Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Etymologicum teutonicae linguae (1972)

Informatie terzijde

Titelpagina van Etymologicum teutonicae linguae
Afbeelding van Etymologicum teutonicae linguaeToon afbeelding van titelpagina van Etymologicum teutonicae linguae

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (38.30 MB)

XML (5.38 MB)

tekstbestand






Editeur

Frans Claes



Genre

sec - taalkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)
woordenboek / lexicon
taalkunde/algemeen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Etymologicum teutonicae linguae

(1972)–C. Kiliaan–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[D]

D A

DAbben, dabbelen.

Subigere, suffodere, fodicare: & Puluerem siue lutum versare manibus aut pedibus. Becanus.

Dabbe-gat.

Charonea scrobs, spiraculum Ditis, Orci culus, ima sedes Erebi, barathrum, antrum Plutonium.

Dach. j. dagh.

Dies.

Dacht.

sax. sicam j. lemmet. Elychnium.

Dachten.

fland . j. dencken. Cogitare.

Dack.

Tectum. germ. tach: gal, toict: ital. tetto: his. techo, teiado.

dack-balck. j. haen-balck.

dack-berderkens.

Scandulae, laminae tecti.

dack-dicht ende wand-dicht.

Sartum tectumque, domus sarta tecta.

dack-drup.

Stillicidium.

dack-gat.

Impluuium.

dack-gote.

Imbrex, canalis tecti, colliquiae, colliciae.

dack-oosen.

Proiectura tecti, suggrunda, ae: suggrundia, orum: stillicidia.

dack-panne.

Imbrex. & Tegula.

dack-raue.

Canterius.

dack-ribbe.

Canterius.

dack-sparre.

Canterius.

dack schooue.

Stramen tecti, culmen.

dack-venster.

Impluuium.

Dade, dadel.

Dactylus, palmula, caryota. germ. dattel, dattelkern: gal. date: ital. dattole: hisp. datile: angl. date.

dadel-boom.

Palma.

Daeck, dake.

sax . j. neuel. Nebula.

daecken. j. neuelen.

daeckerigh. j. neuelachtigh.

Daeckeren.

vet. fland. Volitare, motari, mobilitari. & Vibrare, coruscare.

Daed.

Factum, actus, actum. germ. thaat: angl. dede.

daed-loos.

Expers operis siue facti.

daeden.

vetus Facere, agere.

daeder.

Actor, factor.

[pagina 79]
[p. 79]

daedigh.

Faciens, agens, actuosus.

daedelick.

Re ipsa, ipso effectu, ipso facto, reapse.

Daedinghen. j. dedinghen.

Dael. j. dal.

Vallis.

Daele. j. dole.

Monedula.

Daenken, deynken.

Dama.

Daer.

Ibi, illic, istic: & Eò, illuc, istò. ger. da: ang. there.

daer-binnen.

Intro, intus.

daer-deur.

Illac, illinc, istinc.

daer-en-bouen.

Adhaec, praeterea, insuper, quin etiam.

daer-henen. j. daer-waerts.

daer-nae.

Postea, post illa, deinceps, inde, deinde, exinde.

daer-om.

Ob id, ideo, idcirco, igitur, ergo, propterea, ex hoc, propter eam causam, ea de causa.

daer-om-dat, om dat, want.

Propterea quod, quoniam, quia, quòd, quippe.

daer teghen.

Contra id: & Contrà, è contrario. & Vicissim.

daer toe.

Ad haec, ad hoc.

daer-tusschen, daer-en-tusschen.

Intereà, interim: interea loci, interea temporis: tantisper.

daer wt.

Ex eo, inde.

daer-waerts.

Eò, istò: Illuc, istuc.

Daes.

vetus . j. dwaes. Delirus.

daesaerd.

fland. Delirus: insanus, excors, secors. & Phantasticus, phantasmate perterritus.

daese.

Terriculum, terriculamentum, phantasma, spectrum terrorem incutiens. & Insania.

daesen.

Delirare, insanire, phantasmate turbari.

daeser. j. daesard.

Delirus.

daeserije.

fland. j. Delirium, stultitia, amentia, insania.

Daese, daesele, daesene.

sicamb Asilus, tabanus.

Daes-hoenken.

Gallina pumila.

Dagghe.

Sica, pugio, clunabulum, clunaculum. ital. daga: hisp. daga: angl. dagger. vulgo daga, diga.

Dagh.

Dies lux, tempus diurnum, lumen solis, soles, ium. i. dies, erum. By daghe. Die, interdiu, luce, luci, de die per diem Becanusait dagh dici quasi de acht quod plurimi aestimetur: & nacht quasi nie acht quod nihili ducatur siue aestimetur. ger: tag: ang. daye.

dagh.

Induciae.

dagh van beraed.

Induciae deliberatoriae.

dagh maecken. j. daghen.

Citare.

dagh-boeck.

Ephemeris, diarium, diurnum.

dagh-domelick.

vetus. Iugis, perpetuus. . j. domelicke daghe.

dagh-domelickheyd.

vet. Perpetuitas.

dagh huere.

