roote out.
| |
wt-rodinghe.
Extirpatio, eradicatio.
| |
Wt-roep.
Proclamatio, promulgatio: & Praeconium.
| |
wt-roep.
Praeconium auctionis, auctio, hasta, hastae auctio: hastarium:
venditio auctionaria.
| |
wt-roep houden, koop-dagh houden.
Hastae subiicere, sub corona vendere, in propatulo vendere, hastam
in foro ponere, bona praeconis voci subiicere, auctionari, auctione vendere,
constituere auctionem. Koopen in den wt-roep. Emere ab hasta:
emere in auctione.
| |
wt-roep-boeck, koop-dagh-boeck.
Tabulae auctionariae, liber in quem bonorum auctione venditorum
ratio relata est.
| |
wt-roepen.
Euocare, prouocare.
| |
wt-roepen.
Proclamare, promulgare, publicare, vulgare, diuulgare.
| |
| |
Wt-roeyen. j. wt-roden.
Eradicare.
| |
Wt-roopen.
Runcare, eruncare, euellere, exstirpare.
| |
Wt-rucken.
Euellere, extrahere, eripere.
| |
Wt-rusten, wt-stellen.
Instruere, concinnare, exornare.
| |
Wt-scharren de aerde.
Prosubigere terram.
| |
Wt-schauen.
Eradere, edolare.
| |
Wt-scheyden.
Discedere, excedere. & Separare, segregare, deplere.
| |
Wt-scheppen.
Exhaurire: deplere.
| |
| |
Wt-schieten.
Exoriri, oriri, consurgere, eiaculari.
| |
wt-schieten.
Germinare, pullulare, expullulare: vernare.
| |
wt-schieten den rock.
Tunicam festinanter exuere.
| |
wt-schieten.
Eximere è numero, seligere. & Reiicere è
numero.
| |
wt-schot.
vet. Electio. & Merx selecta.
| |
wt-schot, letsoen.
Merx reiectanea, reiicula.
| |
Wt-schilderen.
Effingere.
| |
Wt-schrabben.
Eradere, abradere, radendo delere, expungere, exterere. &
Exauthorare.
| |
Wt-schrift.
Apographum, exemplar, exscriptum, descriptum: exemplum,
transscriptum ex aliquo scripto: vulgò duplum, copia.
| |
| |
| |
wt-schrijuen.
Exscribere, describere: transcribere.
| |
Wt-schudden.
Excutere. & Effundere.
| |
wt-schudden de kleederen.
Exuere vestes, spoliare vestibus, detrahere vestes, exspoliare
vestes, despoliare vestibus.
| |
Wt-schuld.
Aes alienum, creditum.
| |
Wt-schutten.
Excludere muro siue sepimento.
| |
Wt-segghen.
Eloqui, effari.
| |
wt-segghen.
Proscribere, relegare, in exilium mittere, exilium indicere,
iubere exire fines patriae: ciuitate aut sodalitio eiicere, exterminare ex
hominum communitare. interdicere alicui ciuitatem, ciuitate.
| |
Wt-senden.
Emittere, foras mittere. & Legare, in legationem mittere.
| |
Wtset. j. wt-stel.
Dilatio.
| |
| |
wt-set. j. wt-settigheyd.
Lepra.
| |
| |
wt-setten het krieghs-volck.
Exponere copias in terram, exponere ex nauibus milites.
| |
wt-setten, wt-stellen.
Differre.
| |
wt-setten den sone.
Emancipare filium.
| |
wt-setten, wt-stellen ten houwelicke.
Collocare nuptui, elocare, dotare.
| |
wt-setten sijn gheld.
Collocare, locare foenori pecuniam, occupare pecuniam: pecunias ad
calendaria largiri: nominibus collocare pecunias.
| |
wt-set-daghen. j. wt-stel-dagen.
Dies iusti, ampliatio.
| |
wt-settigh.
