| |
| |
[M]
M A
MAchache, machachel.
Ambubaia, mulier ignaua, sordida, deformis. ital. magagna,
macchia. i. macula, labes.
| |
Machandel.
sax
. j. wachouter. Iuniperus.
| |
Mach-schien.
Fortè, forsan, fortasse: fieri potest.
| |
Macht, maght.
Potestas, potentia, virtus, robur, fortitudo, vis facultas, manus:
& Ius, imperium, auctoritas, potestas ditio. ger. maght: ang.
might.
| |
macht.
holl
. j. ghemacht. Virilia.
| |
macht bode.
Legatus, qui cum mandatis aliquò mittitur.
| |
macht loos.
Infirmus, debilis, impotens, iners membris, languidus.
| |
macht loosheyd
Defectio, defectio virium, imbecillitas, debilitas, impotentia,
languor.
| |
machtigh.
Potens, valens, validus fortis
| |
machtigh zijn te be-taelen.
Soluendo esse.
| |
machtigh sijner sinnen.
Compos mentis, animi, sensuum.
| |
machtigheyd.
Potentia, virtus, fortitudo.
| |
machtighlick.
Potenter, fortiter, validè, valenter.
| |
machtighen.
Potestatem dare, authoritatem dare.
| |
Mack, mackelick.
sicamb. holl. zeland
. j. ghe-mack,
ghe-mackelick.
| |
Macker.
holl
. j. maggher.
| |
Mackereel, maeckereel.
Scombrus piscis. gal. macquereau: ang. mackereil.
| |
Made. j. maede.
Maecht. j. maeght.
Virgo.
| |
Maeckel.
vetus Macula, labes. ger. mackel: gal macule hisp.
mancha, manzilla.
| |
maeckelatuere.
Chartae maculatae, chartae ineptiae. vulgo maculatura.
gal. maculature.
| |
Maecken.
Facere, efficere, agere, exequi, moliri, condere, formare, creare.
μοχθεῖν. germ. machen ang.
make.
| |
maeckt v van hier. j. packt v, &c.
maecken.
Transigere, pacisci: componere, pactum facere. &
Conciliare.
| |
maecken, be-setten.
Legare, testamento alicui relinquere
| |
maecken de bedden.
Sternere lectos, concinnare lectos.
| |
maecken den sot.
Agere morionem.
| |
maecken den meester.
Omnia pro imperio agere: personam magistri sumere.
| |
maecken.
fland. gand
. j. lubben
. Castrare.
| |
maecken-loos.
zeland. Petulans.
| |
maeckaegie.
Pactum, contractus.
| |
maeckagie van testament.
Factio siue confectio testamenti, legatum.
| |
maecker.
Factor, conditor.
| |
maeckerije.
Factura. & Officina.
| |
maecksel.
Factio, factura, formatio, facies: fabrica, fabricatio,
creatio.
| |
maeckelen.
Conciliare, transigere.
| |
maeckelaer.
Proxeneta, mediator, pacarius, pararius, conciliator in
contractibus, sequester, interuentor, transactor.
| |
maeckelersse.
Conciliatrix.
| |
maeckelersse van houwelijcken.
Proxenetria, promnestria, nuptiarum conciliatrix.
| |
maeckelrije.
Conciliatio, conciliatura: conuentio.
| |
Maedelieue, maddelieue. j. maetelieue, maeghdelieue.
Bellis, flos bellidis.
| |
Maedelgher.
Gentiana minor: cruciata. ger. modelgher.
| |
| |
Maede.
sax. Coenum, lutum.
| |
maede-kiste.
sax Fimetum, sterquilinium.
| |
Maeden. j. maeyen.
Metere.
| |
Maeghd.
Virgo, puella. germ. maeghd: ang. mayde.
| |
maeghd
fortè à
maght. j. vis, potentia:
sicut virgo latinè à viridiore siue
validiore aetate dicitur.
| |
| |
| |
maeghd. j. dienst-maeghd.
Ministra. sax.
maghet.
| |
maeghd-toghe.
vetus. Paedagogus.
| |
maeghd-toght.
vetus. Paedagogium.
| |
maeghden honigh.
Mel virgineum, mel acapnon: mel primi examinis: mel non
pressum, protropum.
| |
maeghden palm.
Vinca peruinca, clematis Daphnoides, chamaedaphne.
| |
maeghden-wachs.
Caera pura.
| |
maeghdaerd.
fland. Virgo mas.
| |
maeghdelick.
Virgineus, virginalis.
| |
maeghdelick slot.
Hymen, eugium. vulgò claustrum virginale.
| |
| |
maeghdekens haerinck.
Halec prima, virginea: primò omnium capta: lactibus &
ouis carens.
| |
maeghdelickheyd.
Virginitas.
| |
| |
maeghdom nemen.
Imminuere virginem: deuirginare: vitiare virginem, virginate
spoliare.
| |
Maeghe.
Cognatus, agnatus, consanguineus, necessarius, affinis,
propinquus. Magus vrbem denotat, vt docet Plinius: hinc multa oppidorum
nomina in magus desinentia.
| |
maeghschap.
Cognatio, consanguinitas: agnatio, affinitas, propinquitas,
necessitudo: coniunctio affinitatis vel sanguinis. & Cognatus, affinis:
Necessitudo, id est, necessitudine iunctus, sicut
heer schap,
boel-schap. dominius, amor, & dominus, amasius, &c. ita
quoque spectamen pro spectatoribus: ministeria, pro
ministris: coniugium pro coniuge: amicitia & familiaritas,
pro amicis & familiaribus, praesidia pro praesidiariis,
semium pro sene.
| |
maegh-sibbe.
vet.
j. maegh-schap.
| |
maegh-taele.
vetus
. j. maegh-schap.
| |
maeghelinck.
vetus
. j. maeghe. Cognatus, affinis.
| |
Maeghe.
Stomachus, ventriculus, aqualiculus.
| |
maegh-darm.
Intestinum primum.
| |
maegh-suchtigh.
Stomachicus.
| |
Maegher.
Macer, macilentus, gracilis, exilis. germ. mager: gal. maigre:
ital. magro: hisp. magro: ang. maigre.
| |
maegher harst.
Equus strigosus, malè habitus, coriaginosus, coriagine
laborans.
| |
maegher heyn.
Monogrammus, strigosus, coriaginosus, coriagine laborans:
vesculus, macie praetenuis, macie pellucens, extenuatus, exuccus, torridus.
| |
maegheren. j. ver-maegeren.
Macerare. & Macrescere.
| |
maegherheyd.
Macies, macor, macror, macritudo.
| |
maegherlick.
Macrè, ieiunè, tenuiter.
| |
Maeye, maede.
Vermis. à
maeyen
siue
maeden. i
metere, demetere, aut potiùs depascere.
| |
maeye, aers-wormken.
Ascaris, idis.
| |
maeyachtigh, maedigh.
Vermiculosus, vermiculans.
| |
Maeyen, maeden.
Metere, foenum subsecare, desecare, falce demetere. &
propriè, Tondere prata. ger. maeyen: ang. movve.
| |
| |
maey-hooy. j. schoof.
Manipulus.
| |
maey-tijd.
Messis. & propriè Foenisecium, messis foeni.
| |
maeyer.
Messor: & Foeniseca, foenisex.
| |
maeyer.
Blitum, herbae genus.
| |
| |
maey-voeten.
In exteriorem partem pedes flectere, instar messoris.
| |
maeyssel.
Foenisecium, foeni messis.
| |
Mael.
Vice, vicem. Een mael Semel, vna vice. Twee-mael.
Bis, duabus vicibus. Menigh-mael. Saepè, multis vicibus,
&c.
Nae de mael dat. Postquam, posteaquam, &c.
Te mael. hol. Prorsus omnino, valde. T'eene mael Simul
& semel, prorsus, omnino.
| |
Mael.
vetus. fland. Mensura, spatium. &c. hinc
duym-mael, naeghel-mael, stroo-mael, vingher-mael
& id genus
aliae veteres dictiones.
| |
Mael, ghe-mael.
vet. ger. sax. Consors, socius. Hinc
ee-ghe-mael. Coniunx.
| |
mael-schat, mel-schat.
vet. sax. sicamb. Dos: & Arrha sponsalis.
| |
maelen, mellen.
vet. sax. sicamb. Coniugium inire, coniugari,
coniungi Hinc lusus in Brabantia pueris & puellis frequens,
maelen. maelen-spel
dicitur, cùm bini binos segregare,
alterumque altero relicto apprehendere nituntur.
| |
Mael.
germ. sax. Conuiuium, refectio, | |
| |
pastus.
germ. maal: ang. meale. hinc
noen-mael, auend-mael,
&c.
| |
mael-tijd.
Conuiuium, epulum.
| |
mael-tijd houder.
Conuiuator.
| |
| |
| |
maelen.
Molere, commolere, conterere. ger. malen: gal. mouldre: hisp.
moler.
| |
mael-assijse.
Vectigal molare, tributum molarium.
| |
Mael.
vet. sax. Meta, terminus. ger. mahl.
| |
Mael.
vetus. sax. Ius, lex, iudicium. & Conuentus iuri
dicundo deputatus. vulgò mallum, mallus. hinc
borgher-mael, boer-mael, &c.
| |
mael-boom.
vetus. sax. sicam. Terminus, limes, arbor terminalis.
| |
mael-boom.
ger. heluet. Ornus.
| |
mael-gheld.
vetus. germ. sax. sicamb
j. mael-tote.
| |
mael-stede, mael-stad.
vetus
. j. ban-molen. Mola publica intra terminos
iurisdictionis: & Iurisdictio, locus iudicij: tribunal: & Iurisdictio
molaris. & Paroecia: vicinia accolarum eadem mola vtentium.
| |
mael-steen.
vet. sax. sicamb. Terminus, lapis terminalis.
| |
mael-tand. j. back-tand.
Dens molaris.
| |
mael-tote.
vetus. fland. Exactio, census, vectigal. gal. maltote
sax. maelgheld.
| |
maeler. j. molder.
Molitor.
| |
Mael.
sax. fris. sicamb. Macula, nota. ger. mackel: ang.
moole.
| |
mael. j. maelerije.
Encaustum. gal. esmail
| |
mael-teecken.
Character, nota.
| |
maelen.
germ. sax. fris. sicamb. holl
. j. schilderen.
Pingere.
| |
maeler. j. schilder.
Pictor.
| |
maeler van glas.
Encaustes.
| |
maelerije, maelsel. j. schilderije.
Pictura
| |
maelerije, maelie.
Encaustum. & Encaustice, inustaria. gal. esmail: ang.
enamell.
| |
maeléren.
Pingere coloribus adustis, pingere encausto: inurere: adhibito
igne pingere. gal. esmailler.
| |
maelerer, vier-schilder.
Encaustes.
| |
Maeledijden.
Maledicere, detestari gal. mauldire: ital maldire: hisp.
maldezir.
| |
Maele.
Bulga, pera, hippopera, vidulus scorteus, pellis, mantica, pera
viatoria. gal. male: ang. male.
| |
mael-henghst.
Equus sarcinarius.
| |
mael-slot.
Sera catenata, sera pendula, pensilis, quae bulgis &
hippopoperis appendi solet.
| |
Maelie.
Orbiculus, fibula, hamus, anulus, vulgò malia
gal. maille: ital. maglia: hisp. mala: ang. mayle.
| |
maelie van het net.
Macula retis, plaga, foramen.
| |
maelie van het leder. j. nerue.
maelie van de nestel.
Aeratum capitellum ligulae: cuspis ligulae.
| |
maelien van t'pansier.
Anuli loricae, squamae, catenulae.
| |
maelien-koller.
Lorica lorica conserta hamis; hamata, catenata, squamea.
| |
| |
maen-kop.
holl. fris. sicamb. Papauer.
| |
maen-kop.
Papauer, caput papaueris, dicitur, inquit Becan. Gorop.
quòd frigida & quaecunque somnum conciliant, Lunae consecrentur, vt
quae noctis frigidae & soporiferae domina sit & gubernatrix.
| |
maen-kop-saed, maen-saed.
Semen papaueris.
| |
Maend.
Mensis, lunae annus: annus lunaris. μην. dicitur
maend
à
maene. i. luna eiusque cursu. germ.
monat: ang. moneth.
| |
| |
maend-kost.
Demensum, menstruum, cibarium in mensem.
| |
maend sold.
Menstruum, stipendium militis in mensem, menstruum stipendium.
| |
maend-stonden, maen-stonden.
Menses, menstrua muliebria: profluuium mulierum: virus lunare.
| |
maend-stondige oft maen-stondighe vrouwe.
Mulier menstrualis, menstruata.
| |
maendelick, maendigh.
Menstruus.
| |
Maene.
Luna. μηνη. germ. mon: ang. moone. dicitur
autem
maene
à
maenen. i. monere. Virgil.
Ipse pater stratuit quid menstrua luna moneret.
| |
maene int hoofd.
Mania, insania, morbus lunaticus.
| |
maene.
Iuba, crines à collo animalium penduli. dicitur
mane
à similitudine lunae: vnde & iuba lunata
Martiali, & rutila Catullo appellata, germ. maene: ang.
mayne.
| |
| |
| |
maene der naeghelen.
Exortus, candidum quod in vngue exoritur, dimidiatae lunae
simile.
| |
maene oft vel op de ooge.
Pterygium, vnguis: membranula in oculo instar lunae excrescens,
oculoque officiens.
| |
maene. j. wegghe.
Libum lunatum.
| |
maen-dagh.
Dies lunae, dies secunda.
| |
maen-iaer.
Annus lunaris.
| |
maen kind.
Partus lunaris: quarta silentique luna conceptus.
| |
maen-kind, maenen-kind.
sax
. j. molen. Mola.
| |
maen-kop. j. maen.
Papauer.
| |
maen-kruyd.
Lunaria. herba dimidiatae lunae formam praeferens.
| |
maen-oogigh peerd.
Equus pterygio siue vngue laborans.
| |
maen-rinck.
Halo: corona siue circulus lunae.
| |
maen-saed.
sicamb.
j. maen-kop-saed. Papauer.
| |
maen-schijn.
Luna lucens: lunae candor, fulgor.
| |
maen-sieck. j. maen-suchtigh.
maen-stonden. j. maend-stonden.
maen-sucht. j. maend-stonden.
Menstrua, orum.
| |
maen-suchtigh. j. maend-stondigh.
Mulier menstrualis.
| |
maen-suchtigh, maenigh.
Lunaticus: qui statis lunae temporibus insania vexatur:
furiosus.
| |
maen-wijse.
Lunatus: instar lunae, speciae lunae formatus.
| |
maenigh.
Insanus, furiosus, lunaticus,
μανικος: qui cursum lunae patitur.
| |
Maenen.
Monere, admonere, commonere, requirere, deposcere. ger. maenen:
gal. admonester: ang. monishe.
Maenen de schulden. Nomina
appellare, exigere debitum, monere debiti, interpellare debitorem,
à
maene, siue à
maend. i. mensis,
vt putat Petrus Nannius: Quia (inquit) vsura menstrua erat, menseque;
exacto debiti appellationes fiebant, inde factum est, vt nos
maenen
pro appellare dicamus.
| |
maenen.
Citare, vocare, vulgò manire, mannire, in lege
Salica Francorum: teste Hermano Comite Nuenario.
| |
maenen de schepenen.
Iudices admonere sui iurisiurandi & religionis in
dicendis sententiis: sententiam rogare à iudicibus: magistratum
monere vt ius dicat.
| |
maenen den duuel.
Exorcismo monere dęmonem, adiurare: magico carmine aut
efficacibus sacrae scripturae verbis deęmoni necessitatem imponere
proloquendi ea de quibus rogatur. vulgò exorcizare.
| |
maener, maender.
Monitor, admonitor, postulator.
| |
maener, maen-heer.
Praetor, rogator sententiae, qui magistratum monet vt ius
dicat.
| |
maeninghe, maenisse.
Monitio, monitus, us: admonitio.
| |
Maer, nemaer.
Sed, at, ast, arqui, tamenn, attamen, verò,
caeterùm, autem, porrò, verùm, enimuerò. gal.
mais: ital. ma: hisp. mas
| |
maer. j. alleenlick.
Tantùm, solùm, tantummodo, solummodò.
| |
| |
Maer, maere, mer.
ger. sax. .j. zee. Mare, aequor gal. mer: ital.
mare: hisp. mar.
| |
maer, mer.
fris. holl. sicamb. Stagnum, stagnum latius; lacus: &
Palus: & Piscina. Hebraei omnem aquarum congregationem mare
vocant, vt mare Galileae, mare Tyberiadis, &c. Beda.
| |
maer-katte, mer-katte.
Cercopithecus, simia caudata.
| |
maer-koet, mer-koet.
holl
. j. waeter-hoen. Fulix, fulica.
| |
maer-kolf.
sicam
. j. roetaerd. Pica glandaria.
vulgò marcolphus.
| |
maer minne, mer-minne.
Syren, Venus marina, Venus vndigena.
| |
maer-minnen.
Nereides. q.d. maris deliciae siue maris nymphae. Adr.
Iun. ang. marmayde.
| |
maerotte.
fland
. j. maer-katte. Simius, cercopithecus.
vide
marte, marmotte.
| |
maer-radijs.
Raphanus rusticanus, sinapi Persicum.
| |
maer-spinne, mer-spinne.
Sepia piscis.
| |
maer-swijn, mer-swijn.
Delphin, delphinus. q.d. porcus marinus. gal.
marsouin.
| |
maer-waeter.
Aqua stagnans, reses.
| |
maer wijf, mer-wijf. j. maer-minne.
Syren.
| |
maer-wortel, mer-wortel. j. kruys-dijstel.
Eryngium marinum.q.d. radix marina.
| |
| |
| |
maerasch.
Palus, lacus. gal. marez, marescage: ang. marishe,
marsch.
| |
maeraschachtigh.
Palustris, paludosus.
| |
maersche, mersche, meersche, marse.
fland. Palus: pratum hyeme plerumque aquis rectum: pratum
palustre: locus palustris & vliginosus. angl. marsch.
| |
Maere.