Diarium.

dagh-licht.

Lux.

dagh-loon.

Diarium, diurnum, diurnae operae pretium, merces diurna, merces vnius diei.

dach-looner.

Mercenarius.

dagh mael, dagh-want.

Modius agri, actus, versus, quadrans iugeri, quarta pars iugeri.

dagh-moes.

vetus. Ientaculum, prandium.

dagh-schouwigh.

Lucifuga.

dagh-slaeper. j. nacht-raue.

Lucifugus.

dagh-reyse.

Iter vnius diei.

dagh-sterre, morghen-sterre.

Iubar, lucifer, hesperus, Veneris stella.

daegh-vaerd.

Iter vnius diei.

dagh-vaerd, lands-dagh.

Comitia, orum. Dagh-vaerd houden. Conuentum agere.

dagh-vaerd.

Diei certi constitutio siue denuntiatio, praefinitio diei.

dagh-vaerden.

Diem dicere, constituere, praefinire alicui.

dagh-vaerdinghe.

Citatio, diei certi constitutio.

dagh-wachte.

Statio, excubiae diurnae.

dagh-wand. j. dagh-mael.

Modius agri, versus. id quod vno die arari aut verti potest: à dagh & wenden.

dagh-wenne.

vetus. Pensum.

dagh-werck.

Pensum, iusta, orum; plena opera.

dagh-wercker.

Operarius, mercenarius.

daghlick, daghelick.

Diurnus: & Quotidianus.

daghlick gast.

Conuictor, quotidianus conuiua: qui qui nobiscum familiariter viuit in singulos dies.

daghlicksche kortse.

Febris diaria, ephemera.

daghlicks, daghelicks.

Quotidie, singulis diebus, in dies singulos. per dies singulos.

[pagina 80]
[p. 80]

daghe-raed.

Aurora, diluculum, crepusculum matutinum: aurora rosea, rosida, rubens, rubra, aurea. q.d. daghe-rood. j. rubrum diei: eadem ratione qua morghen-rood.

daghen dagh worden.

Diescere, lucescere, illucescere. Het daeght. Diescit, lucescit.

daghen, dagh setten.

Diem alicui dicere, condicere, finire, denunciare, constituere.

daghen veur recht.

Citare, in ius vocare, iubere adesse, constituere iudicium, citare libello, diem dicere, certum diem constituere, impingere siue scribere dicam. Plaut.

daghen.

vet. sax . j. daghe-dinghen. Prorogare in alium diem.

dagh-brief.

Libellus, dica.

daghement.

Citatio, libellus, dica.

daghinghe, daeghsel.

Citatio.

dagher.

Citator.

daghe-dinghen.

vet sax. sicamb. Citare, in ius vocare. & Inducias litis dare, prorogare in alium diem.

Daye. j. dade.

Dactylus.

Dayncken.

holl . j. dedinghen. Componere, pacisci, transigere.

Daynken. j. deynken.

Dal.

Vallis, valles. ger tal. ang. dale.

dalen.

Descendere, demittere se.

dalinghe.

Descensus.

daler.

Numus vncialis argenteus. vulgò dalerus, thalerus: quod ex vallibus materia eius argentea defodiatur.

Dallinck.

sax. sicamb . j. heden. Hodie.

Dam.

Agger obliquus, agger fluminibus obiectus: dicitur dam Becano, à tammen siue temmen: quòd impetus fluctuum inundantis maris aggere domentur.

dam.

Emissarium, cataractae claustrum, quo mare vel excluditur vel admittitur: hinc nomina locorum, Amster-dam/Rotter-dam/Schie-dam/Spaer-dam &c. Adr. Iun.

dammen.

Aggerare, obstruere fluctus aggello.

dam-looper, barsie.

Pristis, nauigium oblongum & angustum.

Dam-beere.

fris. holl . j. ieneuer besie. Bacca iuniperi.

dam-besie.

hol sicamb. Bacca iuniperi.

dam-besie-boom.

Iuniperus. dicitur etiam dan-besie.

Dam, dammel, dammen, dam-spel.

&c. Damasck/damast. &c. vide in Appendice

Damp.

fland . j. morwe. Mollis.

damp.

holl . j. vochtigh Humidus.

dampen.

fland . j. morwen. Mollire. & Molliri, mollescere.

damp, demp. j. domp.

Vapor.

dampen, dompen.

Vaporare. & Mollire. & Mollescere ex vaporibus.

dampigh, dompigh.

Vapidus.

dampigh, dempigh.

Suspiriosus.

Dampelen.

fland. Conculcare.

Dan.

Tunc, tum. germ. dan, den, do: ang. than, then.

Dan.

Igitur, ergo: & Ac, quam, atque. & Nisi, praeterquam. & Inde, postea, tum. gal. doncques: ital. dunque.

Danck.

Gratia. Met uwen danck. Te volente, ex tua sententia, tua voluntate. In danck nemen. Recipere aequo animo, boni consulere. Danck weten/danck segghen. Gratias habere, gratias agere.

danck be-haelen.

vide be-haelen.

danck-baer.