Leprosus. q.d. expositus & extra vrbis pomeria
ablegatus: quòd lepra laborantibus locus à reliquis hominibus
separatus publicè assignetur: cùm soli extra ciuitatem &
castra habitare debeant: & è castris eijciantur mandato Domini. Num.
5. Leuit. 13.
| |
wt-settigheyd.
Lepra, elephas morbus. germ. aussatz: sax. vvtsat.
| |
wt-settinghe.
Expositio: & Dilatio: ampliatio.
| |
wt-setsel.
Expositio: & Dilatio, procrastinatio, ampliatio.
| |
wt-setsel.
Bona dotalitia, dos. & Parapherna, paraphernalia.
| |
Wt-sien.
Prospicere, prospectare, speculari.
| |
| |
Wt-sinnen. j. ont-sinnen.
Dementari: mente capi.
| |
wt-sinnigh. j. ont-sinnigh.
Insanus.
| |
Wt-slaen.
Excutere, extundere, elidere, verberibus exigere. & Expellere,
explodere.
| |
wt-slaen het vier.
Elicere ignem conflictu & ictu lapidis: excutere ignem.
| |
wt-slaen, wt-spruyten.
Pullulare.
| |
wt-slaen.
Efflorescere in cute: feruida cutis eruptione extuberare: papulis
ardentibus extuberare.
| |
wt-slaen het bleck. j. wt-kloppen.
Ducere laminam.
| |
wt-slaen den bal.
Expulsim ludere.
| |
wt-slaen on-nutten klap.
Effutire inania verba.
| |
wt-slaen van achter.
Calcitrare, recalcitrare: calces reiicere: calces elidere, calce
ferire.
| |
wt-slaende peerd.
Equus calcitro, calcitrosus.
| |
wt-slaen ende ver-schimmelen.
Mucere, fracere, humorem siue mucorem emittere.
| |
wt-slagh in de waghe.
Momentum: & Auctarium.
| |
Wt-slapen.
Edormire, edormiscere.
| |
| |
| |
Wt-slijten. j. wt-snijden.
Minutatim aut particulatim vendere.
| |
Wt-slorpen, wt-suypen.
Exsorbere.
| |
| |
| |
Wt-smijten.
Expellere, excutere.
| |
| |
wt-snede.
Particularis venditio.
| |
wt-snijden.
Exsecare, exscindere, intersecare, excidere.
| |
wt-snijden, ver-koopen met de snede, wt-slijten.
Minutatim aut particulatim vendere.
| |
wt-snijder.
Cotylista, heminarius institor: minutarius telae aut panni
venditor.
| |
| |
Wt-sonderen.
Excipere, seligere.
| |
Wt-spannen.
Extendere, contendere, distendere, protendere, dispandere.
| |
wt-spannen de peerden.
Equos interiungere: disiungere, iugo soluere.
| |
| |
| |
| |
wt-spanninghe.
Extensio, distensio.
| |
wt-spanninghe.
Stabulum, hospitium, diuersorium.
| |
Wt-spoelen. j. wt-spuelen.
Wt-spouwen.
Exspuere, exscreare: euomere, reuomere.
| |
Wt-spraecke.
Eloquium, pronuntiatio, pronunciatum, effatum, oratio,
concio.
| |
wt-spraecke des richters.
Sententia, iudicium.
| |
wt-spraecke doen.
Orationem habere: & Sententiam pronuntiare.
| |
wt-spreken.
Eloqui, effari, enunciare, proferre, pronuntiare, exprimere,
oratione consequi: enunciare, explanare.
| |
wt-sprekelick.
Effabilis, dictu effabilis, enarrabilis.
| |
wt-sprekinghe.
Eloquutio, eloquium, pronuntiatio.
| |
Wt-spreyden.
Expandere, dispandere, extendere, distendere, dilatare:
diducere.
| |
Wt-springhen.