Fama: & Nuncius, nuncium: & Fabula.
| |
Maere.
vetus. Equus, equa. ang. mare.
| |
maere, nacht-merie.
Incubus, ephialtes, spectrum incubum, suppressio
nocturna: morbi nocturni genus. Quia
maer equum significat,
non inconcinnè ad ephialtem morbi nocturni genus consuetudo
detorsit: quoniam eo laborantes maximo pondere sibi premi videntur, non aliter
quàm si quis sic cecidisset, vt equus toto corpore ipsi incumberet:
accedit & alia ratio qua Ephialtes maer
dicitur, ob id qud
equus eo frequentissimè laborare cernatur. I. Gorop.
Becanus.
| |
maer-schalck.
Veterinarius, medicus equarius. cteniatrus. & Tribunus
militum, tribunus militaris, magister equitum, praefectus militiae: &
Metator castrorum: designator. & Satrapa, satrapes, toparcha.
Maer-schalck, inquit Flac Illyr. dicitur minister equorum aut rei
equestris: nempe minister Principis, qui rem equestrem equitesque &
aulam curat aut regit: à
maer. i. equus: &
schalck. i. seruus, minister. Maerschalck, ait Becanus, is
dicitur, qui peritus est in equis curandis, & qui equestris rei
cognitionem habet: maer
enim equus, schalck peritus,
callidus, astutus in sua arte appellatur.
hoc etiam nomine dicitur
is, qui ferreos calceos adfigit, & iubas & caudam equorum comit:
tandem factum vt magistri hospitiorum se mareschalcos
vocarint: quasi nemo munere quopiam maiore dignus esset, qui in disciplin
equestri non esset egregiè exercitacus. Et quoiam equorum curatio
praecipuè honoraretur, omnes eos Diuos Marschalcos vocarunt,
qui curando cuipiam morbo praesidere opinarentur: sic
D.
Antonium dicimus Mareschalcum ignis sacri, diuum Rochum
Mareschalcum pestis, & epidimiae contagiosae, & similiter alios
aliorum morborum marschalcos, &c. haec Becanus. B. Rhenanus Marschalcum
fictum esse ait vocabulum ex
march, quo equus
significatur, &
schalck, potens: quasi dicas, equorum
magistrum. ab his Becani & Rhenani etymis non dissonat vox Gallica
Mareschal & Italica Mareschalco: qua faber ferrarius, cteniatrus &
veterinarius denotatur Equiso quoque Latinis non tantùm
equorum domitor & curator, sed etiam veteribus, teste Varrone,
dicebatur is cui alicuius rei regimen committebatur. Italicè
maliscalco, praefectus est. & marshall anglicè,
Designator, metator castrorum, & Tribunus militum. Marschalck,
quasi marosalicus dicitur Io. Auentino: qui maior est in sala,
hoc est, aula: maior domus recentioribus dictus. Veteres Romani
magistrum equitum vocarunt.
| |
maer-schalck.
Deus auerruncus, alexicacus, mala depellens, diuus curando alicui
morbo praesidens.
| |
maer-staller.
vetus
. j. stal-knecht.
| |
| |
Maeren.
holl
. j. meeren. Remorari, detinere.
| |
maer-tacken. j. marren-tacken.
Maergh. j. margh.
Maerren. j. marren, meerren.
Remorari, detinere.
| |
Maert. j. meert.
Martius mensis.
| |
Maerte.
Ancilla, famula, ministra, ministratrix. vulgò
martha: à Martha euangelica, satagente & solicita circa
plurima.
| |
maertele.
Apis maior: quae opus mellarium praeparat.
| |
| |
Maerter. j. marter.
Martse.
fland
. j. marck. Ora, limes.
| |
Maesche. j. masche.
Macula, &c.
| |
Maes-darm. j. mest-darm.
Maes-hout, maeseren-hout, maes-houten-boom.
Acer.
| |
maes-houten oft maeseren-houten tafel.
Mensa tigrina, acerna: oblongo venarum discursu maculosa, aut in
verticem crispa.
| |
maeser, maser.
ger. sax. Bruscum, tuberculum aceris arboris.
| |
Maese.
ger. sax. sicamb. Macula, labes, nota.
| |
| |
| |
Maeseren. j. maseren.
Maet, med-maet, maetken.
Socius, collega, aequalis, compar. ang. matche. hinc
Zelandi Matiaci Tacito dicti, a sociali concordia. Leuin. Lemnisus.
| |
Maet, maetken.
Remex. gal. matelot.
| |
Maete.
Mensura, modus, modulus, metrum, mensus, proportio, numerus,
moderatio, temperamentum. ger. mass: hisp. medida.
| |
maete, slagh van den sanck.
Modi, moduli, mensura cantus.
| |
maet-hout.
Regula, norma.
| |
maete-lieue, maete-bloeme.
Bellis, flos bellidis. germ. masslieben: gal.
marguerites.
| |
maete-lieden, maete-man. j. mate-lieden, mate-man.
maeten.
vetus
. j. meten. Metiri.
| |
maetigh.
Modestus, mediocris, temperatus, temperans, frugalis, continens,
sobrius
| |
maetigheyd.
Modestia, mediocritas, temperantia, frugalitas, continentia,
abstinentia, sobrietas.
| |
maetighlick, maetelick.
Moderatè, mediocriter, temperatè, temperanter,
sobriè, frugaliter.
| |
maetighen.
Moderare vel moderari, temperare, cohibere.
| |
Maffelen.
Balbutire. & Buccas mouere. ang. maffle.
| |
Maghe. j. maeghe.
Maghed. j. maeghd.
Virgo.
| |
Magher. j. maegher.
Macer.
| |
Maggher. j. mangher.
Commutator mercium.
| |
Magheleyne. j. maioleyne.
Amaracus
| |
Maghneel. j. mangheneel.
Maght. j. macht.
Potestas.
| |
Mayen. j. maeyen.
Maioleyne, magheleyne, margheleyne.
Amaracus, samsucus. vulgò maiorana. germ. mayron,
mayran: gal. mariolayne, marone: ital. maiorana: hisp. amaradux,
maiorana.
| |
Maken. j maecken.
Facere.
| |
Mal.
Lasciuus, petulans: & Stultus, insulsus, insanus.
| |
mal-kruyd, bilsen.
Mania, hyoscyamus: altercum, Apollinaris, fabulum, Iouis faba,
faba suilla, faba lupina, herba canicularis, symphoniaca. herba insaniam ac
soporem inducens. officin. iusquiamus.
| |
mallen.
Lasciuire, ineptire, insanire.
| |
mallaerd.
Lasciuus, petulans: stultus, insanus: dicitur &
molen.
| |
malligheyd.
Lasciuia, petulantia: stultitia, insania.
| |
malloote.
Ambubaia, inepta & insulsab mulier.
| |
Malaedsch, laserisch.
Leprosus. Dicitur
malaedsch. sicut gal.
malade. i. aeger, aegrotus, morbidus: nobis quoque
sieck,
kranck: & Gallobelgis maladerye, quod Brabantis
lasarije, ter
siecken, ter krancken.
| |
malaedsheyd. j. laserije.
Malck.
sax. fris. holl. Quisque, vnusquisque. aller-malck.
Omnis, cunctus.
| |
malckander.
quasi dicas
man elck ander. Mutuo, inter se,
inuicem, alius alium, alter alterum. Met malckander. Simul, vnà,
pariter.
| |
Malder, malter.
sax. sicamb. Mensurae aridae genus. j. mudde.
vulgò maldrum, maltrum.
| |
malder, malter.
sax
. j. 32. Conincks malter. Mulctę genus:
verbera triginra duo virgâ querneâ.
| |
Male, malen.
vide
Maele, maelen.
| |
Mallen, malloote.
vide
Mal.
| |
Malloete.
Melilotus, sertula campana. officin. corona regia,
pratellum. gal. melilot: ital. melitoto.
| |
malroue, malrouie.
Marrubium. ger. marrobel: gal. marrubin: ital. marrobio: hisp.
marrujo, marrubio.
| |
Malt.
sicamb
. j. mout. Byne.
| |
Malts, maltsch.
Mollis, tener, tenellus, fragilis, liquidus, fluidus
μαλτακὶς,
μαλακὶς.
| |
maltskens.
Molliculus, tenellus.
| |
maltscheyd.
Mollities, teneritas, teneritudo, fragilitas, malacia.
| |
Maluaseye.
Vinum Aruisium, Creticum, Chium, Monembasites. vulgò
maluaticum, maluasia, maluisia. germ. malfasey: gal. maluesie: ital.
maluosio, vino maluatico: hisp. maruisia: ang. malueseye.
| |
Malue. j. kaeskens kruyd.
Malua siluestris: gal. maulue: ital. malua: hisp.
malua.
| |
Mamboer. j. momboer.
Tutor.
| |
Mamme, borste.
Mamma, mammilla, | |
| |
vber. gal. mammelle: ital.
mammelle: hisp. mama.
| |
mamme, mammeken, memme, memmeken.
Mater, nutrix. vulgò mamma.
| |
mammen-broederken.
Collactaneus.
| |
mammen-tepel.
Papilla, capitulum mammae.
| |
mammeken.
Mammula: & Nutricula.
| |
mammekens.
Periclymenum, caprifolium, matersylua, lilium inter spinas,
volucrum maius.
| |
mammen memmen.
Nutricem agere, lactare infantem, mammam praebere infanti.
| |
mammelinck.
Subrumus, lactens.
| |
Man.
Vir, mas. germ. man: ang. man.
Man
(inquit
Becan.) fit à
men, id est. ago, duco: praecipuum
enim viri est officium vt se & caetera omnia animalia ducat &
gubernet.
| |
man, ee-man.
Maritus, coniux, dominus.
| |
man, men, mensch.
Homo. Hinc
ieman, n'ieman, man-slachtich, man-boete.
&c.
| |
man seyd, men seyd, mensch seyd.
Aiunt, dicunt, ferunt, praedicant. s. homines: Dicitur, fertur,
traditur: fama est, rumor est.
| |
man van leen. j. leen-man.
Cliens. Mans man. Cliens clientis, vasallus vasalli.
| |
man aen man komen.
Gradum conferre cum hoste, collato pede proeliari. j.
hand-ghemeyn worden.
| |
man veur man vechten. j. hand veur hand.
Conferre dexteras: pugnare cominus cum hoste: & Singulare
certamen inire.
| |
man-baer.
Ephebus, puber, vesticeps, generationi habilis ac maturus.
| |
man-baere oft houd-baere maeght.
Virgo nubilis, viripotens, potens viri: matura viro,
tempestiua thoro, siue viro.
| |
man-baer worden.
Pubescere.
| |
| |
mans-beeld.
vetus. sax. Mas.
| |
mans-broeder.
Leuir: mariti frater.
| |
mans-huys, mannen huys.
Andron, andronitis
| |
mans-koe, manse koe.
campin
. j. guste koe.
| |
mans-lenghde, mensch-lenghde.
Statura: modus corporis.
| |
mans-oore.
Asaron, asarum. gal. oreille d'homme. q.d. auris
hominis.
| |
| |
mans-sustere.
Glos, mariti soror.
| |
| |
man-boete.
vetus. Mulcta homicidij.
| |
man-goed.
vetus
. j. man-schap.
| |
man-hertigh.
Virilis animo.
| |
man-kop, man kop-saed. j. maen-kop,
maen-kop-saed.
man-pad.
Semita viri siue hominis.
| |
man-rijp. j. man-baer.
man-schap.
Officium siue obsequium viri.
| |
man-schap.
Hominium, clientela, fides clientelaris, obsequium clientis: fides
& obseruantia quae domino feudi praestatur: iusiurandum fidelitatis:
sacramentum beneficiarium, clientelaris officij sponsio. vulgò
homagium, vassallagium.
| |
man-schap.
Viri, homines, clientes.
| |
man-schap doen.
Profiteri se clientem, fidelitatem domino feudi iurare siue
praestare: iurare se hominem ac vasallum domini esse, & obsequium illi
atque obseruantiam praestiturum. vulgò homagium
facere.
| |
man-siecke vrouwe.
Mulier virosa, libidinosa, pruriens, viri appetens.
| |
man slacht.
sax. fris. sicam. holl
. j. dood-slagh
Homicidium.
| |
| |
| |
manlick.
Virilis, masculus, masculinus, fortis, animosus.
| |
manlick lid, manlicke roede.
Virile membrum.
| |
manlick, manlicken.
Viriliter, fortiter.
| |
manlickheyd.
Virilitas, vis, virilis animus, fortitudo.
| |
manlickheyd, manlicke roede.
Virile, virilia, virile membrum, genitale membrum, fascinus
virilis, penis, muto, coles, veretrum, caulis, neruus, tentum, verpus, scapus,
cercolipa, sicula, mentula, virga, priapus, cauda salax.
| |
mannen een stad.
Munire vrbem viris.
| |
mannen.
Nubere viro, tradi viri.
| |
manneken.
Masculus, mas. & Homuncio, homulus, homululus, homunculus.
| |
| |
| |
mannekenskruyd. j. geyten-blad.
Periclymenus, caprifolium.
| |
mannigh. j. menigh.
manninne.
Virago.
| |
Manck.
sax. fris. sicamb. Inter. & Interim, interea
temporis.
| |
manck-ander. j. malck ander.
Inter se, mutuò.
| |
Manck, vermenckt.
Mancus. gal. manchot: ital. manco hisp. manco.
| |
| |
manckaerd.
Claudus, claudicans.
| |
| |
mancken.
vetus
. j. ver-mencken. Mutilare.
| |
| |
mancken.
sax. fris. sicamb. Carere, deficere. deesse.
vulgò mancare. gal. manquer: ital. mancare.
| |
manckéren. j. mancken.
Deficere, deesse
| |
Mande.
Corbis, sporta; vas vimineum, circa, calathus.gal. mande,
manne. ang. maunde.
| |
mandeken.
Sportula, fiscella, corbula, cistella.
| |
Mandel
ger. sicamb
. j. amandel.
| |
Mandele.
Manipulus. & Duo fasces straminei. & Mergetes duodecim.
vulgò mandula
| |
| |
Manghe.
ger. heluet. Fullonica: & Politura. & Torcular.
| |
mangher.
germ. heluet. Fullo.
| |
manghen.
ger. heluet. Exercere fulloniam.
| |
Manghe. j. mangheneel.
vet. Machinae bellicae genus
| |
Manghel.
germ. sax. fris. sicamb
. j. ghebreck. Defectus,
inopia, egestas. ital. mengua, menguada.
| |
manghelen.
ger. sax. fris. sicamb
. j. mancken. Deficere,
deesse, abesse: carere, indigere.
| |
Manghelen het lijn waet.
sax. fris. sic. holl. Leuigare, complanare, polire
lintea.
| |
manghel-berd.
Asser politorius.
| |
manghel-stock.
Stipes politorius siue leuigatorius.
| |
Manghelen
euphoniae causa, pro
mangheren. Mutare, commutare,
permutare.
| |
manghelen.
vetus. Commutare verba, litigare: & Certare,
pugnare.
| |
mangheneel, manghe.
Machinae bellicae genus, ballista bellica, qua tela, lapides &
ignes in hostium vrbes iaculari solent. vulgò manga, mangana,
mango, magnellus, mangon, manango: manganicum tormentum, manganum
petrarium.
| |
Mangher mengher.
vetus. Permutator, commercia exercens, commutator mercium:
qui commercium, familiaritatem vel consuetudinem cum aliquo habet. &
Negotiator. & Opifex ang. monger, munger. hinc
appel-manger,
vat-manger, kole-mangher, sout-mangher, hof-mangher, visch-mangher,
moes-mangher, vleesch-mangher. &c. vetustissimae dictiones.
| |
mangheren.
Mutare, permutare, commutare, immutare merces, commercium agere,
commercari, merces commutare, negotiando permutare
| |
mangheringhe.
Permutatio, commercium; mercium commutatio.
| |
Maniere, wijse.
Modus, via, ratio, mos, ritus, vsus, consuetudo. gal.
maniere. ital. maniera: hisp. manera.
| |
| |
manierlickheyd.
Modestia.
| |
| |
| |
manse-koe. j. mans-koe.
Mantel.
Pallium. vulgò mantelum. gal. manteau: ital.
mantello: hisp. mania: ang. manile.
| |
mantel van de schoude.
Tegmen camini: superliminare, supercilium camini.
| |
mantilleken, mandilleken.
Tunica militaris
| |
Marasch. j. maerasch.
Palus, lacus.
| |
March. j. margh.
Marck, merck.
Signum, nota. gal. marque: ang. marke.
| |
marck.
sax
. j. margh. Medulla.
| |
marck.
Elioselinon, apium palustre: paludapium, aptum rusticum. ang.
marche.
| |
marck, merck.
Bes, libra nummularia, libra octonaria, vnciae octo: selibra
quibusdam.
vulgò marca. gal. marq: ital. marco: hisp
marco.
| |
marck. j. xvj.
stufer. Brabant.
| |
marck.
vetus. Limes in agris siue territoriis, fines regionum,
margines imperij & Districtus ditionis. & Pro- | |
| |
uincia
maior: Comitatus amplus vulgò marca, marcia. ger. march: gal.
marche: ang. marche.
Marck
seu
merch
inquit Andreas
Velleius) primo denotat signum seu sigillum aliquod peculiare:
atque inde pro vexillo bellico sumitur, vt
merch &
baniere
idem sint: hastae enim alligata pendula quaedam selecti ac
variegati coloris fascia in altum sublata praeferebatur in praeliis, ad cuius
ductum oculos atque animos suos pugnaturi certis de causis dirigere necesse
habebant: ab hac autem prima significatione vocabulum Marcae
translatum pro limite posteà accipitur: insigniri enim solent
iam inde vsque à prima orbis terreni cultura, camporum, vrbium &
regionum termini, discretis quibusdam siue saxis, siue palis, siue aliis notis
memorabilibus: intra quas se quisque continere iussus: nec erat fas
inuita vicinia transcendere: hinc pro ipsis campis ac regionibus
vastissimis vsurpata est: vt iam Marcae nomine non tantùm
integra rura certis distincta limitibus: sed amplissimi
quoque prouinciarum tractus, quos nunc pagos, nunc
ciuitates atque regna etiam Latini dixerunt, nuncupari venerint. B.