Gratus.

danck-baerheyd.

Gratitudo.

danck-baerlick.

Gratè, grato animo.

danck-segginghe.

Gratiarum actio.

dancken.

Gratias agere, persoluere grates, gratiam habere, grates habere, gratari.

danckinghe.

Gratiarum actio, grates.

Dan-besie.

sicamb . j. dam-besie.

Dans.

Saltatio, tripudium, chorea vulgò dansa. gal. danze: ital. danza: hisp. dança: angl. daunce.

danssen.

Saltare, tripudiare, choreas ducere, alterno terram pede quatere, pedibus plaudere choreas, agitare choreas. vulgò dansare. gal. danser. ital. danzare. hisp. dançar: ang. daunce.

dans-lied.

Choreuma, cantiuncula saltatoria.

dans-leyder.

Praesultor: qui saltantium choream ducit.

dans pijper.

Choraules.

dans-schole.

Ludus saltatorius.

dans-meester.

Choragus.

dansser.

Saltator.

danssersse.

Saltatrix.

[pagina 81]
[p. 81]

Dante, dantinne, dantelorie.

Ambubaia, mulier ignaua.

danten, dantinnen.

Ineptire. gal. dandiner.

Dapper.

Strenuus, animosus, fortis, acer, gnauus, masculus, agilis. Toper .i citò, celeriter apud veteres Latinos.

dapperheyd.

Strenuitas, fortitudo, vis, virtus, mascula virtus.

dapperlick.

Strenuè, fortiter, animosè, viriliter.

Dare.

sax. fris ast. Vstrina.

daren, darren.

germ . j. dorren. Arefieri, arescere. & Arefacere. gal. tarir.

darinck, dary, darie, dari-torf.

fland. zeland. holl. Cespes bituminosus, gleba bituminosa, salsuginosa: cespes fossitius: nigra quaedam & viscosa gleba qua ignis fouetur apud Flandros Septentrionales & Zelandos. vulgò daria, darinca.

darnste. j. dornste.

Hypocaustum.

Darm-derm.

Intestinum, ile.

darm buyck.

Aluus.

darm-ghichte. j. lanck euel.

darm-net.

Omentum.

darm-scheydsel.

Mesenterium.

Darschen. j. derschen.

Darren. j. derren.

Audere.

Daruen. j. deruen.

Carere.

Dasse.

Melis, taxus, taxo, vulgò daxus. ger dachss. gal. taisson: it. tasso: hisp. texon.

das-loock.

Allium, vrsinum.

dassen-smout.

Axungia melis.

Dat.

Id, hoc, illud.

dat.

Quod. Dat ghy seght, &c. Quod dicis, &c.

dat.

Quòd. Ick belijde dat ickt ghedaen hebbe. Confiteor quòd fecerim, fateor me fecisse.

dat.

Vt, vti. Hy bidt dat ghi wilt komen. Rogat vt venias.

dat.

Ne. dat ghy niet quaeds en doet. Ne aliquid mali feceris vel facias.

dat, als.

Cùm quando. Den tijd sal komen dat. Tempus veniet cùm: dies erit cùm.

Dauen.

sax. Furere. insanire.

Dauen. j. daueren.

Nutare.

daueren.

Nutare, vacillare, tremere, contremere, contremiscere: & Vibrare, coruscar: micare ang quauer, vvauer.

Dauw, dauwe.

Ros. ger. davve, dovv: angl. devve.

dauwen.

Rorare dauwachtigh. Roscidus

dauw-distel.

Sonchus, cicerbita.

D E

De.

Articulus tam singularis quàm pluralis numeri. De Sonne. Sol. De menschen. Homines.

Decke. j. decksel.

Operimentum.

decke. j. bedde-kleedt.

Lodix.

decken.

Tegere, contegere, integere, operire, cooperire, insternere, velare, nubere, obnubere, obducere, vestire.

decken de tafel.

Sternere mensam.

decken.

vetus. Inire, salire, assilire foeminam. gal couurir: ang. couer. q.d. tegere.

deck mantel.

Pallium quo aliquid tegitur: & Praetextus.

deck-riet.

Culmus, calamus.

decksel.

Operimentum, opertorium, tegumen, tegumentum, integumentum, tegmen. & Lodix, stragulum.

decksel, stopsel.

Operculum, cooperculum, orbis.

decksel oft schijnsel van deughd.

Species, vmbra, praetextus virtutis.

Dedinghe.

Lis, ligitium. & Foedus, pactum, pactio.

dedinghen, daedinghen, dedighen.

ger. sax. holl. fris fland. Litigare, disceptare: & Componere, pacisci, transigere.

dedings-lieden.

Arbitri, disceptatores.

dedings-man. j. scheyd-man.

Arbiter.

Deegh.

Massa, massula, offa, farina subacta: & Massa escae in modum pultis redacta. Deegh, inquit Becanus, quoduis genus incrementi & promotionis in melius, dicitur, à dijghen siue dijen.

deegh brood.

Panis non probè excoctus.

deeghsem. j. deessem.