Exsilire, prosilire.
| |
| |
wt-spronck, wt-stekinge, veur-dack.
Proiectura, proiecta, corona, supercilium parietum:
prominentia parietum ad arcenda stillicidia: lorica testacea.
| |
Wt-spruyten. j. wt-schieten.
Fruticare, fruticari, vernare.
| |
Wt-spuelen, wt-spoelen.
Eluere, proluere.
| |
| |
Wt-staen.
Exstare, eminere. Iet wt-staende met iemanden hebben.
Negotij quippiam aut controuersiae cum aliquo habere.
| |
wt-staende tanden.
Dentes exserti.
| |
| |
| |
wt-steke in de zee.
Lingula, lingua, angusta terrae portio, seu puluinus oblongus, qui
in mare excurrit ad exertae linguae modum.
| |
wt-steken.
Expungere, effodere, configere.
| |
wt-steken den swęr.
Rescindere summum vlceris.
| |
wt-steken de ooghen.
Effodere, exsculpere, exturbare, eruere, configere oculos:
exoculare.
| |
wt-steken de ooghen met ghiften.
Muneribus corrumpere, capere muneribus.
| |
wt-steken de tonghe.
Exercere linguam.
| |
wt-steken den arm.
Exercere, extendere brachium.
| |
wt-steken.
Exsculpere, exscalpere, insculpere, caelare.
| |
| |
wt-steken.
Extrudere, expellere.
| |
wt-steken, wt-kijcken.
Protuberare, eminere, prominere, exstare, supereminere,
superexstare, propendere: emicare, excellere. Wt-stekende tanden.
Exserti dentes.
| |
wt-steker.
Extrusor, expulsor.
| |
wt-steker.
Celator, sculptor.
| |
wt-stekinghe.
Extrusio, expulsio.
| |
wt-stekinghe.
Eminentia, exstantia.
| |
wt-stekinghe, wt-spronck.
Proiectura, proiecta.
| |
wt-stekinghe.
Sculptura, caelatura, incisio.
| |
wt-stekinghe der schilderijen, luster.
Splendor, vigor picturae.
| |
| |
| |
wt-stel.
Dilatio, procrastinatio, mora, spatium: ampliatio: prorogatio.
| |
wt-stel-daghen.
Dies iusti: ampliatio.
| |
wt-stellen.
Exponere, extendere.
| |
wt-stellen.
Differre, procrastinare, protrahere, competendinare, protendere,
extrahere: in longum trahere, ducere: ampliare.
| |
wt-stellen, wt-rusten.
Exornare, instruere.
| |
wt-stellen, wt-setten ten houwelicke.
Collocare nuptui, elocare: dotare: viro tradere filiam.
| |
wt-stelsel. j. wt-setsel.
Wt-stooten.
Extrudere, expellere, eiicere, exturbare, deturbare, excutere.
| |
| |
Wt-strecken.
Extendere, exporrigere, efferre: execere, expandere,
protendere.
| |
Wt-strijcken.
Extergere, exterere.
| |
wt-strijcken.
Delineare, depingere.
| |
wt-strijcken.
Elimare, polire, expolire, ornare, interpolare, mangonizare.
| |
| |
wt-strijcken ende be-driegen.
Decipere, circumscribere aliquem, imponere alicui, fucum facere
alicui, os oblinere: imposturam facere, ludificari, illudere, eludere.
| |
| |
| |
wt-strijcker.
Politor, exornator, mango: & Planus, impostor.
| |
wt-strijckerije.
Mangonium: & Impostura, fucus, fraus.
| |
| |
Wt-suyueren.
Expurgare, emundare.
| |
Wt-sunderen.
Excipere, eligere, seligere
| |
| |
Wt-swemmen.
Enatare, enare.
| |
Wt-tackelen, wt-taghelen.
vide
taeckelen. Nauem maiorem trahere
scapha.
| |
Wt-takelen, wt-taeckelen. j. taeckelen.