Rhenanus Marck siue March equum apud veteres Gallos significasse
docet ex Pausania: (vt apud veteres Germanos) atque hinc equorum seu
stabuli magistrum
marck-staller, & equitum praefectum
marck-graue
etiamnum appellari. Marca pro equo purum
putum Britannicum est, inquit Guil Camd. B. Rhenano adstipulantur Brodeus,
Alciatus, & alij: prior autem etymologiae ratio potior plurimis
videtur.
| |
marck-boom.
vet.
j. pael-boom. Arbor terminalis, finalis.
| |
marck-graue.
Praefectus limitaneus: praefectus limitum siue regionis, custos
limitis, certo regni limiti cum imperio praefectus, praeses prouinciae.
vulgò marchio, marck-grauius. q.d. comes limitis, comes
marcae seu distinctus. ita Hotmannus, Munsterus, Becanus, & multi
alij. Marca, inquit Andr. Vell. loco ciuitatis & prouinciae
inoleuit: qui verò è comitatu Imperatoris ad hanc gubernandam
deligebantur, marchiones dicti sunt. germ. marggraf: gal. marquis: ital.
marchese: his. marques: ang. marques.
| |
marck-graef-schap.
Praefectura limitum, custodia limitum. vulgò
marchionatus, & Comitatus marcae.
| |
marck-schalck.
Praetor comitatus augustalis. vulgò marcscalcus.
| |
marck-staller.
vide
marck.
| |
marck-ijser.
Cauterium. & Tudicula.
| |
marck-saem.
Perspicax, consideratus.
| |
marck-saemlick.
Sagaciter, consideratè.
| |
marck-steen. j. pael-steen.
Terminus, lapis terminalis.
| |
marck-teecken.
Character, signum, insigne.
| |
marcken, mercken.
Signare, notare, insignire. gal. marquer: ital. marchiare: ang.
marke.
| |
marcken, aen-marcken.
Considerare, animaduertere, obseruare: cernere oculis, mente,
animo.
| |
marckelick.
Euidens, perspicuus, manifestus.
| |
marckelicken.
Euidenter, perspicuè, manifestè, nominatim.
| |
marckel-daghen.
fris
. j. nietel-daghen.
| |
marcker.
Notator, signator, considerator.
| |
marckinghe.
Notatio: & Consideratio.
| |
Marckt, merckt.
Mercatus, forum, forum rerum venalium, forum nundinarium,
emporium, locus mercatus vel nundinarum. & Nundinae. germ. marckt: gal.
marché: ital. mercato: hisp. mercado: ang. market.
| |
marckt, merckt.
vetus. Emptio.
| |
marckt.
vetus. germ. Pagus amplior. j. marck.
| |
marckt
siue
merckt
in compositione
actionem, frequentiam & conuentum significat: vt
beusel-merckt nugae, nugamenta, res nugatoriae: loop-merckt,
frequens concursus: drinck-merckt, frequens compotatio:
trouwmerckt, nuptiae, celebritas nuptiarum: brabbel-merckt,
ruchel-merckt, kijf-merckt, &c.
| |
marckten.
vetus. Mercari, nundinari.
| |
marckt-dagh.
Dies nundinalis.
| |
marckt-korf, meers-korf.
Corbis institoria.
| |
marckt-reyser.
Nundinator.
| |
| |
| |
marckt-schip. j. koop-vaerder.
Nauis oneraria.
| |
Mare. j. maere.
Marelle. j. amarelle.
Cerasum Apronianum.
| |
Marellen.
Ludere calculis discoloribus duodenis: vel etiam nouenis,
quod
neghen-stecken vocant.
| |
marel-spel.
Ludus duodecim, vel nouem scruporum: italis marella: gall. ieu
de merelles: vulgo madrellus & madrella dicitur, à
materulis, materes autem lingua veteri Gallica virgae & baculi
dicuntur, teste Iosepho Scaligero & matera, ae, veteri lingua
Gallica, teste Strabone iaculum siue sagitta capitata dicitur.
Huius lusus meminit Ouid li. 3. de arte: Est genus in totidem tenui
ratione redactum Spicula (aliàs scripula) quot menses lubricus annus
habet. & paulo post: Paua tabella capit ternos vtrinque lapillos, E quibus
hic labor est continuare suos.
| |
Maren. j. marren.
Margh, mergh.
Medulla. vulgò marga. ger. margh: ang.
marrovve.
| |
margh van den boom. j. pit.
Medulla arboris.
| |
margh-biese.
Mariscus, iuncus leuis.
| |
Marghe, morghe lands.
Iugerum. flandris media pars iugeri, mensura terrae
apud diuersos diuersa: μοργὴ.
| |
Marghe.
fris
. j. bolinck, worst.
| |
Marghel, merghel.
Marga, creta fossitia: terra candida cretae instar, stercorandis
agris seruiens: terrae adeps siue medulla. germ. mergel: gal. marne: angl.
marle.
| |
marghelen.
Marga stercorare agrum, margam adhibere agris.
| |
Marghen. j. morghen.
Cras.
| |
Marlin. j. smerlin.
Marmer, marmer-steen.
Marmor. ger. marmelstein: gal. marbre: ital. marmo: hisp.
marmol: ang. marble.
Rooden marmer-steen. Porphyrites, marmor
porphyreticum, marmor rubens purpurae in modum. Witten marmer-steen.
Lapis Parius, marmor candidum.
| |
Mármer-steen-morter.
Marmoratum.
| |
Mármeren.
Incrustare, integere segmentis marmoreis: variegare marmoribus.
vulgò marmorare.
| |
marmsel.
Crusta marmorea.
| |
Marmotte, marotte.
Simius, simia, cercopithecus. gal. marmot, vide
marte.
| |
Maeren, maren.
hol. fris. Ligare, alligare.
| |
Marren, merren, meeren.
Tardare, retardare, morari, remorari, moram trahere, exspectare,
manere.
| |
marren-tacken.
Viscum, viscum quercinum: herba vnde viscus efficitur.
| |
marren-vlichte, mar-vlichte.
Tricae: capillus intricatus: capilli pedibus pullorum
gallinaceorum inuoluti, quibus pullorum gressus impediri solet.
| |
Marotte. j. marmotte.
Simia. & Cercopithecus.
| |
marotte, marotteken.
Imaguncula quae stultis ad lusum praebetur: sceptrum morionis.
| |
Marse. j. máersche.
Palus.
| |
Marsse.
vetus. fland Regio, ora, terra: & Margo, fines
regionis, imperij, &c. vide
marck.
| |
Marte, merte, merteken, martin.
sax. sicamb. Simius, simia: & Cercopithecus: &
Sphinx. Mantichora (vel vt alij) martiora, & martichora, animal
est in India, facie humana, corpore leonino.
| |
Marteel.
Malleus ferreus. vulgò martellus: gal. marteau:
ital. martello: hisp. martillo. Teutonicè propriè dicitur,
malleus ferreus temonis, quem vulgatiús
diessel-hamer
vocamus.
| |
Marteler.
Martyr, testis.
| |
martelersse.
Martyr foem.
| |
marter.
Cruciatus, carnificina, tormentum, supplicium. Becanus
violentum tormentum interpretatur, quod Ecclesiastici martyrium
vocant. ger. marter: gal. martyr: ital. martyre, martyrio: hisp. martyrio:
ang. martyrdome.
Godts marter. Tormenta Deo inflicta.
| |
márteren.
Excarnificare, plectere, torquere, affligere, excruciare.
vulgò martoriare & martyrizare.
| |
Marter.
Martes, martes Scythica, mustela Scythica, mustela syluestris,
nobili pelle insignis. vulgò martarus, marta, mardurus, marralus,
marturellus. germ. marder: gal. martre: hisp. marta,
| |
| |
martiola, martorella: Martem Gesnerus dictam conijcit, quòd
Martia, id est, pugnax & ferox bestia sit: iugulat enim mures, gallinas
& aues caeteras.
| |
Martin.
holl
. j. marte. Simius.
| |
Martse.
vetus. fland
. j. mats-hamer. Malleus militaris.
| |
Mas-darm.
germ. sax
. j. mest-darm. Intestinum rectum.
| |
Masche, maschel.
Macula, labes. & Cicatrix. ger. maasen.
| |
masche, oft maesche van het net.
Macula retis, plaga, foramen retis. ang. mashe.
| |
masche, mascke.
Larua, persona. vulgò masca: gal. masque: ital.
mascara: hisp. mascar. Solet nebulonum quoddam genus incedere densis reticulis
velatum & tectum. vulgari nomine
net-boeuen
appellati, qui
per maschas. i. retis maculas siue foramina alios videre &
noscere potuerint, ipsi interim ignoti: inde
masche, maesche &
maske laruam siue personam dici coniscio: cùm etiam
Latini reticuli nomine fasciam lineam siue laneam
intelligant, quàm faciei admouemus ne agnoscamur. sic Plin.
lib. 12. cap. 14. Persona, inquit, adijcitur capiti, densúsue reticulus.
gal. masque: ital. mascara. hisp. mascara: ang. maske.
| |
maschel, mascher.
Macula, labes. ital. macchia: hisp. mancha.
| |
maschel, mascher.
fland. Batrachium: coloris species quo ante inuentas
personas faciem obungebant.
| |
maschelen aen de beenen.
Phausinges: Varietates, Plin. Maculae subrubrae quae hyeme
contrahuntur, dum crura ad ignem propiùs admouentur.
| |
maschelen, mascheren, maeschen.
Maculare, maculis deformare, squalore inquinare, commaculare:
obungere fuligine, atramento, &c.
| |
maschere. j. maschele.
Mascopije.
sax. Nautica societas.
| |
| |
Maselen, maseren, masel-suchte.
Papulę, boa, exanthemata. vulgò. variolae:
exiles maculae rubrae aut purpureę interdum nigricantes, pueris infestae.
ang. measils, mesiles.
| |
masel-sieckte.
Boa, papulae.
| |
masel-suchte.
vet. sax
. j. malaetscheyd. Lepra.
| |
Maser.
ger. sax
. j. maeser.
| |
Masier, masier-gat.
Riscus: fenestellae imperuia, in muro, pariete, aut foco: capsula
intra parietem apparata. vulgò boeta: gal. masure, trou de
masure. Masure gallis propriè dicitur parietina: foramen patrietinae
siue parietis: foramen maceriae, siue muri intermedij: foramen petrę.
dicitur quibusdam
metsier-gat. q.d. foramen
caementarij.
| |
Masse, Massa.
Masse
siue
mas, inquit Becanus,
dicitur cumulus, congeries, res multae in vnum coaceruatae, vnde Itali
amassare, & Galli amasser. i. coaceruare dicunt.
| |
| |
masse van coper, siluer,
&c. Aes graue.
| |
masse van goud.
Palacra, palacrana, maior auri massa.
| |
massif.
Solidus, densus. vulgò massiuus. gal. massif:
ital. massioco.
| |
masse-peyn, marce-payn.
Panis saccharites, panis dulciarius, maza panis.
vulgò martius panis, massa panis. ger. marizepan: gal
marcepain: ital. marzapane.
| |
Masse, massue.
vetus. fland. Claua.gal. massue.
| |
| |
Mast.
Malus, arbor nauis. sax. mast: gal. mast, mas: hisp. mastel:
ang. mast.
| |
mast-bloeme.
fland. Paeonia, sic dicta à mali nauis
similitudine.
| |
mast-boom. j. mast.
Malus.
| |
mast-boom. j. dennen-boom.
Arbor picea: abies. q.d. arbor mali: quòd ex ea
mali nauium conficiantur.
| |
| |
| |
mast-top.
sax. Carchesium
| |
Masteluyn, misteluyn.
Farrago.
| |
Masten. j. mesten.
Mat.
Defessus, fessus, defatigatus, fractus labore. gal.
mat.
| |
mat, mate.
vetus. Pauper, miser.
| |
mat ende ver-wonnen.
Victus, deuictus gal mat.
| |
mat maecken.
Mactare labore, dolore, infortunio, damno, malis: fatigare. &
Frangere labore, dolore, damno: & | |
| |
Delassare, defatigare:
& Depauperare. & Domare.
| |
maten, matten.
vet
j. mat maecken.
| |
maten.
vetus. fland Mactare, occidere.
| |
matigheyd.
Defatigatio, lassitudo.
| |
mats-hamer.
fland
. j. her-hamer. Cestra, malleus militaris.
| |
Mat-haen.
Haematopus. dicitur
mat-hoen
Adriano Iunio
q.d.
hemat-hoen. à sanguineis cruribus, siue cruenta
rubedine longorum crurum.
| |
Mate. j. maete.
Mensura, &c.
| |
Mate.
vetus. Vilis, non magni pretij. vulgò
matus.
| |
mate-lieden.
vetus. Homines pauperes.
| |
mate-man.
vetus. Vir pauper.
| |
mate-man.
vetus. Antvverp
. j. celle-broeder, lollaerd.
| |
Mater. j. moeder.
Materie.
Materia, materies. gal. matiere: ital. materia: hisp. materia:
ang. matter.
| |
| |
Matte, matten.
Lac schiston, caseosa lactis pars ab aquea separata: lac à
sero discretum. gal. mattons.
| |
Matte, madte.
ger. sax. sic. fris. Pratum.
| |
matte-biesen.
Iuncus holoscoenus: iuncus aquaticus.
| |
Matte.
Matta, storea, teges, teges vilior ex iuncis aut
stramentis: stragulum ex vlua, scirpo aut sparto. gal. matte: ang.
matte.
| |
mattras.
Matta: & Culcita, culcitra, lectus laneus vel tomentitius.
anaclinterium, accubitum vulgò materassa. gal. materas:
ital. materazzo: his. matelaz: ang. mattresse.
| |
Mauricken, mauwerken.
sicamb.
j. knoterken. Spinus, acanthis.
| |
Mausche koe, mousche koe. j. mansche koe, mans-koe.
M E
Med.
sax
. j. maeght. Virgo.
| |
Med, met.
Cum, vnà, pariter μετα ger. mitt:
ang. vvith
Med allen
. Omnino, prorsus, valdè. Met
eenen. Simul vnà pariter. & Eadem opera. Met tijden.
Aliquando, subinde.
| |
med-be-gheerder.
Competitor.
| |
| |
med-borghe.
Expromissor, qui alienam obligationem in se suscipit.
| |
| |
med-broeder.
Frater. vulgò confrater.
| |
med-deylen, med-deelen.
Participare, communicare, impertire vel impertiri.
| |
med-erf-ghenaem.
Cohaeres.
| |
| |
med-ghe-noot.
Consors, socius, particeps, partiarius.
| |
| |
med-dooghentheyd.
Miseratio.
| |
| |
| |
med-ghe-span.
Iugalis, eodem iugo subactus: consors, collega.
| |
med-lijden.
Condolere, compati, commiserari, misereri, miserescere.
| |
med-lijdende.
Misericors.
| |
med-lijdenheyd.
Misericordia, miseratio.
| |
med-maet.
Socius, sodalis.
| |
med-lijdinghe.
Miseratio: dolor ex aliorum rebus aduersis. vulgò
compassio.
| |
med-pand.
Hypotheca, connexum.
| |
med-partije.
Consors, socius.
| |
med-plegher.
Socius, consors.
| |
med-plichtigh.
Consors, socius.
| |
med-plichtighe int feyt.
Complices; participes sceleris.
| |
med-saem, ghe-med-saem.
Comis, familiaris, affabilis.
| |
med-sooghelinck.
Collactaneus.
| |
| |
med-stemmen.
Consonare: & Suffragari, assentiri.
| |
med-vrijer.
Riualis, competitor.
| |
med-waerigh.
hol. Comis, familiaris.
| |
med-werdigh.
vetus. Comis, humanus.
| |
| |
| |
Mede. j. med.
Cùm, pariter.
| |
Męde.
Hydromeli, aqua mulsa: melicratum, aqua melle mista.
vulgò medus, medo.
| |
medigh oft meddigh bier.
Mustea ceruisia.
| |
Meden, meeden.
sax. sicamb
. j. mietten. Locare, conducere.
| |
medelinck. j. huerlinck.
Medicijn.
Medicus.
| |
medicijne.
Medicamen, medicamentum, medicatio, remedium, medela,
antidotum.
| |
medicijn-dranck.
Potio, medica potio.
| |
medecijn-loon, meester-gheld.
Sostrum.
| |
medicijn-meester.
Medicus.
| |
| |
| |
| |
meds dat, mids dien dat.
Cùm, quia, quandoquidem.
| |
meds-gaders.
Simul, vnà, pariter.
| |
Mee, meed.
Erythrodanum, rubia, herba radice rubra.
| |
mee-krappe, meed-krappe.
rubiae radices comminutae.
| |
meeen oft meeden het laecken.
Tingere rubia pannum.
| |
Meede.
holl. fris
. j. puyste, buyle.
| |
Meeden.
sax
. j. meden. Locare.
| |
Meeghd.
holl
. j. maeghd. Virgo.
| |
Meel, mael.
Farina, simila. ger. mael: ang. meale, meel.
| |
meel-buydel.
Cribum pollinarium.
| |
meel-kiste.
Farinarium, arca farinaria.
| |
meel-meese. j. pimpel-meese.
Parus minor.
| |
meel-peere, suyp-peere.
Sorbum: fructus cuius farina polentae loco sumpta aluum
sistit.
| |
meel-sack.
Saccus farinarius.
| |
meel-sifte.
Cribrum pollinarium.
| |
meel-suycker. j. poeyer-suycker.
Meenen.
fland. holl
. j. meynen.
| |
Meente, meynte.
sicamb. holl. fris
. j. ghe-meente, ghe-meynte.
gall. maint. i. multi.
| |
Meeps, meepsch.