Fermentum.

Deel, deyl.

Pars, portio.

deel des boecks.

Tomus, pars operis: sectio.

deel.

vetus sax. Iudicium. hinc oor-deel/achter-deel/&c.

deel.

Maritus, vxor, coniux: pars, Plaut.

deel ghenoot.

fland. Haeres, particeps haereditatis.

deelachtigh.

Particeps, consors, socius.

deelachtigh maecken.

Impertiri, participare, communicare.

deele. j. dele.

Asser, sectilis tabula.

deelen. j. deylen.

Partire, partiri, diuidere.

deelen.

vetus. sax. Iudicare, diuidere sententiam, discernere. vide oor deelen.

deel-saem, deyl-baer.

Diuiduus.

[pagina 82]
[p. 82]

Deemster, demster, dimster, deymster.

hol. fris. fland . j. duyster. Obscurus.

Deeren. j. deren.

Nocere.

Deerne.

Ministra, famula, puella, ancilla q.d. dienerinne, à dienen. i. ministrare. ghemeyn deerne. j. hoere. Meretrix.

Deessel.

Ascia.

Deessem heue.

Fermentum q.d. deeghsem siue deegh-saem, confert enim ad farinam faciliùs miscendam, subigendam, atque in massam redigendam: aut deedsem siue dijdsem à dijden i. crescere: quòd feruendo crescit vide dijden/dijen.

deessemen.

Fermentare.

Deghe.

Salus, sanitas & Virtus, probitas & Prosperitas, vigor, augmentum. Te deghe Integrè, probè, rectè, insigniter, decenter, eximié, sedulò, honestè.

deghelick.

Eximius, praestans, insignis, integer, probus, augustus, honestus.

deghelicken.

Eximié, insigniter, probè, honestè.

deghelickheyd.

Praestantia, integritas, probitas, honestas.

Deghen deghen-man.

vetus. germ. sax. fris. hol. sicamb. Athleta, pugil: Vir praestans, strenuus, fortis.

Deghen, daeghen.

Machera, gladius breuis & largus. ger. taeghen.

Deghel.

sax. sicamb. Lebes.

deghel van de persse.

Lamina praeli.

Deygh. j. deegh.

Deyl. j. deel.

Pars.

deyl deylinghe.

Partitio, distributio.

deyl, deyl-brood.

Panis gradilis: qui eleëmosynae loco egenis distribuitur.

deyle. j. dele.

Asser.

deylen, deelen.

Partire, partiri, diuidere, distribuere, partes facere, dispertire, dispertiri, impertire, impertiri. & Iudicare.

deyl-baer. j. deel-baer.

Diuiduus.

deyl-saem.

Diuiduus.

deyligh.

Diuiduus.

deylinghe.

Partitio.

Deymster. j. deemster.

Deyn.

Dama.deynken Damula. gal. dain ital. daino.

deyn.

Euclio, homo auarus, sordidus.

deyn.

flan. . j. koren-bijter Dardanarius.

deynachtigh.

Auarus, sordidus.

Deyncken. j. dayncken.

Deyninghe.

Fluctus decumanus, decimus, magnus & inusitatus. & Tumulus arenarius.

Deynsen, deysen.

Retrocedere, pedem referre, tergiuersari, inclinari, retrocedere in pedes. Al deynsende. Cessim, recessim.

Deke. j. decke.

Tegumen.

deken. j. decken.

Tegere.

deken-dicht. j. dack-dicht.

Deken.

Caput contubernij, decurio, vulgò Decanus.

deken van d'ambacht.

Praefectus opificum, tribunus opificum.

deken der gheestelicheyd.

Censor ecclesiasticus, caput sacerdotum, archipresbyter. vulgò decanus.

Dele, deele.

Asser, assamentum, tabula sectilis, planca.

dele.

sax. fris. sicamb . j. vloer. Pauimentum, area.

delen.

holl . j. deylen. Partiri.

Delghen. j. dilghen.

Delere.

Delle, dal.

Vallis, lacuna, lacus.

dellen.

vetus . j. dalen. Descendere.

dellinghe.

Vallis.

delte.

Meta.

Delue, dilue.

zeland. hol . j. gracht/sloot. Fouea.

deluen.

Fodere, defodere, infodere. & Inhumare, humo tegere, humo obruere, sepelire. & Viuum defodere. ang delue.

Deluwe, eluwe.

Decolor, liuidus, luridus, mustelinus, plumbeus, aquilus, cineraceus, vepallidus, subliuidus, subpallidus.

deluwen.

Liuescere.

deluwheyd.

Pallor luridus, color plumbeus.

Deme.

Vber, huber, rumen.

Demoed.

ger. sax. sicamb . j. ood-moed.

Demp.

vet . j. domp. Vapor.

demp.

Helluatio, prodigalitas, voracitas.

dempen. j. dompen.

Vaporare.

dempen, smooren.

Coquere in olla operta, fouere foculo feruente.

dempen.