Armamentis instruere naues.
| |
Wt-trappen, wt-ver-koopen.
Diuendere, minutatim vendere.
| |
Wt-téren.
Exhaurire, effoetum reddere.
| |
wt-téren.
Extabescere, tabe confici.
| |
Wt-toght.
Breuiarium, epitome. vulgò extractum.
| |
wt-tocht. j. wt-val.
Eruptio, excursio.
| |
wt-tocht doen.
Excurtere in agrum hostium
| |
Wt-trecken.
Extrahere, eruere, expromere, excerpere, euellere, exerere:
educere.
| |
wt-trecken het kleed.
Exuere vestem.
| |
wt-trecken het sweerd.
Educere gladium è vagina, denudare, expedire ensem vagina,
stringere, exerere, vagina liberare ensem.
| |
wt-trecken.
Egredi, exire.
| |
wt-trecken met ghe-weld.
Erumpere, egredi cum impetu.
| |
Wt-vaeghen, wt-véghen.
Extergere, euerrere,
| |
wt-vaeghen den pot.
Exsiccare poculum, exhaurire, ebibere: siccare calicem.
| |
wt-vaeghsel.
Quisquiliae, purgamenta.
| |
Wt-vaerd.
vetus. Egressus, exitus.
| |
wt-vaerd.
Exequiae, funus, inferiae, solennia funerum: iusta, iusta
exequiarum, iusta funebria, pompa funebris, diei supremae celebritas: officia
suprema, ab
wt-vaeren, euehi, efferri: cadauer enim efferri
dicitur, quum funus celebratur, aut dum sepelitur. q.d. extra vrbem ferri:
siquidem apud veteres solebant extra vrbem sepeliri. vide
Gods-acker.
| |
wt-vaerd voor ouders, vrienden ende maeghen.
Parentalia.
| |
wt-vaerd be-schicker.
Libitinarius: qui necessaria ad funebrem pompam
procurat.
| |
wt-vaerd houden.
Iusta facere, iusta funebria agere, funebre obsequium exequi,
soluere suprema: parentare.
| |
wt-vaerd-mael-tijd.
Epulum ferale, epulae ferales, epulum funebre, epulum
parentale.
| |
wt-vaeren.
Efferri, extra ferri, euehi, extra vehi.
| |
wt-vaeren.
Exire, egredi.
| |
Wt-val.
Excursio militum, eruptio.
| |
| |
wt-vallen.
Erumpere, eruptionem facere in hostem è castris vel
vrbibus.
| |
| |
wt-valligh hayr.
Defluus capillus.
| |
wt-vallinghe des hayrs.
Defluuium capillorum, alopecia.
| |
Wt-vęghen. j. wt-vaegen.
Extergere.
| |
Wt-ver-koopen.
Diuendere.
| |
wt-ver-kooper.
Propola, minutarius negotiator, qui à solidariis coempta
pluris vendit.
| |
Wt-ver-koren.
Electus, delectus, exquisitus.
| |
Wt-ver-lesen.
Eligere, seligere.
| |
| |
| |
Wt-vlieten.
Emanare, effluere.
| |
Wt-vloed.
Effluentia, effluctus.
| |
wt-vloeden.
Effluere, effundi.
| |
| |
| |
Wt-voeren.
Euehere, efferre, educere.
| |
wt-voeren.
Exequi, exigere, perficere.
| |
Wt-wachte.
Procubitores qui noctu custodiae causa extra castra excubant.
| |
Wt-waeyen.
Vento efflare, vento extinguere. & Vento efflati, vento
extingui.
| |
Wt-waerts.
Extrorsum, extrinsecus, externè, ab exteriori parte, versus
exteriorem partem.
| |
| |
| |
Wt-weenen. j. wt-krijten.
Efflere.
| |
| |
wt-weghigh.
Auius, a, um.
| |
| |
Wt-wendigh.