Exilis, tenuis, iunceus, imbecillis.
| |
Meer. j. maer, mer.
Mare.
| |
Meer.
Magis, amplius, plus, prae, vltra. ger. meer: ang.
more.
| |
meer ende meer.
Plus plusque, indies vehementiù aut ampliùs, magis
magisque, magis ac magis.
| |
meer dan.
Vltra, supra, plus quàm: amplius, plus.
| |
meer dan ghenoegh.
Plus satis.
| |
meer noch min.
Plus minus, circiter.
| |
meer-mael.
Saepius, pluries.
| |
| |
meerder-iaerigh.
Maior annis: viginti quinque annos natus.
vulgò maiorennis.
| |
meerderen.
Augere, adaugere, auctare, augmentare, coaugmentare, multiplicare,
accessionem facere.
| |
meerderinghe, meerdernisse.
Augmentum, augmentatio, incrementum, accrementum, auctio,
accessio, coagmentatio.
| |
Meer, meere. j. pael.
Terminus, meta, limes. ang meere.
| |
meeren, merren. j. maren, marren.
Remorari, retardare.
| |
meerren, merren.
Constituere limites. ponere metas.
| |
meerren het schip.
Nauem continenti alligare, nauem sistere in portu, nauem
deducere ad portum, appellere. gal. marer.
| |
meer-pael.
Tonsilla: palus qui nauis religandae causa in litore figitur.
| |
meer-touwe.
Rudens: funis quo nauis continenti alligatur: prymnesium:
retinaculum.
| |
Meersche. j. maersche.
Palus.
| |
Meersse, meerserije.
Merx, mercimonium. vulgò merciaria. gal.
mercerie: ital. merce: hisp. mercaderia: ang. mercerie.
| |
meersse, meers-korf.
Corbis institoris, canistrum institorium.
| |
meersse van t'schip.
Corbis nauis, galea nauis.
| |
meers-korf.
Corbis institoria, sporta viminea.
| |
meers-man.
Circitor, circuitor: qui merces distrahendas vicatim
circumfert.
| |
meers-mande.
Canistrum institorium.
| |
meers-schip.
Corbita: nauis oneraria, cuius malus corbem praefert in summo
fastigio.
| |
meers-seyl. j. top-seyl.
Thoracium: velum in summo mali fastigio.
| |
meersenier.
fland
. j. kraemer. Circitor, tabernarius. gal.
mercier: ang. mercer.
| |
meersenier, meersenier-man, mercenier, kossate.
vet. brux. louan. Cliens Ducis Brabantiae priuilegiis &
immunitatibus donatus: qui se in fidem & potestatem principis permisit.
| |
meersenier-schap.
Clientela ducum Brabantiae.
| |
meerserije. j. meerse.
Merx.
| |
Meersen.
fland
. j. meerderen. Augere.
| |
| |
Meert, maert.
Martius mensis.
| |
meert.
inquit Becanus, non à Marte dictus, sed à
meerderen, id est, ab augendis diebus: quòd eius
principium dies augeat.
| |
meerts bloeme.
Flos martius, stellatus: hyacinthus bifolius.
| |
meerts kiecken.
Pullus martius, pullus gallinarum optimus, atque educatio- | |
| |
ni
& saginationi aptissimus, mense Martio.
| |
Meese.
Parus, fringillago. auiculae genus. gal. mesange.
| |
Meest.
Maximè, praecipuè, potissimùm,
pottissimè
| |
meeste
Maximus, praecipuus, summus. ang. moste.
| |
meesten-deel.
Maxima pars, plures, complures, plerique.
| |
meesten-deels.
Plerumque, vt plurimum, plurimum, magna ex parte: magna parte.
| |
Meester.
Magister, praeceptor, dominus, herus. dicitur
meester. q.d.
meeste heer. quidam ex dictione
magister contrahi putant. ger. meyster: gal. maistre: ital. maestro:
hisp. maestro: ang. maister.
| |
meester der medicijnen. j. medicijn-meester.
Medicus.
| |
meester der scholen. j. school-meester.
Ludimagister.
| |
meester, konstenaer.
Artifex, opifex, in arte sua excellens.
| |
meester-gheld.
Sostrum: merces quae datur medico pro curatione.
| |
meester-knecht, meester-knaep.
Vicarius herilis: oeconomus, domus praefectus: officinae
praefectus, columella.
| |
meester-loos.
Indomitus, effrenis & Magistro carens.
| |
meester-schap.
Dominatus, magisterium: magistri dignitas vel officium.
| |
meester-schap.
Ars, artificium, specimen artis.
| |
meester-stuck.
Opus magnae artis, opus artificiosum, specimen artis: canon.
| |
meester-stuck oft proef-stuck doen.
Tyrocinium facere.
| |
meester-timmer-man.
Architectus, architector.
| |
meester-werck. j. meester-stuck.
meester-wortel.
Laser Gallicum, laserpitium Gallicum. vulgò
Imperatoria, ostrutium, astrantia, magistrantia.
| |
meesteren.
Magistrare, gubernare, moderari, dominari: & Cohibere,
edomare, compescere, regere.
| |
meesteren, heylen, ghe-nesen.
Curare, mederi, medicare, medicari.
| |
meesterije.
Magisterium, ars.
| |
meesterije.
Curatio, sanatio, medela, medicamen, medicatio, medicina,
remedium, pharmacum.
| |
meesterij-ver-kooper.
fland. Pharmacopola.
| |
meesterlick.
Artificiosè, ingeniosè, soleriter, argutè,
affabrè, exactè.
| |
meestersse.
Magistra, domina, hera. & Medica.
| |
meestrigghe.
fland
j. meestersse.
| |
| |
| |
Meeuwe.
Larus, gauia. auis vulgò meua. à voce quam
edit, dicta.
| |
Meghd.
sicamb
. j. maeghd. Virgo.
| |
Megher.
vetus. fland
. j. wey. Serum lactis.
gal.megue.
| |
Meghe, meghel, meghen, maghen.
germ. Coagulum.
| |
megher-kruyd.
germ. sax
j. wal-stroo. Gallium. herba quae vim
coaguli habet in cogendo lacte.
| |
Mey, mey-maend.
Maius mensis. vox vernacula
mey
siue
may
à Latina sumpta: vel potiùs à frondibus,
arboribus & arbustis, quae nomine cum mense communi vocantur. Mich.
Beuter. Maius à voce
may
siue
mey:
qua viror omnium plantarum
designatur, Becan. ger. mey:
gal. may: ital. maggio: hisp. mayo: ang. may.
| |
mey, mey-tack.
Ramus frondosus, frons festa. q.d. ramus Maij.
Maio enim mense arbor frondes emittit.
| |
meyken.
louan. bruxel
. j. tuylken. Sertum.
| |
meyen.
Desectis viridibus plantis siue ramis ornare. Becan.
| |
mey-bloemken.
Lilium conuallium, lilium vernum. q.d. flosculus Maij:
floret enim circa calendas Maias.
| |
mey-boter.
Butyrum vernum.
| |
mey-doorne.
Oxyacantha: spina acuta: sic zeland. dicta. quòd mense
Maio spectatissimè floreat exiguo flosculo. q.d. spina Maij.
| |
mey-kaese. j. platte-kaese.
Lac coagulatum. lac pressum: quod mense Maio confici
solet.
| |
mey-visch.
Alausa, alosa. piscis vilis qui menso Maio apparere incipit.
& Asellus minor salitus
| |
mey-voghel.
Larus niger: auis Maij.
| |
mey-voghel.
sax. sicamb
. j. pepel. Papilio: Maio mense
frequens.
| |
Meyd.
fris. sicam. holl
. j. maeghd. Virgo, puella,
ancilla. ang. meide, mayde.
| |
| |
| |
meydsen, meyssen.
Puella, adolescentula, iuuencula: & Ancilla, famula.
gal. meschine.
| |
meydsen-knecht.
fland. Androgynus, hermaphroditus, semimas. &
Virago.
| |
meydsken.
Puella, puellula.
| |
Meyer.
germ. sax fris. sicamb. Colonus, villicus: agricola,
inquit Becanus, qui agrum colit, frugum tamen partem domino dat.
| |
meyer.
Praetor maior, praetor vrbanus, consul maior, summus magistratus.
vulgo maior & maierus. gal. maire, maieur: ang. mayor.
| |
meyer van het dorp.
Praetor minor, praetor rusticus, prętor ruralis,
colonię praefectus, praetor pagi, praetor suburbanus.
| |
meyer hof.
germ. sax. sicamb. Villa.
| |
meyerije.
Colonia: & Praetura: & Territorium.
| |
Meyn.
vetus
. j. schot. Pollen.
| |
Meynckel.
vetus. hol
. j. veel, menigh.
| |
Meynen.
Opinari, arbitrari, putare, reputare, existimare, autumare, reri,
censere, sentire.
| |
meyn-eed.
Periurium, falsum iuramentum, sacramentum perfidum. dictio
composita ex
meynen & eed. Cicero: lib. 3. Offic. Quod ex
animi tui sententia iuraueris, id non facere, periurium est.
| |
meyn-eed doen.
Perierare, periurare, sacramentum perfidum dicere, falsò
& animo fallendi iurare, iurare contra animi sententiam.
| |
meyn-eedigh.
Periurus, periuriosus, falsiiurus: qui aliter iurat quam
sentit: qui sciens periurium facit: qui fortuitò, temerè &
dubiè iurat. ger. meineydigh: sax. meneedigh.
| |
meyninghe.
Opinio, arbitrium, sententia, mens.
| |
Meynte. j. meente.
Communitas.
| |
Meyr. j. maer.
Mare: & Stagnum.
| |
Meyssen. j. meydsen.
Puella: & Ancilla. gal. mechenne.
| |
Meyssenije, maysinede, maisnide.
vetus. fland. Familia. gal. mesnage.
| |
Meyster. j. meester.
Magister.
| |
Meyt
vetus
. j. meyd. Puella.
| |
Melaedsch. j. malaedsch.
Leprosus.
| |
Melck-ander.
holl
. j. malck-ander.
| |
Melck.
Lac. ger. milch: ang. milke.
| |
melck-deerne.
Ancilla lactaria, ancilla boaria.
| |
melck-drincker.
Galactopota.
| |
melck-eter.
Galactophagus.
| |
melck-eemer. j. melck-tobbe.
Mulctra, mulctrale.
| |
melck-haer.
Lanugo genarum: barbula lacteola: iuli: tenerae genarum
lanugines.
| |
| |
melck-kruyd.
Polygala, glaux.
| |
melck-lam. j. suygh lam.
melck-maerte, melck meyssen.
Ancilla boaria: ancilla lactaria.
| |
melck-merckt.
Forum lactarium.
| |
melck-muyl.
Imberbis, impuber, depuber: inuestis.
| |
melck-oye.
Ouis lactaria.
| |
| |
melck-spijse, suyuel.
Lactaria. vulgò lacticinia.
| |
melck-stande.
Labrum lactarium.
| |
melck-stoop.
Mulctra, sinus lactis.
| |
melck-teyle.
Sinus vel sinum lactis: vas in quo lac mulsum asseruatur.
| |
melck-tobbe.
Mulctra, mulctrale, mulctrum: vas quo lac dum mulgetur,
excipitur.
| |
| |
melck-waere. j. suyuel.
Lactarium.
| |
melck-weye.
Serum, pars lactis aquea.
| |
melck-weye.
Sonchus, lactucina, lactucella: herba cuius caulis fractus
copioso lacte manat. Lemnius Sonchum, dentem leonis, hieracium, condrillam
& id genus alias herbas
melck-wied
dici ait, à
melck. i. lac, & wieden. i. runcare: quòd
lacteo rore madescant, & quòd eruncandae eruendaeque sint, ne
salutares herbas & frutices strangulent.
| |
melck-werck.
sax. Lactarium.
| |
melcken.
Mulgere, pressare vbera palmis.
ἀμέλγειν. germ. milchen: ital.
molgere: ang. milke.
| |
melcken iemanden.
Emulgere aliquem argento, emungere aliquem pecuniis: fraude &
blanditiis elicere alicui pecunias.
| |
melcken de duyuen.
Illectare, allectare, allicere columbas esca.
| |
melcker, melckerlinck, milte van den visch.
Lactes, lacteum intestinum, insigne piscium marium.
| |
| |
| |
melcksel.
Mulctra, lac emulsum.
| |
Melck-anderen.
holl
. j. malck-anderen
.
| |
Melde.
Atriplex, atriplexum, aureum olus. ger. molten, milten.
| |
Melden.
Meminisse, mentionem facere, memorare: & Prodere,
reuelare, aperire declarare.
| |
| |
Melicht.
vet
. j. villicht. Forsan, forsitan.
| |
Melisse, melissen-kruyd.
Melissophyllum, amellum, apiastrum, citrago, melitaena.
vulgò melissa. ger. melissen: gal. melisse: ital.
melissa.
| |
Melisoen. j. menisoen.
Dysenteria.
| |
Mellen. j. maelen.
Ducere vxorem, coniugari.
| |
Meloen.
Melo, pepon, melopepo, cucumeris genus. ger. melaunen, melonen:
gal. melon: ital. melone: hisp. melon: ang. melon.
| |
Meluwe, milwe.
Acarus. meluwen. Ab acaris, tineis siue teredine exedi.
| |
| |
Men. j. man, mensch.
Vir, homo. ang. men. i. homines.
| |
men seyt. j. man seyt.
Aiunt, fertur.
| |
Mencke. j. mincke.
Mene.
vetus. fland
. j. menigh. Multus.
| |
Menghe.
ger. sax
. j. menighte.
| |
Menghe.
Eupatorium. vulgò agrimonia.
| |
Menghel.
brab
. j. pinte. Hemina. holl. & sicamb.
Heminae duae.
| |
Menghelen j. menghen.
Miscere.
| |
menghelinghe.
Mistura, permistio.
| |
mengelrije.
Miscellanea, orum.
| |
Menghen.
Miscere, commiscere, permiscere, immiscere, diluere, temperare,
variare. germ. menghen: ang. mingle.
| |
mengh-moes.
Olera miscellanea, puls miscellanea.
| |
| |
mengher. j. mangher.
Permutator, mercator
| |
menghinghe.
Mixtura, permistio.
| |
menghsel.
Mixtura, permistio, varietas.
| |
menghsel-verwe.
Color varius, mistus.
| |
menghsel-wolle.
Lana variegata.
| |
Menie. j minie.
Menie.
vetus
. j. menighte.
| |
Menigh.
Multus, frequens, creber: multi, crebri, complures, plerique.
germ. manch: gal. maint: ang. many: managein Goticè. i.
plebs.
| |
menigh-mael, dick-mael.
Sepè, crebrò.
| |
menigh-sins.
Variè, multifariam.
| |
menigh-verwigh.
Discolor.
| |
menigh-voud, menigh-voudigh.
Multiplex.
| |
menigh-voude.
Echinus, bouis ventriculus: sic dictus à variis plicis:
dicitur &
huyue
à reticulatis puellarum vittarum
plagis: & boeck
à multiplicibus voluminibus seu
pagellis. Adrian. Iun.
| |
menigh-vuldigh, menigh-voudigh.
Multiplex, multiplicabilis, varius, multiiugus.
| |
menigh-vuldigheyd.
Multitudo.
| |
menigh-vuldighlick.
Multipliciter, multifariè.
| |
menigh-vuldighen.
Multiplicare, multiplex facere.
| |
menigh-werf, menigh-werue.
Saepè, compluries, crebrò.
| |
menigher-hande.
Varius, multiplex, diuersus, multiformis.
| |
menigher-ley.
Multiplex, multiformis, multiiugus, diuersus, varius.
| |
menigher-ley-verwigh.
Multicolor.
| |
menigher-tier.
vetus.
j. menigher-ley. Multiplex, varius.
| |
menigher-tierlick.
vetus. Variè.
| |
menighte.
Multitudo, frequentia, copia, agmen, turba, caterua, vis,
abundantia.
| |
Menie, mijnie.
Minium: pigmenti rubri genus.
| |
menisoen.
& euphoniae gratia
melisoen. Dysenteria,
tormina: cruenta alui deiectio cum dolorifica torsione. dicitur
etiam
rood menisoen, rood buyck-euel, &
simpliciter
het rood. q.d. rubrum siue miniatum
excrementum.
| |
menisoen-kruyd.
Gnaphalium, filago, centumculus: thalictrum officin.
sophia: hebae dysenteriam sistentes.
| |
Mennen.
Ducere, agere, vehere, minare. gal. mener: ital.
menare.
| |
men-roede.
Scutica, flagellum.
| |
menner. j. waghen-man.
Mensch.
Homo mortalis, terrigena. dicitur
mensch, inquit
Becanus, q.d.
men sich, hoc est, ducens seipsum.
| |
menschen-dief.
Plagiarius.
| |
mensch-schouwigh.
Misanthropos, homifuga.
| |
menschken.
Homuncio, homulus, homunculus.
| |
| |
| |
| |
menschelicken.
Humanitus, more humano.
| |
menschelickheyd.
Humanitas, natura humana.
| |
| |
| |
| |
Mercenier. j. meersenier.
Merck, mercken. j. marck, marcken.
Merckt. j. marckt.
Forum.
| |
Mergh, merghe, merghel. j. margh, marghe, marghel.
Merghen. j. morghen.
Cras.
| |
Merie, merrie.
Equa. ang. mare. ger. vet. merrhe.
| |
Merisoen. j. menisoen.
Merlaen.
fland
j. merle. Merula.
| |
Merle.
Merula. gal. merle: ital. merla: hisp. mierla.
| |
Merlin. j. smerlin.
Aesalo.
| |
Merren. j. marren.
Morari.
| |
merren-vlichte, mer-vlichte. j. marren-vlichte.
Tricae.
| |
Mersche. j. maersche.
Palus.
| |
Mersenier. j. meersenier.
Merte, merteke. j. marte.
Simius.
| |
Mes.
in compositione: ut
mes-doen, mesbruyken
&c.