Helluari, prodigere, vorare, vertere in fumum & cinerem, pergraecari.

dempen.

ger. sax. sicamb. Proterere, obterere, conterere, conculcare, opprimere, in nihilum redigere, extinguere, suffocare.

demp-horen. j. domp-horen.

[pagina 83]
[p. 83]

demp-kuyl. j. blusch-pot.

demper.

Gluto, manduco, mando.

dempigh. j. dompigh.

Vaporosus.

dempigh. j. kort-borstigh.

Suspiriosus, anhelus, asthmaticus, dyspnoeicus.

dempigheyd.

Astma, dyspnoea.

Demstigh.

fris . j. deemster.

Dencken.

Cogitare, meditari, ducere animo, agitare animo. ger. dencken: angl. thincke.

Dene.

sax. sic. Asser, planca, tabula.

Denne.

Area: & Pauimentum: & Tabulatum: & Antrum, cauerna.

dennen van t'schip.

Fori, tabulata nauium.

Denne. j. dennen-boom.

dennen-boom.

Teda, pinus, arbor conifera. Wit dennen-boom. Abies. Rood dennen-boom. Picea.

dennen-appel.

Conus.

dennen-berd.

Asser abiegnus, leuigatus.

dennen not. j. pijn-not.

Conus, nux pinea.

dennen-swam.

Agaricum.

Derch.

holl . j. drijuende landt.

Derde, drijde.

Tertius. ger: dritte: angl. thirde.

derde-daghsche kortse.

Febris tertiana.

derde-deel.

Triens.

derdelinck, derde-sweer.

flandr. Consanguineus in tertio gradu.

der-thien, drij-thien.

Tredecim.

der-thien-dagh.

Epiphania, regalia: decimus tertius dies à natali Christi.

dertigh.

Triginta.

dertigh-mael.

Tricies, triginta vicibus.

dertighste.

Trigesimus.

Dere, deyre.

Nocumentum, offensa, noxa, displicentia. δήρη. i pugna, rixa.

deren, deyren.

Nocere, officere, obesse, vrgere.

Deren.

Miserari, misereri, commiserari, miserescere, commiserescere. Ghy deert my. Miseret me tui.

derelick.

Miser. & miserè.

derelickheyd.

Miseria.

derenisse.

Miseratio, commiseratio, misericordia, miseria. Derenisse hebben . Misereri, miserari.

Derf-brood.

Panis azymus, non fermentatus.

Derm. j. darm.

Intestinum.

Derre. j. ast.

derren. j. daren, darren.

Arefieri.

Derren.

Audere. ger. darffen: ang. dare.

Derschen. j. dorschen.

Batuere.

Dertel.

Proteruus, petulans, lasciuus, procax, insolens. & Molliculus, tenellus, delicatus.

dertel zijn.

Proteruire, lasciuire, insolescere.

dertel-moedigh. j. tortel-moedigh.

Morosus.

dertelheyd.

Proteruia, petulantia, lasciuia, insolentia.

dertelick.

Proteruè, petulanter.

Derthien, dertigh.

vide derde.

Deruen, be-deruen, doruen.

Carere, egere, opus habere.

Deruen, doruen, derren.

Audere, audaciam adhibere.

Dese.

Hic, haec: iste, ista: hi, hae: isti, istae. germ. diser: angl. this.

des-ghelijck, deses-ghelijck.

Eiusmodi, istiusmodi, huiusmodi.

des-ghelijcks.

Similiter, pariter, item, itemque, itidem.

des-haluen.

Illius ergo, eius ergo, propterea, ideo, idcirco.

Dessel. j. diessel.

Dolabra.

Deughd.

Virtus, valor, probitas: & Beneficium.

deughdelick.

Virtute praeditus, compos virtutum, probus.

deughdelicke schuld.

Iustum debitum.

deughdelicken.

Probè.

deughdelicheyd.

Probitas.

deughd-saem. j. deughdelick.

Compos virtutum.

deughen, doghen, doogen.

Valere, probum esse, vtilem esse, in pretio esse.

deugh-niet.

Nequam, furcifer, homo semissis, trioboli, tressis, nullius valoris, nullius frugis, profligatus, perditus.

Deunen. j. donen.

Deur.

Per, trans, vltra. germ. durch: angl. thor. Deur verbis praepositum exponitur per praepositiones per, trans, &c. vt Deur-backen/deur-booren/deur-brenghen/deur-gaen/deur-schijnen. &c. Praepositum autem adiectiuis, redditur cum per, prae siue valde: vt deur-argh/deur-blijde/deur-wijs, &c.

Deur-argh.

Perinîquus, valde iniquus, valde malus.

Deur-backen.

Percoquere, probè coquere.

[pagina 84]
[p. 84]

Deur-bijten.

Penetrare morsu.

Deur-blaesen.

Perflare.

Deur-blijde.

Praelaetus.

Deur booren.

Perforare, perterebrare.

Deur-branden.

Perurere. & Peruri.

Deur-breken.

Perrumpere, perfringere.

Deur-brengen.

Transigere: & Prodigere, profundere, decoquere, absumere.

deur-brengher.

Decoctor.