Exterior, externus: & Extrinsecus.
| |
wt-wendige ge-steltenisse.
Superficies.
| |
wt-wendigh.
germ. sax. sic. Memoriter.
| |
wt-wendigh.
Amplus, magnificus, ornatus, superbus: exteriore ornatu se
venditans: luxuriosus: vestium ornatu modum excedens.
| |
| |
| |
wt-wendigheyd.
Amplitudo, magnificentia, superbia: luxuria, luxuriosus
cultus.
| |
wt-wendigheyd.
Superficies, superior pars cuiusque rei, & facies quae
exteriùs oculis cernitur.
| |
wt-wendighlick.
Externè, extrinsecus, ab exteriori parte: &
Extrorsum.
| |
wt-wendighlick.
Amplè, magnificè, superbè.
| |
| |
wt-wercken.
Efficere, perficere.
| |
Wt-werpen.
Eiicere, proiicere.
| |
wt-werpen de kullen.
Exerere testes, virilia exsecare: castrare.
| |
wt-werpelinck.
Reiiculus.
| |
wt-werpinghe.
Eiectio, eiectamen.
| |
wt-werpsel.
Eiectio, eiectamen, eiectamentum,
retrimentum. egestio, excrementum.
| |
Wt-wieden j. wieden.
Runcare, sarrire.
| |
Wt-wijsen.
Demonstrare, significare exactè. Nae het wt-wijsen.
Ex praescripto: ad normam: lege, formula: secundùm legem, normam,
formulam.
| |
Wt-winnen.
Euincere, vincendo extorquere.
| |
Wt-wisschen.
Extergere, euerrere, expungere, dispungere, eradere, delere,
eluere.
| |
Wt-worpen. j. wt-werpen.
Eiicere.
| |
| |
| |
Wt-wrijuen.
Exterere, expungere.
| |
Wt-wringhen.
Extorquere, exprimere.
| |
| |
wten, wt-spreken.
Eloqui, effari, enuntiare, edere, explicare, explanare, proferre,
exprimere, pronuntiare, publicare. ang. vtter.
| |
wten het vonnisse.
Pronunciare iudicium.
| |
Wterlick.
Extra, externè, extrinsecus: exterior, externus. &
Penitus, planè, prorsus. ang. vvtterly.
| |
Wterste.
Extremus, extimus, vltimus, nouissimus: supremus.
| |
wterste.
Suprema, orum: supremum vitae tempus: mors.
| |
wtersten dagh.
Summus dies: & Dies extremi iudicij.
| |
wt-ersten wille.
Suprema voluntas, extrema voluntas, testamentum: supremae
tabulae: mandata suprema: codicillus: elogium: scriptura vltimae
voluntatis.
| |
VV u
Wueden. j. woeden.
Furere.
| |
Wuelen. j. woelen.
Tumultuari.
| |
Wuepelen.
fland. vet. Vociferari, exclamare.
| |
Wuest. j. woest.
Vastus, squalidus.
| |
Wulle.
fland
. j. wolle. Lana.
| |
| |
Wulpe, welpe.
Catulus, catellus. sax. vvoelpe: ang. vvhelpe.
| |
wulpe van den leeuw.
Schymnus.
| |
wulps.
Temerarius, inconsideratus, dissolutus, lasciuus instar
catuli.
| |
wulps zijn.
Iuuenari, temerè & inconsideratè iuuenum more
aliquid agere, iuueniliter lasciuire, iuueniliter se gerere: vitulari.
| |
wulpsheyd.
Iuuenilis temeritas, petulantia, lasciuia.
| |
wulpschelick.
Temerè, inconsideratè petulanter, more iuuenum.
| |
Wuluen, wulffsel. j. weluen, welfsel.
Wunne.
vetus. sax
. j. wonne. Gratia.
| |
Wurghen, wurm, wurp, wurst, wurtel,
&c.
j. worghen, worm, worp, worst, wortel,
&c.
|
|