Flandri dicunt: Brabanti & alij
mis, mis-doen,
mis-bruycken,
&c.
| |
Mes.
fland
. j. mest. Stercus, fimus.
| |
Mes, messer, mets.
Culter, gladius.
| |
mes-maecker.
Cultrarius faber, machaeropoeus.
| |
messen-koker.
Theca cultellaria.
| |
Mesaene. j. besaene.
Epidromus.
| |
Mesel.
vetus
. j. melaedtsch. Leprosus. ger. maltzig:
gal. mesel, meseau.
| |
mesel-sucht.
vetus Lepra.
| |
meselrije.
vetus. Lepra. gal. meselerie.
| |
Mesniede.
vet. fland
. j. meysniede.
| |
| |
Messelen.
fris
. j. maselen. Papulae, boa.
| |
Messagie.
fland. vet. Nuntius, nuntium. gal. message: ital.
messo: hisp. mensage: ang. message.
| |
messagier, metsengier.
vet. fland. Nuntius, tabellarius. gal. messagier: ital.
messagiero hisp. mensagero. ang. messenger.
| |
Messie. j. mest-put.
Fimetum.
| |
messingh.
fland
. j. messie. Fimetum.
| |
Messing.
sax. sicamb. fris
. j. latoen. Orichalcum
aurichalcum.
| |
Mest, mist, mesch.
Stercus, merda, excrementum alui, fimus vel timum, laetamen.
ger. mist: sax. mess.
| |
mest-gaffel.
Furca fimaria.
| |
mest-haeck.
Ligo fimarius.
| |
mest-hoop.
Fimetum, sterquilinium.
| |
mest-poel.
Sterquilinium, colluuiarium. colluuies stercoraria.
| |
mest-put.
Fimetum, sterquilinium.
| |
| |
mest-waeghen.
Plaustrum, plostrum, vehiculum quo fimus vehitur.
| |
mesten.
Stercorare agrum. pabulare agrum fimo: stercore foecundare,
stercora agris adhibere.
| |
Mesten.
Saginare, pinguefacere, obesare, impinguare, farcire.
| |
| |
mest-darm, mast-darm, mas-darm.
germ. sax. sic
. j. aers-darm. Intestinum rectum.
| |
mest-dier.
Animal altile: quod saginatur.
| |
mest-hinne.
Gallina altilis.
| |
| |
| |
| |
mest-vederen.
Plumae sub cauda, quae gallinis aut capis saginandis euelli
solent.
| |
mest-vercken.
Porcus saginatus.
| |
| |
mest-voghel.
Auis altilis, auis fartilis.
| |
mester van voghelen.
Fartor: qui aues altiles farcit & saginat.
| |
| |
Mest j. mist, miest.
Nebula.
| |
Met. j. med, mede.
Cum, vnà.
| |
Met.
holl
. j. peter. vide
mette.
| |
Metael.
Metallum. gal. metal: ital. metallo: hisp. metal: ang
mettel.
| |
Meten.
Metiri, dimetiri, emetiri, modulari, mensurare.
μετρέειν. ger. messen: gal.
mesurer: hisp. medir: angl. meate, measure.
| |
| |
Meter. j. pete.
Mater lustrica. Peters ende meters. Lustrici parentes.
Dicitur
meter. q.d. mater.
| |
Metsen.
Struere, exstruere muros, parietes, &c.
| |
| |
metser.
Caementarius, structor, faber murarius: machio, machino, apud
Isidor. teste Lipsio: qui machinis insistit | |
| |
propter
altitudinem parietum.
| |
metselaer.
holl sicamb
. j. metser.
| |
metsenaer.
vet. fland
. j. metser.
| |
metselrije.
Structura muri, structura caementitia, caementum.
| |
metselen.
holl
. j. metsen.
| |
Met.
hol. fris
. j. peter. Pater lustricus.
| |
mette.
holl. fris
. j. meter, pete. Mater lustrica.
Metteken. Matercula lustrica.
| |
Met, mette.
sax sicam. Pulpa suilla: carnes porcinae delicatiores.
| |
met-worste.
sax. sic.
braed-worste. Lucanica, botulus:
farcimen ex cane porcina oblongum.
| |
Mette, metteken.
Capra, capella. & Mulier ignaua.
| |
Mettenen.
Horae siue preces matutinae: praeces nocturnae: nocturnalia,
ium.
| |
Meucken, moken.
Modiolus.
| |
Meughe. j. moghe.
Meulen. j. molen.
Mola.
| |
Meuselen.
hol. zeland. Pitissare, ligurire, & clàm
degustare paulatim.
| |
meuseler.
hol. Genus delicatioris ceruisię.
| |
Meuseler.
fland
. j. kneuterken.
| |
| |
Meuterken.
leod
. j. oord. Quadrans.
| |
| |
micke.
Pedamen, pedamentum, ridica.
| |
micke.
Hemiartium, panis triticeus minor, artidium, paruus panis. gal.
miche.
| |
Micke, mick, ghe-mick.
Collimatio.
| |
micken met de ooghen.
Collimare, intendere oculos in rem aliquam: collineare: oculos in
scopum intendere. & Statuere, disponere.
| |
Mid-dagh.
Meridies, medius dies.
| |
| |
mid-dagh eten.
Prandere, meridiare vel meridiari.
| |
middaghs.
Meridianus. & Meridianò: meridie.
| |
mid-dagsche sonne.
Sol meridianus.
| |
mid-daghschen wind.
Auster, ventus meridionalis.
| |
mid-lente.
Ver medium, adultum.
| |
mid-maend.
vetus. Medius mensis.
| |
mid meert.
vetus. Medius Martius.
| |
mid-nacht, midden-nacht.
Noctis meridies, nox intempesta: nox concubia, concubium, noctis
silentium, nox media: & Septentrio.
| |
mid-ooghst. j. half-ooghst.
mid-rifte. j. middel-rifte.
mid-somer.
Media aestas, aestas adulta, aestas summa.
| |
mid-vasten.
sax fris. sicamb
. j. half vasten
.
| |
mid-weke.
sax. fris. sicamb. holl
. j. goensdagh. Dies mercurij
q.d. media septimana.
| |
mid-weghe, mids-wegh.
In medio, circa medium, in medio itinere.
| |
mid-winter.
Bruma, media hyems, solstitium brumale, hyems adulta, summa
hyems.
| |
middel.
Medium, medietas, intermedium, meditullium. germ.
mittel: angl. midde, middel, middle.
| |
middel.
Modus, ratio, via, occasio, causa, conditio, opera, facultas.
| |
| |
middel-baer man.
Vir iustae staturae.
| |
middel-baerheyd.
Mediocrotas, medium.
| |
middel-baerlick.
Mediocriter.
| |
middel-landsch.
Mediterraneus.
| |
middel-landsche zee.
Mare mediterraneum.
| |
middel-lijf.
Thorax. i. borst.
| |
middel-linie.
Diameter, linea dimetiens.
| |
middel-maete.
Mediocritas, medium.
| |
middel maetigh.
Mediocris: & Indifferens.
| |
middel-maetigh man.
Vir quadratus, commodae siue iustae staturae.
| |
middel-muer. j. middel-wand.
middel-punt.
Centrum.
| |
middel-rif. j. rifte.
Diaphragma, septum transuersum. sax. middelrif: ang.
midriffe
| |
middel-schot.
Intersepimentum, interfinium, interseptum.
| |
middel-schot van den neuse.
Interfinium, isthmus, imbrex narium, intersepimentum vel discrimen
narium.
| |
middel-vingher.
Digitus medius, infamis, impudicus, famosus, verpus.
| |
middel wand tusschen-weegh.
Paries medianus, intergerinus.
| |
middeld. j. middel.
middelen.
Mediare, intercedere, interuenire, moderari, disceptare.
| |
middeler.
Mediator, disceptator, interpres, deprecator, arbiter, sequester,
interuentor, pararius.
| |
middeler tijd.
Interim, interea.
| |
middelste.
Medius, medianus.
| |
| |
| |
midden.
Medius: & Medium. ger. mitz, mittlest: ang. middes,
midde.
| |
midden-schot. j. middel-schot.
Intersepimentum.
| |
midden-nacht. j. mid-nacht.
Mids.
Medius.
| |
mids dat,
&c. Quandoquidem, eo quòd, quia.
| |
mids-gaeders, med-gaeders.
Simul, vnà, vnà cum.
| |
mids-water zeylen.
Nauigare medio alueo.
| |
Mied.
holl
. j. tijdinghe. Nuntium.
| |
mied-brenghen.
hol. Nunciare.
| |
mied-wijs.
hol. Nouarum rerum nunciis abundans.
| |
Miede, mieden. j. miete, mieten.
Mieghe. j. mijghe.
Vrina.
| |
Miere.
Formica, μύρμηξ. De mieren.
Formicatio μυρμεκία: morbus qui
foris corpus foedis tuberculis ac pustulis deformat, intus verò
mordentis formicae sensum cruciatumque adfert: & Morbus venereus, lues
venerea.
| |
mieren-hoop, mieren-nest, mieren-hol.
Myrmecia, cauerna aut agmen formicarum.
| |
mieren-ioocksel.
Formicatio.
| |
mier-seycke, pis-miere.
Formica.
| |
| |
Mies.
vetus
. j. mos. Muscus, bryon.
| |
| |
mieselen.
fris. holl
. j. misten. Nebulam exhalare, rorare
tenuem pluuiam.
| |
mieselinghe.
holl. fris.
j. mist. Nebula.
| |
Miete, miente, miede.
ger. sax. sicamb. holl. fland. Donum, munus: & Merces,
meritum, stipendium. & Arrha, arrhabo, munus in conductione inita. ang.
meede.
| |
mieten, mieden.
germ. sax. sicamb. fland. holl
j. hueren. Conducere,
& arrhabone dato deuincire.
| |
miet-loon.
vetus. Merces.
| |
miet-ros.
ger. sax
. j. huer-peerd.
| |
Mij.
Mihi, me. μοὶ, ἐμοι.
germ. mich, mir: gal. moy, me: ital. me: hisp. mi: ang. me.
| |
Mijden
Vitare, euitare, deuitare, fugere, defugere, effugere: &
Parcere.
| |
mijd-saem.
fland. Vitans: & Parcens.
| |
mijdel.
fland. Vitans: & Parcens.
| |
Mijghe mieghe.
sicamb
j. pisse. Vrina.
| |
Mijle.
Milliarium, milliare, mille passus, lapis. germ. meyl: ang.
mile.
| |
Mijn.
Meus. germ. meyn: gal. mien: ital. mio: hisp. mio: ang. my,
myne.
| |
mijn-heer.
Heros, vir nobilis & illustris q.d. meus dominus.
| |
mijn-vrouwe.
Herois, heroina, femina illustris. q.d. mea domina.
| |
mijnen.
In venditione & auctione publica, meum est, dicere, sibique
rem auctam adsumere certo pretio.
| |
mijnent halue.
Per me, propter me, à me.
| |
Mijne.
Vena: & Natura, ingenium. & Vultus, species, status.
gal. mine.
| |
Mijne, mijn kuyl, mine.
Fodina, cuniculus. vulgò minera gal. mine,
miniere: ital. minera: hisp. minero, mina: ang. mine.
| |
mijne van goud.
Aurifodina.
| |
mijne van siluer.
Argentifodina.
| |
mijne, onder-grauinghe.
Cuniculus: meatus subterraneus suffosus. vulgò
mina.
| |
mijnen, minéren, onder-grauen.
Suffodere, agere cuniculos. vulgò minare, facere
minas.
| |
Mijnie, minie, menie.
Minium, pigmentum rubrum.
| |
mijnie-kuyl.
Miniaria, locus in quo foditur minium.
| |
Mijte, mijdte.
fris. sicamb
. j. meluwe. Midas, acarus gal mite:
angl. mite.
| |
Mijte.
Minutia, minutum, minuta: oboli vilissimi genus.
vulgò mita.
| |
Mijte.
Meta, strues in altum, strues in conum subducta.
| |
mijte houts.
Meta, strues lignorum.
| |
mijten.
Construere metam, congerere seu struere in acutum.
| |
| |
mijter, bisschops hoed.
Mitra episcopalis, albogalerus, tiara, cidaris, apex, insula.
gal. mitre: ital. mitra: his. mitra: ang. miter.
| |
| |
Mild.
Mitis, lenis, mollis, dulcis. & Munificus, beneficus,
liberalis, largus, benignus. ang. mild.
| |
milde, melde.
Atriplex, atriplexum, olus aureum: herba à molliendo &
leniendo dicta: ger. milten.
| |
mildheyd, mildigheyd.
Lenitas: & Li- | |
| |
beralitas, largitas, benignitas,
munificentia, beneficentia.
| |
mildelick.
Leniter: & Liberaliter, munificè, largè.
| |
milderen, mildighen.
Mitigare, lenire, mollire.
| |
mildinghe.
Lenimen, lenimentum.
| |
mildte, milte.
Lien, splen. à
mild. i. mollis: splen enim
mollis & rarus est naturâ. ger. miltze: ital. milza: ang.
milt.
| |
mildte van den visch. j. melcker.
Lactes piscium, lactum intestinum.
| |
mildten-herdigheyd.
Lienis scirrus.
| |
mild-suchtigh, mild-sieck.
Lienosus, lienicus, spleneticus.
| |
Milie. j. hirs.
Milium. gal. millet: ital. miglio: hisp. milho: ang. mylen,
millet.
| |
Miluwe, meluwe.
Acarus, teredo.
| |
| |
mincke, mencke.
Mutilatio, defectus, laesio.
| |
mincken, mencken.
Mutilare, admutilare, laedere, mancum reddere, minuere,
diminuere.
| |
minck-ijser.
Murex, tribulus, asteriscus aculeatus: machinulae ferreae
tetragonae aculeis exstantibus, quae vt inimici pedes laedant, sparguntur.
| |
minck-ijser.
Tribulus aquaticus, herba dicta à fructibus spinosis,
quatuor duris aculeis medicè recuruis: quae alio nomine aliaque
ratione nonnulis
waternot
dicitur.
| |
Minder.
Minor, minus. ger. minder: gal. moindre: ital. minore: hisp.
menor.
| |
minder-broeder.
Frater minor, Franciscanus, Seraphicus.
| |
minder-iaerigh.
Minor annis. vulgò minorennis.
| |
minderen.
Minuere, diminuere, imminuere, tenuare, attenuare, extenuare.
| |
minderinghe.
Minutio, diminutio.
| |
mindste.
Minimus. Ten mindsten. Minimum, minimè, saltem,
dumtaxat.
| |
Mine, minie. j. mijne, mijnie.
Minghelen. j. menghelen.
Minne
Amor, Venus: & Amatio, Plaut. amor Venerius.
| |
minne minneken.
Venus, amica. Minneken, liefken. Corculum: blandientis
particula.
| |
minne.
Gratia. Metter minnen oft met den rechte maecken. Gratia
aut iudicio transigere.
| |
minne.
hol. sicamb
. j. memme. Nutrix.
| |
minne-vader.
holl. sic. voesterer. Nutritius.
| |
minnen.
Amare, diligere: à superioribus Germanis nunc in
obscoenam partem plerumque sumitur: Veneris voluptatibus frui: amare, amori
litare.
| |
minnen-brief.
Literae amatoriae.
| |
minnen dranck.
Philtrum, poculum amatorium.
| |
minnen-spel.
Ludus Venerius, res Veneria, colluctatio Veneria, militia
amatoria, clinopale, palaestra lecti, bellum nocturnum.
| |
min-ghe-noot, minne-ghe-noot, min-gnoot.
vetus. Consors amoris, amabilis, bellus, venustus,
deliciae, carum caput: & Pullus, catamitus, puer concubinus. gal.
mignot, mignon: ang. minion. rhetores rhytmici
minioot
ineptè dicunt & scribunt.
| |
minschap.
Amor, dilectio.
| |
min-saem, min-saemigh. j. minnelick.
Amabilis, charus.
| |
min-saemheyd. j. minnelickheyd.
min-saemlick. j. minnelick.
minnaer.
Amator, amans, amasius, procus.
| |
minnelick.
Amabilis, venustus.
| |
minnelickheyd.
Amabilitas, venustas, gratia.
| |
minnelicken.
Amanter, amabiliter.
| |
Minste. j. mindste.
Minimus.
| |
Minute.
Minima horae pars, sexagesima pars horae: horae semuncia, horae
scrupulus. vulgò minuta.
| |
minute, minuet-brief.
Scheda, schedula: aduersaria, pictacium. vulgò
minuca.
| |
minutéren.
Perscribere compendiario: notis perscribere instrumentum.
| |
| |
Mis. j. misse.
Erratum, malum.
| |
Mis
in compositione aduersatiua particula plerumque exponitur
per malus, malè & similis significationis dictiones. gall.
mes: ital. mis: ang. mis
| |
Mis-achten. j. mis-prijsen.
Contemnere.
| |
| |
| |
| |
| |
Mis-baer.
Gestus indecens: & Gestus incompositus summopere lugentium.
& Abortus.
| |
mis-baeren.
Incompositè se gerere, indecenter gesticulari.
| |
mis-baeren.
Abortum facere, abortire.
| |
mis-baeringhe.
Abortus, abortio.
| |
mis baerte. j. mis-boorte.
Abortus.
| |
Mis-beuren.
Peccare, delinquere, incidere in mulctam.
| |
mis-beurte.
Peccatum, delictum.
| |
Mis-boorte. j. mis-ghe-boorte.
Mis-bruyck.
Abusus.
| |
mis-bruycken.
Abuti, malè vti.
| |
Mis-daed.
Delictum, malefactum, peccatum, facinus, erratum.
| |
mis-daedigh.
Noxius, reus, flagitiosus, facinorosus, sons, nocens.
| |
Mis-dienen.
Malè seruire, malè mereri.
| |
| |
Mis-doen.
Malè facerè, delinquere, peccare, offendere.
| |
Mis-draeghen.
Malè, improbè, inhonestè se gerere &
Malè vterum ferre, abortum facere.
| |
| |
mis-draghtigh.