Deur-dicht.

Praedensus, valdè densus.

Deur-dick.

Praecrassus.

Deur-doen.

Transigere, transmittere: & Exprimere per linteum, cribrum, siue colum: percolare, excolare.

Deur-douwen.

Traijcere premendo. & Penetrare.

Deur-drijuen.

Exprimere. & Transadigere, traijcere, penetrare.

Deur-dringhen.

Penetrare: & Impressionem facere: proruere, prorumpere.

Deur-droncken.

Potu obrutus. & fland. Imbutus. & Assuetus.

Deur-drooghe.

Peraridus.

Deur-enghe.

Perangustus.

Deur-eten.

Peredere.

deur-etigh.

Fastidiosus, satur, pertaesus: & Perduratus, induratus longo vsu.

deur-etigh zijn.

Pertaedere, percallere, occallere. & Indurescere vsu, obducere callum labori, dolori, &c. assuefactione aequius pati, deuorare taedium, concoquere molestiam: longa consuetudine non sentire laboris vel doloris molestiam. Consuetudo diuturnum callum iam obduxit stomacho. Cicero.

deur-etigheyd.

Fastidium, nausaea, taedium.

Deur-gaen.

Transire, pertransire, permeare.

deur-gaen, deur-sluypen.

Proripere se.

deur-gaende.

Peruius.

deur-gaende.

Perpetuus, continuus, continuatus, non interruptus, aut vllo temporis spatio intermissus. Deur-gaende twee iaeren. Perpetuum biennium.

deur-gaens.

Continuè, continenter, iugiter, assiduè, assiduò, perseueranter, vsque.

deur-ganck.

Transitus, transitio, meatus. & Fluxus ventris.

deur-ganghigh.

Peruius.

Deur-gaten.

Perforare, perfodere, transfodere.

Deur-ghe-daen.

Percolatus: expressus per colum, cribrum, siue linteum.

Deur-gheraecken.

Peruadere.

Deur-goed.

Perbonus.

Deur-groen.

Peruiridis.

Deur-grauen.

Perfodere.

Deur-hackelen.

Incidere, transcindere.

Deur-hael.

Traiectus: & Haustus.

deur-haelen.

Transferre, traijcere.

deur-haelen.

Glutire, deuorare, haurire.

deur-haelen, deur-nemen.

Perstringere, reprehendere.

deur haelen.

Delere, vulgò cancellare.

Deur haestigh.

Praeproperus, praeceps.

Deur-heet.

Praeferuidus.

Deur-helpen, om-brenghen.

Tollere de medio, interimere. & Absumere, prodigere.

Deur-hittigh.

Praeferuidus.

Deur-houwen.

Transcindere, transuerberare.

Deur-iaeghen.

Transadigere.

deur-iaeghen.

Decoquere, profundere, prodigere.

deur-iaegher.

Decoctor, dilapidator, profusor, prodigus, gurges, vorago.

deur-iaegher, magher-heyn.

Lucerna pinguior, pinguior lecytho: homo edax, nihilo tamen habitior.

Deur-kennen.

Pernoscere.

Deur-keruen.

Transcindere crenis.

Deur-kijcken.

Perspicere, perspeculari.

Deur-kleyn.

Perminutus, perparuus, perparuulus.

Deur-knaghen.

Perrodere.

Deur-koken.

Percoquere.

Deur-komen.

Peruadere, euadere, peruenire.

Deur-koud.

Praefrigidus.

Deur-krabben.

Perfricare.

Deur kruypen.

Perrepere, erepere.

Deur-laeten.

Transmittere, dare viam, transitum praebere.

Deur-lanck.

Praelongus, perlongus.

Deur-leelick.

Perturpis.

Deur-leeren.

Perdiscere: & Perdocere.

deur leert.

Perdoctus, pereruditus.

Deur-lesen.

Perlegere.

Deur-lijd.

Transitus.

deur-lijden.

Transire, pertransire, transgredi: & Perpeti.

Deur-loop.

Transcursus.

deur-loop des buycks.

Profluuium

[pagina 85]
[p. 85]

alui, fluxiones alui.

deur-loopen.

Percurrere, peragrare.

deur-loopen, deur-vloeden.

Perfluere, transfluere.

deur-loopen iemanden met een lancie.

Transadigere aliquem lancea: transadigere aliquem contento cursu.

deur-loopende papier.

fland . j. deur-slaende. Charta perfluens.

Deur-loos.

Perastutus.

Deur-luchtigh.

Illustris, perillustris, praeclarus: translucidus, pellucidus, omni vento peruius.

Deur-luttel.

Perpaucus.

Deur-maecken.

Perficere, perfectè & exactè facere.

deur-maeckt.

Perfectus, exactè factus.

Deur-maegher.

Strigosus.

Deur-moedelick.

Permolestus.

Deur-nachtigh.

Pernox.

Deur-nat.

Permadidus, perfusus liquore.

deur-nat zijn oft worden.

Permadere, permadescere.

Deur-nemen.

Percipere.

deur-nemen.