Abortiuus. & Sterilis.
| |
| |
mis-duncken.
Suspicari, malè cogitare.
| |
Mis-gaen.
Errare, delinquere, praeuaricari, egredi suo officio.
| |
Mis ghe-boorte.
Abortus, abortiuus, foetus.
| |
Mis-ghe-looue.
Diffidentia.
| |
mis-ghe-loouen.
Diffidere.
| |
Mis-ghe-was.
Nanus, pumilo corpore.
| |
Mis-gonnen.
Inuidere, malè fauere.
| |
mis-gonste.
Maleuolentia.
| |
mis-gonstigh.
Inuidus, malè fauens, maleuolus.
| |
Mis-greyden, mis-greyten.
fland. Displicere.
| |
Mis-grijpen.
Errare, falli, malè prehendere siue comprehendere.
| |
| |
mis-haeghinghe.
Displicentia, taedium.
| |
Mis-handelen.
Male tractare, abuti, delinquere, offendere.
| |
mis-handelinghe.
Crimen, noxa, culpa, delictum.
| |
Mis-handen.
Malè conuenire: & Displicere: molestum esse.
| |
Mis-happe.
vetus. ang. Infortunium.
| |
mis-happen.
Male accidere. ang. mishappe.
| |
| |
mis-hellende.
Absonus, dissonus.
| |
Mis-hooren.
Obaudire, auditu errare. ang misheare.
| |
Mis-hopen.
Desperare, spem abiicere.
| |
| |
Mis-houden.
Errare in matrimonio contrahendo, infaustis nuptiis iungi.
| |
Mis-ionnen. j. mis-gonnen.
Mis-kansse.
Infortunium. ang. mischaunse.
| |
Mis-kief.
fland. Infortunium: vitium. gal. meschef: ang.
mischiefe.
| |
Mis-klappen.
Labi verbis.
| |
Mis-komen.
Male euenire, infeliciter cedere, sinistrè accidere.
| |
Mis-koopen.
Errare emendo, cariùs aequo emere.
| |
Mis-legghen.
Male ponere. & Inconsideratè locare, loco non suo
ponere, temere seponere.
| |
Mis-leyden.
Malè ducere, seducere.
| |
Mis-lemtigh.
vetus
. j. ver lemt. Mutilus.
| |
Mis-lieuen.
vetus. Displicere.
| |
Mis-loouen. j. mis-ghe-loouen.
Mis-luck.
Infortunium.
| |
mis lucken.
Malè euenire.
| |
Mis-luyden
Dissonare, absonare.
| |
mis-luydende.
Absonus, dissonus.
| |
Mis-maecken.
Deformare, malè formare, deturpare, deuenustare.
| |
| |
mis-maecktheyd.
Deformitas.
| |
mis-maecktelick.
Deformiter.
| |
Mis-moedigh. j. mis-troostigh.
Mis-moghen.
vetus. Aegrè pati, non ferre, inuidere.
| |
Mis-naemen.
Malè nominare, agnominare. ang. misnaeme.
| |
| |
Mis-paeyen.
Malè contentum reddere, offendere.
| |
mis-paeyt.
Malè contentus.
| |
Mis-passen.
Malè conuenire.
| |
Mis-peuteren.
fland
. j. ver-peuteren.
| |
Mis-prijsen. j. ver-achten, ver-smaeden.
Vituperare, contemnere, improbare.
| |
| |
| |
mis-prijsinghe.
Vituperatio.
| |
mis-prijser.
Vituperator, vitupero.
| |
misprijselick.
Vituperabilis, contemnendus.
| |
Mis-quaem.
vetus. fland. Casus aduersus, malum, morbus, aegritudo.
| |
Mis-raeck.
Tactus vanus, ictus cassus, ictus vacuus, irritus, inanis: &
Casus aduersus.
| |
mis-raecken.
Malè tangere siue contingere, aut attingere. &
Malè succedere: & Errare.
| |
Mis-raed.
Malum consilium.
| |
mis-raeden.
Malè suadere, errare consulendo.
| |
Mis-rekenen.
Errare in calculo siue numero, malè numerare.
| |
Mis-saecken. j. loochenen.
Negare.
| |
mis-saecker.
Negator, inficiator.
| |
mis-saeckigh.
Negatiuus, negans.
| |
| |
mis-scheppen.
Malè formare siue creare
| |
mis-schepsel.
Monstrum: praeter naturam editum aut procreatum.
| |
Mis-schieden.
Malè euenire, sinistrè accidere.
| |
Mis-schien, mach-schien.
Fortè, forsan, casu fortuito.
| |
mis-schienlick.
Fortuitus. & Fortè, fortuitò, fortasse.
| |
Mis-segghen.
Maledicere, malè loqui alicui, insectari aliquem
maledictis.
| |
Mis-setten.
Malè disponere, turbare, confundere, inuertere, perturbare,
inquietare: & Inconsideratè locare.
| |
Mis-sitten.
fland
. j. mis-staen.
| |
Mis-spreken.
Labi vebris: hallucinari in sermone. & Maledicere.
| |
mis-spraecke.
Maledictio.
| |
Mis-staen.
Dedecere, malè conuenire.
| |
mis-staende.
Indecens, indecorus.
| |
Mis stellen. j. mis-setten.
Mis-taemen.
Dedecere.
| |
Mis-tellen.
Malè numerare, errare in numero.
| |
Mis-terden. j. mis-treden.
Mis-toonen.
Malè ostendere. & Malè sonare, dissonare,
absonare.
| |
| |
Mis-treden, mis-terden.
Malè figere pedem, errare gressu, labi gradu: falli
vestigio.
| |
| |
mis-troostigh.
Desperans, desperatus, pusillanimis, despondens animum, diffidens,
consolationis aut melioris fortunae spem abiiciens.
| |
Mis-troostigheyd.
Desperatio, diffidentia, pusillanimitas.
| |
mis-troostighlick.
Pusillanimiter, diffidenter.
| |
| |
mis-trouwen.
Diffidere, malè fidere.
| |
| |
mis-trouwighlick.
Diffidenter.
| |
Mis-vaeren.
Malè euenire, perire.
| |
Mis-vaeren van kinde.
fland. Abortum facere.
| |
Mis-val.
Casus infestus, aduersus: infortunium, sinister euentus, offensio,
offensus, lapsus, error vel culpa per imprudentiam admissa.
| |
mis-val van kinde.
Abortus, abortio, abortiuum.
| |
mis-vallen.
Malè cadere, malè accidere, sinistrè
euenire.
| |
mis-vallen, mis-baeren.
Abortum facere.
| |
Mis-verghen.
fland. Negare, recusare.
| |
Mis-ver-stand.
Ignorantia, inscitia, error, sinistra interpretatio: &
Dissentio,onis, discordia. & Difficultas, scrupulus.
| |
mis-ver-standigh.
Ignarus, inscius.
| |
Mis-verwen.
Decolorare, colorem vitiare.
| |
mis-verwigh.
Decolor, malè coloratus, colore vitiatus.
| |
Mis-voeghen. j. mis-staen.
Dedecere.
| |
| |
mis-waenen.
Falso opinari, falli.
| |
Mis-was.
Abortus. mis-was der kruyden. Vitium herbarum, morbus
frugum.
| |
mis-wassen.
Malè crescere: decrescere.
| |
Mis-wende.
vetus. Aduersitas, casus aduersus.
| |
mis-wenden.
vet. Malè siue sinistrè accidere
| |
Misel-sucht. j. mesel sucht.
Misse.
Erratum, error: Deliquium, defectus.
| |
misse.
Vanus, ictus, iactus, &c.
| |
misse slaen.
Ictu siue verbere vano ferire
| |
missen.
Errare, aberrare, falli.
| |
| |
| |
missen. j. ghe-missen.
Deficere, delinquere.
| |
| |
misselick.
Ambiguus, dubius, incertus: in quo errari, aut de quo dubitari
potest.
| |
misselick.
Audaculus, temeranius: & Morosus, difficilis.
| |
misselicken.
Fortè, fortasse.
| |
misselicken.
Temerariè, ambiguè, dubiè.
| |
Mispel.
Mespilum. ger naesple: gal. neffle: ital nespola: hisp.
mespero.
| |
mispel-boom, mispeler.
Mespilus.
| |
mispel-peyrken.
Pirum regium.
| |
mispeler, mispel-tere.
Mespilus.
| |
Misse.
Sacrum, res diuina. vulgò missa.
| |
mis boeck.
Liber ritualis, liber sacer. vulgò missale, liber
missalis.
| |
mis-ghe-waed, mis-ghe-wand.
Vestis sacra, pallium sacrum.
| |
Misse.
Solennitas, solennia, orum: & Nundinae, mercatus solennis.
Hinc
Kerst-misse, Jans-misse, Baef-misse, Kerck-misse,
&c.
| |
mis-auond, mes-auond.
fland
. j. heyligh auond.
| |
mis-dagh, mes-dagh.
fland. Dies festus, dies solennis.
| |
Misschelen, misschen.
Miscere, μίσκειν. germ
misschen: gal. mesler: ital. mischiare, mescolare: hisp. mezelar: ang.
mixe.
| |
misschteluyn, misteluyn.
Farrago, commistio frumentorum, miscellanea seges. &
Epicoenum, promiscuum, miscellaneum: gal. meslé: ital. meschio: hisp.
mesclado.
| |
| |
Mist. j. mest.
Stercus, fimus.
| |
Mist, miest.
Nebula. & Tenuis pluuia: substillum: nebulae, caligines
ang. mist.
| |
missen, miesten.
Nebulam exhalare.
| |
mistigh, miestigh.
Nebulosus.
| |
Mistel.
sax
. j. lijm. Viscum.
| |
Misteluyn. j. mischteluyn.
Mit. j. med, mede.
Cùm.
| |
M O
Mocke.
vet. ger. Scropha. Vuyl mocke. Sordida mulier,
sordida famula: mica hisp. i. famula.
| |
Mockeye.
fland. vet. Offa, bolus.
| |
mocken. j. moffelen.
Buccam ducere siue mouere.
| |
Modde, moddeken.
Pupa, puella virguncula. ang. modder.
| |
Modden, moddelen.
Terram siue lutum mouere, fodicare, scrutari,
perscrutari.
| |
modder, moder, moyer, more, moer.
Limus, coenum mollius: lutum: volutabrum. ang. mire,
mudde.
| |
modder, moeyer, moeder, grond soppe.
Faex, faeces, crassamen, crassamentum. ang. mother.
| |
modderachtigh, moddigh.
Foeculentus: limosus, palustris, coenosus.
| |
Model, model beld, moele.
Proplastice, typus, forma: imago ex gypso siue argilla ad cuius
similitudinem & formam statuarius plastésve lapidem caedit, aut aes
fundit. vulgò modulus. ger. & sax. model: gal. modelle,
moule: ital. modello: hisp. molde: ang. moulde.
| |
model-konste.
Proplastice.
| |
model-snijder.
Proplastes.
| |
Moder. j. modder.
Limus, coenum.
| |
Moed.
Animus, spiritus: viuida vis animi. & Affectio, affectus:
audacia, fiducia.
| |
moed-loos.
Exranimus, exanimis, exanimatus, fractus animo, pusillanimis.
| |
moed-wille.
Lasciuia, petulantia: proteruia, libido: contumacia.
| |
moed-willens.
Vltro: sciens volensque: dedita opera.
| |
moed-willigh.
Lasciuus, libidinosus, petulans, proteruus, improbus,
contumax.
| |
moed-willigheyd. j. moed-wille.
moed-willighlick.
Lasciuè, petulanter, proteruè, improbè,
libidinose.
| |
moeden, moed gheuen.
Animare, addere animum.
| |
moeden.
Cogitare, animo voluere.
| |
moedigh.
Animosus, alacer, acer: alacer animo.
| |
moedigh. j. ghe-moedigh.
Lenis, lentus, mitis.
| |
| |
moedighlick.
Animosè, magno animo.
| |
Moede, muede.
Lassus, fessus, defessus.
| |
moeden, mueden, moeyen.
Fatigare, molestare, inquietare, solicitare, occupare,
distringere.
| |
moedheyd, ver-moedheyd.
Fatigatio, defatigatio, lassitudo.
| |
moedte, moeyte.
Labor, opera, molestia.
| |
| |
| |
| |
moedsel.
Molestia, defatigatio, negotium, difficultas.
| |
moedelick, moeyelick.
Molestus, laboriosus.
| |
moedelick zijn.
Molestum esse, facessere alicui negotium.
| |
moedelickheyd.
Molestia, taedium.
| |
moedelicken.
Molestè, laboriosè.
| |
Moede. j. moeye.
Matertera, amita.
| |
Moeder.
Mater, genitrix, parens. ger. muter: ital. madre: his. madre:
ang. mother.
| |
moeder van t'klooster.
Antistita, sacerdos primaria.
| |
moeder, baer-moeder.
Matrix, vterus, loci.
| |
moeder, moeder-wee.
Colicus dolor, coli intestini morbus. sic teuton. dictus
perperam transumpto vocabulo à matricis dolore Adr. Iun.
| |
moeder der bien. j. bie moeder.
moeder. j. modder.
Faex.
| |
moeder-kruyd.
Parthenium, amaracus. offic. matricaria.
| |
moeder-loos kind.
Pupillus, matre orbus.
| |
moeder-naeckt.
Nudus prorsus, vt ex matris vtero editus.
| |
moeder-peerd. j. merie.
Equa: matrix equa.
| |
moeder-sieck.
Zelo & desiderio matris languens.
| |
moeder slachtich.
Matricida.
| |
moeder-soonken.
μαμμήθρεπτος
adolescens delicatiùs à matre educatus.
| |
moeder-sogh.
Succus maternus. & Cyceon, miscellanea potio, sorbiunculae
delicatissimae genus.
| |
moeder-spraecke.
Lingua materna, vernacula.
| |
moeder-stede. j. moeder.
Matrix.
| |
moeder-swijn.
ger. sax. sicamb. Scropha, porca, sus femina.
| |
moeder-taele.
Lingua materna, vernacula.
| |
| |
moederlick alleen, moeder-een.
Prorsum solus, omnino solitarius.
| |
Moeye, moede.
Matertera, matris soror: & Amita, patris soror.
μαια.
| |
moeyen kinderen.
Sobrini.
| |
moeyen dochter.
Consobrina, materterae filia.
| |
Moeye, moeyelick, moeyen. j. moede, moedelick moeden.
Moeyer. j. moeyer, modder.
Limus.
| |
Moeyte. j. moedte.
Molestia.
| |
Moele. j. model.
Proplastice.
| |
moeléren.
Imaginem ex gypso, argilla, vel creta facere: & Formare
fundendo.
| |
Moelie, moelde, back-troch.
Mactra, alueus pistorius.
| |
moelie.
vet. sax. sicamb. Offa.
| |
moelie-vrijer.
Parasitus, offarum, sectator.
| |
Moeme, mome, mume.
ger. sax. sicam. Matertera & Neptis.
| |
Moer.
Coenum palustre, limus: lutum.
| |
Moer van wijn. j. modder.
Foeces vini.
| |
| |
moer, moer land.
Palus bituminosa & nigra: locus palustris & vliginosus.
μαυρος. i. niger. ang. moore.
| |
moer-aerde.
Terra bituminosa & nigra ex qua cespites foco apti
conficiuntur.
| |
moer-land. j. moer.
Palus nigra & bituminosa.
| |
moerasch, moorasch.
Palus nigra. gal. marez, marescage: ag. marishe.
| |
moeren, mueren.
Commouere, turbare, perturbare.
| |
moeren het waeter.
Turbare aquas.
| |
Moer-besie.
Morum. ger. mairbeere: gal. meure: ital. moro: hisp. mora: ang.
mulberie.
| |
moer-besie-boom.
Morus, sapiens arbor.
| |
moer-visch.
Piscis palustris, lacustris.
| |
Moes.
Puls, pulmentum, pulmentarium, pulmentarius cibus. germ.
muss.
| |
moes.
vetus. Penus, penu, cibus. ang. meate.
| |
| |
moes.
fris
. j. moete. Segmen salmonis.
| |
moes deyl.
sax. Ciborum partitio. & Domestica cibaria quae mulier
post mortem mariti accipit: penu familiae defuncto patre familias.
| |
moes-hof.
Hortus, hortus olitorius.
| |
moes-koppen.
Aeruscare: pecuniam, victumque fallaciis & impudentia
quaerere.
| |
| |
moes kruyd.
Olus, holus. & Beta.
| |
| |
moes-mengher.
vetus. Olitor.
| |
| |
| |
moes-pappe.
Puls, pulmentarium, pulmentarius cibus.
| |
| |
| |
Moesel sack-pijpe.
Tibia vtricularis.
| |
moeseler sack-pijper.
Vtricularius.
| |
| |
Moere.
hol Segmen salmonis, tomus, segmentum.
| |
Moete. j. moedte.
Opera, labor.
| |
Moete, moette, wijle.
Ocium, tempus vacuum: vacatio. ger. muss.
Met goede
moete. Otiose, cunctanter, tractim, commodè.
| |
moetigh.
Otiosus, vacuus, vacans.
| |
Moeten, moetten.
Debere, teneri: & Oportere. germ. mussen: ang.
must.
| |
Moeten. j. ghe-moeten.
Obuiare. ang. meete.
| |
Moetse.
Mutilus, mutilatus, lacer, truncus, truncatus membro aliquo:
propriè dicitur de canibus, equis & aliis animalibus cauda,
auribus, aut iuba truncis: ital. mozzo: hisp. mocho.
| |
moetsen, mutsen.
Mutilare, truncare, detruncare, abscindere, amputare, secare.
it. mozzare: his. desmochar, mochar.
| |
moetsaerd, mutsaerd.
Fascis cocularius, fascis virgultorum, caedua virgulta, abscissae
arborum comae.
| |
| |
| |
Moffe.
zeland. holl. vetus. Later coctus grandior.
| |
Moffel.
Chirotheca hyberna, manica hyberna. gal. moufle.
| |
Moffelen. j. maffelen.
Buccas mouere.
| |
Moghe.
Potentia. & Appetentia, appetitus.
| |
moghen.
Posse, valere, pollere, potentem esse, quire, integrum
esse. ger. mogen: ang. may.
Niet mogen. Nequire, non posse.
Ick magh dat doen. Liberum id mihi est: licet mihi: in arbitrio meo est
constitutum, possum. Men magh dat niet segghen. Non est
hoc dicendum.
| |
moghen ver-moghen.
Pati, tolerare. μογειν.
| |
moghen eenighe spijse.
Delectari cibo aliquo. Niet moghen. Auersari cibum.
| |
| |
moghelick. j. mach-schien.
Fortè, fieri potest.
| |
moghelicke spijse.
Cibus lautus, stomacho gratus.
| |
moghelick eten.
Edere cum appetitu.
| |
moghende.
Potens, valens, pollens.
| |
moghendheyd.
Potentia potestas.
| |
Moy.
Comptus, ornatus, elegans.
| |
moyaerd.
Homo elegans, bullatus, ostentator.
| |
moyaerdije.
Lenocinium, ostentatio.
| |
| |
Moyer. j. modder.
Moken meuken.
Modiolus.
| |
Mol.
Talpa. germ. maulvverff: sax. molvvurff: ang. mole, molle,
moule.
| |
mollen-kruyd. j. molen-kruyd.
mollen, roouen.
Venari talpas: dicitur de mortuis humatis & sepultis:
sumpta metaphora à vana quorundam opinione, qui humo tectis corporibus,
reliquam mortuorum vitam sub terra agi putant.
| |
mol-worp, mul-worp.
ger. sax. Talpa. q.d.
muyl worp.
quòd terram rostro fodiat & reijciat. Gesnerus.
| |
mol-hoop.
Grumus: terrae tuber, qualis à talpa egeritur.
| |
| |
Molck.
ger. sicamb
. j. olm. Salamandra,
μολγη.
| |
Molcken.
sicamb.
j. suyuel. Lactarium.
| |
Molder.
sax. Mensurae aridae genus.
| |
Molen.
Mola, moletrina, pistrinum. μόλη. germ.
mule: gal. moulin: ital. molino: hisp. molino: ang. mylle.
| |
molen.
Mola: informis caro in vtero, siue tumor induratus vteri,
grauiditatis opinionem adferens. hisp. la carne mola.
| |
molen, mallaerd.
Homo phantasticus: qui variis phantasmatibus & deliriis
agitatur, tanquam mola ventis.
| |
molen-asse. j. standaerd.
Axis molaris.
| |
molen bergh.
Collis molarius, agger siue monticulus molaris.
| |
molen-ijser.
Subscus molaris, ferrum molare, quod molam sustinet.
| |
molen-karre.
Vehiculum molarium.
| |
molen-kruyd. j. wonder-boom.
Ricinus.
| |
molen-looper.
Catillus, molae superior lapis
| |
molen-legger.
Meta: inferior molae lapis.
| |
| |
| |
molen-peerd.
Iumentum molarium: equus molarius: iumentum
pistrinense.
| |
molen-spel. j. marel-spel.
molen-spille.
Fusus molae. vulgò trilla.
| |
molen-steen.
Lapis molaris, lapis incusus.
| |
molen-stof. j. stof-meel.
Pollen, pollis.
| |
molen-vat.
louan. Genus minoris mensurae frumentariae.
| |
molen-wendel.
Claus molaris, molacrum,
μύλακρον.
| |
| |
| |
molen-werf.
zeland
. j. mael-stede. Mola publica
| |
molenaer, moller.
Molitor.
| |
molenaer.
Apua: alburnus. piscis genus.
| |
molenaer.
Scarabeus cineraceus: myloecos: blatta pistrinaria.
| |
| |
molen.
vetus. fland
. j. meluwen. Cariem contrahere.
| |
moller, molenaer.
Molitor.
| |
mollers graw.
Cineraceus, cinereus color.
| |
molster, molter.
Pretium molarium: certa farinae portio, quam molitor
mercedis loco sibi sumit: & Emolumentum.
| |
Molle.
ger
. j. molck. Salamandra.
| |
Molm.
holl
. j. mul, ghe-mul.
| |
molm, olm.
Caries: & Puluis ligni cariosi.
| |
molm-worm, olm-worm, hout-worm
Teredo, tinea, termes, cossus: vermis ligna erodens.
| |
molm-achtigh hout.
Lignum cariosum, vermiculosum. ang. mouldy, mucidus
fracidus.
| |
molsem.
sax. sicamb. hol. Putedro, caries, puluis cariosus.
| |
molsemen.
hol. Cariem contrahere.
| |
Molster, molter.
vide
molen.
| |
Momboor, momber, mamboer, mond-boor.
Tutor, pupilli defensor. vulgò mamburgus, mamburnus.
& manburnus. Mamboer. Satrapa, satrapes, toparcha: Dioecetes,
reipublicae curator, patriae tutor, regionis gubernator à Principe
constitutus: principis vicarius qui procurationem regiam
suscepit, Sicambris, Hollandis & Zelandis dicitur: qui
Flandris
Rouwaert Mamburgus ferè idem qui aduocatus
siue curator, inquit Hotomannus.
| |
momboor-schap, momboordije, mondboordije.
Tutela. Mamburgium, mandiburdium & mundiburdium.
olim defensio, & tuitio dicebatur, inquit Hotoman. Mundium,
(ait Vitus Amerpachius in Annot. in Constitutiones Caroli Magni)
saepè occurrit in Legg Longobard. & plerumque significat
tutelam: vnde mundualdi & mundoaldi, hoc est, tutores, ab
administranda tutela.
| |
Mome. j. moeme.
Matertera.
| |
| |
Momme, ver-momt.
Personatus, laruatus, mommius. μομμω ἤ
μορμὼ. i. terriculum, spectrum.
| |
momme, mom-aensicht.
Larua, persona: ora corticibus horrenda cauatis.
| |
mom-kantse.
Alea laruatorum.
| |
mom-kleederen.
Vestes personatae.
| |
mommen.
Mommium siue laruam agere.
| |
mommer.
Mommius, personatus, laruatus.
| |
mommerije.
Pompa laruata, laruae.
| |
Mommelen.
Mussitare, mutire.
| |
Mompelen. j. mondpelen.
Mussitare.
| |
Monck.
vetus
. j. munck. Monachus. ang. moncke.
| |
moncke, moncksken.
Puella vultu composito: bellula.
| |
moncken, monckelen. j. mompelen.
Mussitare, mutire, susurrare.
| |
moncken.
Obducere vultum, obnubilare vultum, induere vultum seuerum:
nubilare, nubilari, nubilum fieri, caligare vultum.
| |
monckende opsicht.
Frons nubila, obducta.
| |
monckende kolen. j. smuyckende.
monckende weder.
Aër nubilus.
| |
monckaerd.
Vultuosus, homo vultu composito ac graui: & Simulator.
| |
monckefroyen.
Vultu composito & seuero ridere, subridere, renidere.
| |
monckelen.
Mussitare, susussare.
| |
Mond.
Os, bucca, orificium. ger. mund: ang. mouthe.
Mondeken. Osculum, buccula. & Osculum, basium, suauium.
| |
mond oft gat van den water-vloet.
Ostium fluminis, fauces: vbi in mare se exonerat amnis.
| |
mond van de hauen.
Ostium portus.
| |
| |
| |
mond van de maghe.
Os ventriculi.
| |
mond van den ouen.
Praefurnium.
| |
mond van den put.
Putei crepido. vulgò os putei.
| |
mond van de tonne.
Orificium, os summum vasis.
| |
mond-bode.
Nuncius ore siue voce referens sibi commissa.
| |
mond-boor, mond-baer. j. momboor.
Tutor.
| |
| |
| |
mond-gat.
Orificium. & Praefurnium.
| |
mond-gherghel.
Chalinos: vltimus angulus oris ac compago vel buccarum pars circa
labiorum confinia.
| |
mond-harren.
Extremitates mandibularum. q.d. cardines oris.
| |
mond-hout. j. keel-kruyd.
Ligustrum. q.d. lignum oris: folia enim ligustri
commandurata vlceribus oris & aphthis medentur. ger. mundholdtz.
| |
mond-kost.
Victus, esculenta & poculenta, penus.
| |
mond-lijm.
ger. sax. sicamb. fland
. j. visch-lijm.
Ichthyocolla. q.d. oris gluten.
| |
mond-loos.
Inorus, ἀσομος.
| |
mondpelen, mompelen.
Muginari, murmillare, submurmurare, mussare, mussitare,
emutire.
| |
mondpelinghe.
Mussitatio, murmurillum, submurmuratio: dubio auctore
susurrus.
| |
mond-rede.
Sermocinatio, loquutio.
| |
mond-roouen.
Interpellare, interrumpere sermonem alterius: interfari,
interloqui, intercipere verba alterius.
| |
mond-roouer.
Interceptor, praerapidè multumque loquens.
| |
mond soen.
Osculum: & Transactio siue conciliatio confirmata osculo.
| |
mond-soenen.
Osculari, oscula pangere: & Transigere siue decidere
controuersiam osculo, praesertim inter homicidam & proximum
consanguineum hominis interfecti.
| |
mond-soener.
Osculator: & Transactor osculo, reconciliator.
| |
mond-speler. j. schoon-spraeck.
mond-stanck.
Oze, oris graueolentia, oris virus siue grauis odor.
| |
| |
| |
mond-vroed.
Modestus lingua siue ore: temperans linguam, homo acuti
sermonis.
| |
mond-werck.
Victus: esculenta & poculenta.
| |
mondelick.
Nuncupatus. Mondelick testament. Testamentum nuncupatum.
Mondelick erf-ghe-naem. Haeres nuncupatus.
| |
mondelick aenspreken.
Coràm alloqui
| |
mondelick wt-spreken.
Nuncupare: viua voce declarare.
| |
mondelick leeren.
Viua voce docere.
| |
| |
mondelicken wijn.
Vinum molle, lene, palato gratum.
| |
mondelijn.
vetus. Pupillus.
| |
mondigh.
Fans, loquens: & Loquax, largiloquus, verbosus.
| |
mondigh.
Pubes, maior annis: qui extria tutelam est: puer duodecim
annorum.
| |
monden.
vetus. Fati, loqui: huius compositum vermonden.
| |
monden.
Ori siue palato placere: facere ad palatum: Wel monden,
quaelick monden. Placere, displicere palato.
| |
Mondter.
ger. sax. sicamb. Vigilans, vigil, vacuus somno: alacer,
agilis, vegetus.
| |
Moninck, munck.
Monachus.
| |
Monighen. j. muynighen.
Communicare.
| |
Monster.
Monstrum, res monstrosa, foetus monstrosus, foetus praeter naturae
legem genitus: ostentum, portentum. gal. monstre: ital. mostro. ang.
monster.
| |
monster, toon-stuck, proef-stuck.
Specimen, spectamen, exemplum: frustrum praecidaneum,
resegmen praecidaneum: exiguum quiddam mercis, quod a venditore
spectandum profertur. vulgò monstra. gal. monstre:
ital. mostra: his. muestra ang. monster.
| |
monster, monsteringhe.
Delectus, recensio militum, recognitio militaris, probatio
militum, πάροδος, transuectio
equitum. vulgò monstra.
| |
monster.
Ostentatio, iactatio.
| |
monsteren.
Lustrare vel recensere exercitum, turmas equitum recognoscere,
recensere solenniter equites, agere delectum militum, decernere
exercitum, | |
| |
inire numerum armatorum. vulgò
monstrare.
| |
monsteren.
Ostentare, iactare.
| |
monster-heer.
Conquisitor, recensor exercitus: qui militum delectum agit.
| |
monster-plaetse.
Diribitorium: locus in quo lustratur & recensetur exercitus,
stipendiumque militi exoluitur.
| |
Moocke, moock-sack.
Venter animalium, ventriculus.
| |
moock-worste.
Venter faliscus, ventriculus fartus.
| |
| |
moonken peck.
Piceus daemon, cacodaemon niger, Dis ater.
| |
Moor, morre.
vetus. Scropha.
| |
Moor j. moer.
Palus bituminosa & nigra: & Coenum palustre. ang.
moore.
| |
Moorasch. j. maerasch.
Palus: & Coenum palustre.
| |
Moor.
Maurus, aethiops: μαυρὸς. i.
niger.
| |
moor.
Equus badius, equus niger.
| |
moor-besie, moer-besie.
Morum.
| |
moor-land.
Aethiopia, Africa.
| |
moor-man.
Aethiops, vir aethiops.
| |
| |
mooreyt.
Color pullus, spanus, hispanus, hiberus, baeticus, ferrugineus,
purpuroceruleus hisp. morado.
| |
moorellen.
Cerasa actia, actiana: sic teutonicè dicta, quòd
manus, dentes, labra atro colore inficiant. & quòd colore
nigro foris perfusa sint.
| |
mooriske, moorisken dans.
Maurica, pyrricha, chironica saltatio. vulgò
morisca. gal. dance de morisque: ital. dansa delle moresche: ang. morice
daunce.
| |
mooriske-dansser.
Pyrrhicarius, chironomus, gesticulator.
| |
moorken.
sic
. j. pennincksken. Chalcus. vulgò
maurus.
| |
Moord.
Mors, letum. gal. mort: ital. morte: his. muerte: morth
in legib. Longobard. Si serusus regis morth fecerit, &c.
| |
moord, moorderije.
Mors violenta, caedes. homicidium, latrocinium, trucidatio, nex,
internecio. vulgò murdrum, gal. meurdre: ital. morte
violenta: hisp. muerire, muerte con fuerca: ang. murter.
| |
moord-ackse.
vetus. germ. sax. sicamb
. j. helm-barde.
Bipennis.
| |
moord-braecken. j. dood-braecken.
moord-brand.
Incendium violentum.
| |
moord-brander.
Incendiarius.
| |
moord-daed.
Homicidium, latrocinium.
| |
moord-daedigh.
Homicida: & Mortifer, mortiferus.
| |
moord-kuyl.
Spelunca latronum.
| |
moord priem.
Sica, occultus pugiunculus.
| |
moord-waepen.
Arma latronum siue sicatiorum.
| |
moordelincks.
Insidiose more sicarij. vulgò mordricè.
| |
moorden.
Trucidare, latrocinari, caedem perpetrare. vulgò
moidicare, murdrare gal. meurtre: ang. murder.
| |
moordenaer, moorder.
Homicida, latro, sicarius, parricida, subsessor, carnifex.
vulgò murdrator. ger. morder: gal. meurtrier: ang.
murdrer.
| |
moorderije.
Latrocinatio, latrocinium, trucidatio, caedes, homicidium,
parricidium.
| |
Moore.
sax. sicamb
. j. pastinake.
| |
| |
| |
Morderigh, oft murderigh peerd.
fland. Equus asthmaticus, pituitosus. gal.
morueux.
| |
More.
fland
. j. moer, moor, modder. Limus, caenum.
| |
Morellen. j. marellen.
Morsen. j. morselen.
Ruminare instar caprae: mandere, remandere.
| |
Morghe lands. j. marghe.
Morghen.
Cras, crastino. ger. morn, morgen: angl. morovve.
Den
dagh van morghen. Dies crastinus.
| |
morghen, morghen tijd, morghen-stond.
Manè, tempus matutinum, aurora, hora matutina. ger.
morgen: ang. morning.
Des morgens. Manè: matutino
tempore.
| |
morgen-brood.
ger. sax. sic. Ientaculum.
| |
morghen-gaue, morghen-gifte.
germ. sax. sicamb. Antipherna, orum: donatio propter
nuptias, dos à marito profecta. vulgò morganatica,
morgengeba, & morgingabicum. quasi dicas, donum matutinum: quod
maritus dotis nomine vxori suae erogat die nuptiarum ante nuptiale
conuiuium.
| |
| |
morghen-groete.
Salutatio matutina: aue matutinum.
| |
morghen-kind.
Manius, manè natus.
| |
morghen-mael.
vetus. holl. Prandium.
| |
| |
| |
morghen-rood.
Aurora, matuta, diluculum: aurora rosea, aurea.
| |
morghen-schijn.
Aurora, diluculum, matuta.
| |
morghen-spraecke.
Colloquium matutinum: dies iuridicus matutinus Antvverpensibus
vsitatus.
| |
morghen-sterre.
Lucifer, iubar. & Claua aculeata.
| |
morghen-stond.
Aurora, matuta, diluculum, hora matutina, tempus matutinum.
| |
morghen-stondigh.
Matutinus.
| |
Moriaen. j. mooriaen.
Aethiops.
| |
Morkelen. j. morren.
Morre, mor.
ger. sax. sicamb. Scropha, Porca.
| |
Morre.
vetus. Os cum prominentibus labris.
| |
Morren.
Grunnire: & Murmurare, obmurmurare, murmillare, mussitare,
tacitè stomachari.
| |
Morseel, morseelken.
Bolus. vulgò morsellum. gal. morceau. ang.
morsell.
| |
Morsel.
ger. sax. sicamb. fland
. j. mortier. Mortarium.
| |
morsele.
Mica, frustulum.
| |
morselen.
Friare, frangere in micas.
| |
morselen.
sax. sicamb. fland. Pinsere, terere vel contundere
in mortario, conterere, in puluerem redigere.
| |
morsel-stamper.
fland. Pistillum.
| |
morsel-steen.
sax. sicam
. j. mortier-steen. Mortarium.
| |
morsel-steen, tuf-steen.
Tophus.
| |
morselachtigh.
Fragilis, friabilis.
| |
morselinghe.
Micae. & Analecta, quisquiliae ciborum.
| |
Morstelle, morstelleken.
Crustulum, laganum, artolaganum.
| |
Morter.
Arenatum, coementum, intritum, intrita. ang. mortar.
| |
| |
morter-houweel.
Rutrum calcarium.
| |
Mortier.
Mortarium, pila. ger. morsel, morser: gal. mortier: ital.
mortaio: hisp. mortero: ang. mortar.
| |
mortier stamper.