Perstingere, reprehendere, carpere, tractare, conuitio accipere: & Castigare, punire, multare, plectere, exercere, duriter tractare.

Deur-raeydt. j. deur-straelt.

Deur-reghen van speck.

Consertus pinguedine.

Deur-reghenen.

perpluere.

Deur-reysen.

Peragrare.

Deur-rijck.

Perdiues, praediues.

Deur-rijp.

Permaturus, permitis, perfectè maturus.

deur-rijpen.

Permaturescere.

Deur-rouw.

Percrudus.

Deur-schalck.

Perastutus.

Deur-scheedigh sweerd.

Gladius vaginam vlteriùs penetrans.

Deur-schepen.

Pernauigare.

Deur scherp.

Peracutus.

Deur-schieten.

Traijcere, transfigere telo, configere sagitta, confodere telo.

Deur schijnen.

Translucere, perlucere.

deur schijnigh.

Perlucidus, pellucens, pellucidus, translucidus.

Deur-schoon.

Perpulcher, perbellus, perelegans.

Deur-schrabben het geschrift.

Transuerso calamo iugulare, obliterare, dispungere, inducere interlineas. vulgò cancellare.

Deur-sichtigh.

Perspicax. & Perspicuus, perlucidus, pellucidus.

Deur-sieck.

Perinfirmus.

Deur-sieden.

Percoquere.

Deur-sien.

Perspicere, peruidere, perlustrare, transpicere.

deur-sienigh.

Perspicax.

Deur slagh.

Cribum, incerniculum, colum.

deur-slaen.

Transuerberare, percuriendo penetrare, transadigere, pertundere.

deur-slaen. j. deur-iaeghen.

Prodigere, abligurire.

deur-slaen.

Exprimere, eliquare, percolare.

deur-slaen.

Contrahere aquam, transmittere liquorem, perfluere.

deur-slaende papier.

Charta bibula, perfluens, transmittens literas, transmittens siue absorbens atramentum.

deur-slaegher.

Profusus, prodigus.

Deur-slepen.

Extritus.

deur-slepen boeue. j. deur-trocken.

Deur-sluypen.

Perrepere. & proripere se, subducere, subtrahere.

Deur-snijden.

Perscindere, transcindere.

Deur-snoode.

Peruilis.

Deur-soecken.

Perscrutari, perquirere, inuestigare, indagare, disquirere.

Deur-speten.

Transfigere veru.

deur-speten, deur-steken.

Traijcere, transadigere, transfigere.

Deur spoelen.

Proluere.

deur-spoelinghe.

Proluuies.

deur-spoelinghe, leur-wijn.

Dilutum vinaceorum, lora.

Deur-steken.

Perfodere, confodere, configere, transfigere, pertundere, transadigere, traiicere.

Deur-stooten.

Pertundere. & Transadigere.

Deur-straelen.

Radiis penetrare.

Deur-strepen. j. deur-schrabben.

Deur-strijcken.

Peragrare, pertransire. & Dispungere, iugulare transuerso calamo.

Deur-swaer.

Praegrauis.

Deur swert.

Perniger.

Deur-toght.

Transitus, traiectus, us.

deur-toghen.

Traiectus, a, um.

deur-toghen boeue. j. deur-trocken.

Deur-trapt. j. deur-trocken.

[pagina 86]
[p. 86]

Deur-trecken.

Pertrahere, traiicere.

deur-trocken

Pertractus, traiectus.

deur-trocken boeue.

Veterator, subdolus impostor, astutia vetere extritus, callidus, induratus & tritus in astutia, vafer, versutus, versipellis.

deur-trocken woorden.

Sermo perplexus, intricatus, obscurus.

Deur-vaeren.

Traiicere, permeare, peragrare, perlabi, transire.

deur-vaerd

Meatus, transitus.

Deur-vallen.

Perlabi.

Deur-vele.

Permultus.

Deur-vlieghen.

Peruolare, transuolare.

Deur-vlieten.

Perfluere, transfluere.

Deur-vloeden.

Perfluere.

deur-vloeden. j. deur-slaen.

Contrahere, aquam.

Deur-waecken.

Peruigilare.

Deur-waeyen.

Perflare.

Deur-wandelen.

Perambulare, peruagari, peragrare.

Deur-wasschen.

Perluere.

Deur-was.

Perforata herba: cuius ramuli folia crscendo penetrant.

Deur-wassen.

Crescendo penetrare.

Deur-weeren.

Perdurare. & Occallere.

Deur-weghen.

Perpendere.

deur-weghen.

Peruadere, transire.

deur-wegh.

Transitus.

deur-wegigh.

Peruius.

Deur-wien.

Perlustrare, perscrutari.

Deur-windigh.

Perflabilis.

Deur-wijs.

Persapiens.

Deur-wit.

Percandidus.

Deur-wonden.

Infligere multa vulnera, onerare vulneribus.

Deur-wrijuen.

Perfricare, perterere.

Deure.

Ianua, ostium, porta, fores, θυρα. germ thur: ang. dore. Deurken. Foricula, ostiolum, portula.

deur-anghel, deur-hangel.