Pistillum, pilum.
| |
mortier-stock.
fland. Pistillum.
| |
| |
Morwe.
Mitis, mollis, tener.
| |
morwkens.
Molliculus, mollicellus, tenellus.
| |
morwen.
Mollire, emollire, mitigare: & Mollescere, emolliri.
| |
morwte, morwheyd, morwigheyd.
Mollities, mollitia, mollitudo.
| |
Mos, mosch, mosse.
Mucor, situs. hisp. moho.
| |
mos der boomen.
Muscus, bryon, lanugo arborum. germ. moss: gal. mousse: ital
mosco: ang. mosse.
| |
mos-kruyd.
Vlua, alga, fucus marinus, muscus marinus.
| |
mosachtigh.
Muscosus: & Fracidus, mucidus.
| |
mosschen, mossen.
Mucere, situm trahere.
| |
Mosck, mosckaet. j. musck, musckaet.
Moscket. j. muscket.
Nisus.
| |
| |
mose j. slijck.
Lutum, coenum platearum: & Locus coenosus.
| |
mose.
Lauatrina, aquarium, aquariolum: vrnarium: coquinae
fusorium: locus vbi vasa escaria eluuntur. Mose
(inquit Becanus)
locus est in aedibus cui omne liquoris genus temerè infunditur, vt inde
foras propellatur.
| |
mose-gat.
Lauatrinae foramen.
| |
mose-iancken.
Ad limen amicae gannire: miserè amare, perditè
amare: ad lauatrinae foramen gannire, & vlulare instar canis domo exclusi.
Ouid. Clausa tibi fuerit promissa ianua nocte: Perfer & immunda ponere
corpus humo.
| |
mose-iancker.
Perditè & miserè amans; miser amatorculus.
| |
mose-koe.
sax
. j. butoor. Ardea stellaris. q.d. bos
lutosis siue palustribus locis gaudens.
| |
mose-meyer.
Praefectus plateis luto purgandis.
| |
| |
Mosier-gat. j. masier-gat.
Mossche.
holl
. j. mussche. Passer.
| |
Mosschel.
Musculus marinus, mytulus, concha. germ. musschle: gal. mousle:
hisp mexile: ang. muscle.
| |
mosschel-man.
Conchyta, qui conchas & musculos legit.
| |
mosschel-schelpe.
Calix conchae, concha.
| |
mosschel.
Crassior oris pituita: pinguis, densa ac crassa saliua.
| |
mosschelen.
Screare, excreare, eiicere pinguem & densam saliuam.
| |
| |
| |
Mosse. j. mos.
Mucor, &c.
| |
mossen.
Fracere, situm trahere. gal. moiser
| |
Mosse.
vetus. Famula. hisp. moça.
Vuyl mosse.
Sordida ancilla, sordida mulier situ & squalore foeda.
| |
Most.
Mustum, vinum nouum. germ. most: gal. moust: ital. mosto: hisp.
mosto: ang. must.
| |
mostaerd.
Sinapis, sinapi, sinapium: condimentum ex sinapi,
vulgò mustarda: à musto nempe, quòd semen
sinapis soleat musto macerari & praeparari, ad tollendam eius
acrimoniam. gal. moustarde: ital. mostarda: hisp. mostaza: angl. mustarde.
Witte mostaerd. Erysinum, irio.
| |
Mot.
Lupanar, prostibulum.
| |
mot-kasse.
Lupanar immundum, putidum, sordidum: fornix olens, olidus: cella
meretricea.
| |
Motte.
fris
. j. sogh. Sus, scropha.
| |
motte.
Tinea, blatta. gal. motte: ang. moth.
| |
motten-kruyd.
Chrysocome, stoechas citrina. & Verbascum: blattaria,
tinearia, vulgò.
| |
mottigh.
Vermiculosus, tineosus, sordidus.
| |
Mottoen.
vetus. fland
. j. haemel. Veruex. gal. mouton:
ital. montone castrato.
| |
Moude.
holl. fris. Alueus. lignum excauatum ad condienda
salsamenta.
| |
moude, melck-teyle, molde.
fris. Sinum lactis.
| |
Mousche koe. j. mansche koe, mans-koe.
Mout.
Byne, buna: hordeum madefactum quod germinauit, deinde cum ligulis
enatis torretur. vulgò maltum, brasium. Malta siue maltum
fortè dicitur ἀπὸ τοῦ
μαλτακοῦ quòd mollis
& ori gratus fit eius sapor. Adr. Iun. germ. maltz: ang. malte.
| |
mout-vlieghe.
Musca cercuisiaria. & metaphor. Strenuus cercuisiae
potor.
| |
mout-vlieghe. j. steen-puystken.
Tuberculum in facie ebriosorum efflorescens.
| |
Mouter.
Mollis, mitis, maturus, maceratus.
| |
mouteren.
Mollire, emollire, macelare, maturum & molle efficere, lenire,
mitigare. & Fouere, calefacere.
| |
Mouwe.
Manica, brachiale.
| |
mouwe, vleesch-mouwe.
Pulpa, torus.
| |
mouw-spelle.
Acicula maior, fibula humeralis. & Armilla, spinter.
| |
| |
mouwken, beckeneel-naed.
Sutura coronalis, sutura cranij.
| |
Mouwer, mouwercken. j. mauricken.
Acanthis.
| |
M V
Mucke.
germ. sax. sicamb. Musca.
| |
Mudde.
Modius. varia apud varios mensura. gal. muy: ital. moggio:
hisp. almud.
| |
Mudseken. j. uperken.
Cheopina.
| |
Mueck. j. muyck.
Muede. j. moede.
Lassus.
| |
Muelen. j. meulen, molen.
Mola.
| |
Mueme. j. moeme.
Muer.
Murus, paries lapideus. germ. maur: gal. mur, muraille: ital.
mùro: hisp. muro.
| |
muer, muer-kruyd.
Alsine, anagallis, corchorus, hippia: herba in muris &
tectis nascens. gall. mouron.
| |
muer-kruyd. j. muer.
Alsine.
| |
muer-peper.
Sedum tertium, illecebra, portulaca siluestris, telephium,
semperuiuum minimum. q.d. piper murale. quod instar piperis mordicet,
& in muris crescat.
| |
muer-ruyte.
Trichemanes, capillus Veneris.
| |
muer-steen.
sax. sicamb. Caementum. & Later coctus.
| |
mueren der stad.
Muri, moenia.
| |
muer-breker.
Balista, aries, tormentum murale, machina muralis, tormentum
demolitorium: tormentum quo muri sternuntur: sambuca.
| |
muer-gat, muer-loch. j. masier-gat.
Riscus.
| |
| |
muerer.
sax. sicamb. fris
. j. metser. Faber murarius.
ital. muratore.
| |
Mueren oft moeren het waeter.
Turbare, turbulentam reddere aquam, mouere, commouere.
| |
Muf.
Mucidus, redolens situm. ital. muffo.
| |
muffe.
Mucor, situs, mephytis, virus, putor. ital. muffa.
| |
muffen.
Mucorem, contrahere, mucere, mucescere, situm redolere: olere
hircum, obolere.
| |
| |
| |
muffende, muffigh.
Hircosus, olidus, mucidus. ital. muffito.
| |
Muffelen.
hol
. j. maffelen. Buccas mouere.
| |
| |
mugghe, mucke.
ger. sicamb. holl
. j. vlieghe. Musca.
| |
muggen-steker.
Myiocopus, myiophagus: genus motacillae auis, muscis
vescens.
| |
mugghseken.
Cynips, scynipes: muscae minutissimae genus.
| |
Muyck, muydick.
Locus vbi poma asseruantur: pomarium.
| |
muyck.
Mollis, lenis, mitis. ang. meeke.
| |
muyck oeft, muycken appel.
Pomum molle, mite.
| |
muycken. j. mouteren.
Mollire, emollire, mitigare. ang. meeke.
| |
muyl, muyl-esel.
Mulus. germ. maulesel, maulthier: gal. mulet: ital. mulo: his.
mulo: ang. mule.
| |
muyl-dier.
sicamb
. j. muyl. Mulus.
| |
| |
muyl-esel.
Mulus. & Burdo. & Hinnus.
| |
muylinne, muyl-eselinne.
Mula. gal. mule.
| |
| |
Muyl, kack-verssen.
Pernio, vulgò mula. gal. mule au talon.
| |
Muyl.
Mulleus, sandaleum: calceamenti genus alto solo. gal. mule:
ital. mulo: hisp. mula.
| |
Muyl.
Os oris, rostrum, rictus, bucca: mala, ae.
| |
| |
muyl-banden.
Capistrare, capistrum imponere, fiscellam ori appendere.
| |
muyl ijser, kin-ijser.
Pastomis.
| |
| |
muyl-korf.
Fiscella. q.d. corbis oris, quo boum &
iumentorum ora capistrantur.
| |
| |
muyl-beere, muyl-besie.
sicam
. j. moer-besie. Morum. ger.
maulbeere: ang. mulbery.
| |
muyl-beere, muyl-peere.
Alapa.
| |
muyl-beeren t'eten gheuen.
adag. Pugnos ingerere.
| |
muyl-pranghe.
Pastomis, postomis.
| |
muyl-stooter, kas-boeue.
Agyrta, circulator: falsas reliquias deosculandas
obtrudens.
| |
muyl-werp.
ger. sax. sic. Talpa.
| |
muylen.
Proboscidem siue rostrum extendere simultatis aut irae causa;
mutire, mussitare, cum indignatione & stomacho.
| |
muylen op iemanden.
Simultates abere cum aliquo.
| |
muyler, muylaert.
Mussitator: tacitè indignabundus.
| |
Muyne.
sicamb
. j. mueme. Matertera.
| |
Muynighen, monighen.
Communicare, participare, conferre: & Sacra administrare:
& Communionem sacram tradere.
| |
Muyr. j. muer, muer-kruyd.
Alsine. officin. Morsus gallinae. gal. mouron.
| |
Muys.
Mus. ger. mauss: ang. mouse.
| |
| |
muys, muysken, muyskel.
Musculus, lacertus: pulpa: carnosa pars in corpore.
| |
muys van de hand.
Thenar: carnosa pars manus inter pollicem & medium
digitum.
| |
muys van het hout.
Pulpa ligni aut arboris.
| |
muys-doren. j. stekende palm.
Ruscus, scopa regia: officin. bruscum: vulgò
spinae murium: ruscus enim circumligatus mures à carnibus
arcet.
| |
muys-hond.
Murilegus, muscio: & Felis. vulgò muriceps.
| |
muysen-hol.
Latibulum murinum, cauus murinus.
| |
muys-hond.
fland
. j. wesel. Mustela.
| |
| |
muys-konincksken.
Troglodites passer: immusculus. auicula muri magnitudine non
absimilis.
| |
muys-oore.
Muris auricula: myosotis. & Pilosella: herba cuius folia
albicantibus pilis hispida & supernè aliquantulum caua sunt
instar auris murinae.
| |
muysen-koren.
Phoenix, herba phoenicea, lolium rubrum, hordeum murinum, lolium
murinum: sic fortasse dictum, quòd mures spicas illius deuorent, quae
in aedificiorum tectis proueniunt. And. Matthiol.
| |
muysen-maeltijd. j. honds-feeste.
muysen met steerten. j. aerd-noten.
Bulbocastana: quibusdam chamębalani:
vulgò mures caudati: quòd hae nigrae, rotundae,
oblongae glandes domesticorum murium similitudinem referant, fibris
retrò propendentibus.
| |
muysen-steertken.
Myosuros, cauda muris. herbae genus.
| |
| |
| |
muysen-stront.
Muscerda, fimus murinus.
| |
muysen-vael, muys-vael.
Murinus, cinereus, leucophaeus.
| |
muysen-valle.
Muscipula, muscipulum.
| |
muysen.
Mures capere, captare, venari, tacitè quaerere: insidiari
muribus.
| |
muysen.
metaphoricè, Abdita magno silentio inquirere.
Becanus. ang. muse. i. cogitare.
| |
Muysenéren.
Imaginari, contemplari, inquirere abdita. gal. amuser. i.
occupare animum re aliqua.
| |
muysenisse int hooft.
Imaginatio, phantasia. ang. musing.
| |
Muysteren.
fland. Perscrutari, inquirere, indagare.
| |
Muyte.
Cauea, auiarium, locus auiarius: vulgò muta &
mutatorium: locus in quo aues se recipiunt cùm pennas mutant: &
Tempus quo aues in tenebris seruantur, ne canant. gal. mue: ital. muda,
muta.
| |
muyten.
vet. Mutare commutare. gal. muer: ital. mutare: his.
mudar: ang. mute.
| |
muyten, muytéren.
Plumas in auiariis amittere siue mutare. gal. muer.
| |
muyten.
Mutire, susurrare, murmurare, seditiosa clanculum loqui. ital.
mutire: ang. mutter.
| |
muyten, muytenéren.
Seditionem meditari: conspirare, turbas ciere, coire,
coitionem facere, per clancularios susurros excitare seditionem, gal.
mutiner.
| |
muyt-maecker.
Seditiosus, factiosus, tumultuosus, turbulentus.
| |
muyterije.
Seditio, conspiratio, coitio: factio: seditio, dubioque autore
susurri. ang. mutinie, mutting.
| |
Muytse.
vet
. j. mutse. Pileus.
| |
Mul.
fland
. j. ghe-mul. Puluis.
| |
Mullener, mullinck.
flan Mugil piscis.
| |
Mume, moeme.
ger. sicamb. Matertera, amita: & sax. Neptis,
cognata.
| |
Mummelen. j mommelen.
Mutire.
| |
Munck, monick.
Monachus. germ. munch: gal. moine: hisp. monje: angl.
moncke.
| |
munck.
Blatta lucifuga. & Curculio.
| |
munck.
germ. sax. sicamb
j. ruyn. Canterius, equus
castratus.
| |
muncken.
germ. sax. sicamb
. j. ruynen. Castrare, emasculare,
euirare. metaphora sumpta à monachis & religiosis
viïrïs, qui se propter regnum caelorum castrarunt, & propter
Christum eunuchi fiunt, cùm possint esse viri, vt inquit D. Hieron. in
Matth cap. 19. Eadem ratione sus castrata, nonne
etiam
dicitur.
| |
muncks-kappekens.
Aconitum, hecatheis. vulgò cappa vel cuculus
monachi
| |
muncks werck doen.
adag. Penelopes telam texere: inanem operam sumere.
| |
Munster.
Ecclesia maior, ecclesia collegiata, ecclesia cathedralis:
monasterium apud veteres. germ. munster: gal. monstier: ang.
minster.
| |
Munte.
Mentha, menta. germ. muntz: gal, mente: ital. mentha: ang.
minte.
| |
Munte.
Moneta, numus, nummus, numisma, pecunia. ger. muntz: gal.
monnoye: ital. moneta: hisp. moneda: ang. money.
| |
munte.
Moneta, nota numi, forma typusque monetae.
| |
munte.
Pars postica, siue latus sinistrum numi.
| |
munte, munterije, munt-winckel.
Officina monetaria.
| |
munten.
Cudere nummos, cudere argentum, signare argentum, aurum: signare
monetam, nummum percutere, nummum signare, ferire pecuniam.
| |
munt-meesters.
Triumuiri mensarij, triumuiri monetales.
| |
munt-slaegher. j. munter.
munt-smelter.
Conflator figurati aeris.
| |
munt-valscher.
Monetae adulterator, paracharacta.
| |
| |
munterije
Officina monetaria: & Res nummaria.
| |
Muntighe koe.
Vacca lactaria à tauro non inita.
| |
Murderigh. j. morderigh.
Murmulen.
Murmurillare, submurmurare.
| |
Murren, morren.
Murmurare, murmurillare. gal. murmurer: ital. mormorare: hisp.
murmurar: ang. murmure.
| |
Murwe. j. morwe.
Mitis, mollis.
| |
Musck.
Fundulus piscis dicitur Brabantis. Gesner.
| |
Musck. j. musckeliaet.
Moschus.
| |
musck balleken.
Pastillus.
| |
| |
| |
musckadelle.
Vinum apianum, salernum, passum, dulce. vulgò
muscadella & muscatula.
| |
muscadel-druyue.
Vua apiana, apiaria, muscata, moschatula. ger. muscatell: gal.
muscatelle: ital. muscatella: ang. muscadel, muscadle.
| |
muscaet-bloeme.
Macer, macis: nucis myristicae inuolucrum.
| |
muscaet-not.
Nux myristica, vnguentaria, odorata: vulgò muscata
siue moschata: ob odoris praestantiam. germ. muscat nuss: gal. noix
muscade: ital. noce moscata: hisp. nuez moscada: ang. nuttemigge.
| |
musckeliaet.
Moschus, muscus, moscum, muscum: odoramenti
genus ex apostemate sanguinolento moschi animalculi. gal. musc: ital. musco,
muscio: hisp. almisque: ang. muske.
| |
musckeliaet-katte, musck-katte.
Moschus, muscus, mus odoratus, mus peregrinus,
vulgò muscus.
| |
Muscket.
Haliaeetus, nisus: auis ex accipitrum fringillariorum genere.
vulgò muscetus.
| |
muscket.
Bombarda maiuscula: sclopus maior, campestre tormentum minus.
| |
musckettier.
Sclopetarius, ferentarius.
| |
Mussche.
Passer. gal. moisson.
| |
Mutse.
Pileus, pileum, vitta, mitra, mitella.
| |
mutse. j. amutse, almutse.
Amiculum, epomis: pileus latus, profundus & in scapulas vsque
demissus: vulgò almusium, almuterium. hisp. musceta.
| |
mutse.
Caecus amor, amoris oestrum, amor impotens, caecus. De mutse
hebben
. adag. Caeco amore ardere, miserè amare,
perditè amare, insanire amore, caecum esse amore, efflictim deperire,
insano amore capi.
| |
mutsen.
ger. vetus. Comere, ornare, redimire.
| |
Mutsen. j. moetsen.
Mutilare.
| |
mutsaerd. j. moetsaerd.
Fascis cocularius.
|
|