Cardo ostij.

deur-hamer, klepel.

Marculus ostij.

deur-hanghel.

Cardo.

deur-naeghel. j. trugh-naghel.

deurpel.

Limen, hypothyrum, lapis liminalis. q.d. deur-pael. i. ostij limes.

deur-rinck. j. deur-hamer.

Annulus ostij.

deur-slot.

Sera.

deur-stijl.

Postis. Deur-stijlen. Antae: latera ostiorum: arrectaria vtrumque ostij latus munientia.

deur-waerder, deur-wachter.

Ianitor, atriensis, portarius, ad limina custos, ostiarus, accensus, admissionalis, ianicularius, stator, apparitor, praeco. q.d. ostij custos.

Deurne.

Spina, sentis, vepres. dicitur deurne/dorene/doorne, à deur siue dore: quòd spina omnia motu celerrimo penetret. Becanus.

deurne van de ghespe.

Acicula fibulae.

deurn-boom. j. haegh-doren.

deurn-bosch, deurn-haghe.

Spinetum, dumetum.

deurn-haghe.

Dumetum, senticetum, spinetum: & Vepretum, hirtae sepes.

deurn-kroone.

Spinea corona.

deurn-swijn.

Histrix, q.d. porcus spinosus.

deurn-achtigh.

Spinosus, senticosus, dumosus.

Deusigh, duysigh.

Stupidus, exanimis, perturbatus mente, socors, vertigine laborans, attonitus.

D I

Dicht.

Densus, spissus, solidus, compressus, firmus, compactus, confertus: & Confertim.

dicht-by. j. vast-by.

dichte. j. ghedichte

dichten. j. dichtighen.

Densare.

dichten.

Dictare: & Fingere, comminisci, commentari. dichten een lied. Condere, componere, pangere carmen.

dichter.

Poëta, commentor, auctor inuentor, excogitator.

dichtigh. j. dicht.

Densus.

dichtighen.

Solidare, solidum & firmum reddere, densare, spissare.

dichtigheyd.

Densitas.

Dick.

Crassus, spissus, densus, concretus: & Latus, amplus. & Creber. ger. dicke: ang. thicke.

dick. j. vele.

Frequens.

dick. j. dick-mael.

Saepè.

dick van lijue.

Corpulentus, crassus, plenus corpore.

dick melck.

Lac coagulatum, concretum, coactum, densatum.

dick-buyck, kaf-sack.

Venter collatiuus, homo ventricosus, ventriosus, ventrosus, gastrimargus.

dick-lippe.

Labeo, labrosus, chilo: qui tumida aut prominula habet labra.

[pagina 87]
[p. 87]

dick-mael.

Saepè, saepiùidentidem, crebrò, frequenter

dick-maelsch.

Frequens, creber.

dick-werf.

Saepe crebrò.

dick oore.

Auris Boeotica: homo pingui iudicio

dick-wijle.

Saepè, frequenter.

dick-wijlsch.

Frequens creber.

dicken.

Crassescere, spissescere: & Densare, addensare, condensare, cogere, spissare, conspissare.

dickent.

fland. Saepè.

dickte.

Spissitas, densitas, crassamen, crassitudo, crassamentum: & Latitudo, amplitudo.

dickte van lijue.

Corpulentia, crassitudo, plenitudo corporis.

dicktenisse. j. dickte.

Die.

Hic, haec, iste, ista, illae, illa, in singulari: & Hi, hae, haec, isti, istae, ista illi, ille, illa, in plurali. germ. die: ang. they.

Die diede. j. diege, dye.

Femur, femen.

dielingh.

vetus. Femorale.

Dieden. j. dijden.

Coalere, coalescere, augescere.

Dieden, duyden.

Nuere, innuere, significare, notare.

Dief.

Fur, lauernio, trium literarum homo. germ. dieb: ang. theefe.

dief.

Medulla pennae siue calami scriptorij: q.d. fur atramenti. vulgò nihilum.

dief-hals.

Fur.

dief-hangher, dief-hencker.

Tortor, carnifex, furum suspensor.

dief-keller. j. dief-put.

dief leyder.

Lictor, praetorianus minister. q.d. furum deductor.

dief put.

Robur, thesaurus, domicilium incarcere subterraneum: tullianum, barathrum: ancon.

dief-sack.

Funda, sacculus sub veste consutus.

dief stal.

Furtum.

dief-stock. j. stock.

Cippus.

diefachtigh.

Furax, pronus in furta, rapax.

diefachtigheyd.

Furacitas, rapacitas.

diefegghe.

Fur foem.

dieflick.

Furaciter, furtim, furtiuè.

diefsch.

Furax, procliuus ad furandum.

diefte.

Furtum.

dieftigh.

Furtiuus, furto ablatus.

diefuerije. j. dieuerije.

Furtum.

Dieghe. j. diede.

Femur. germ. dieg: ang. thyge.

Dienen.

Seruire, ministrare, deseruire, inseruire, famulari, ancillari.

dienen, sold winnen.

Merere merere stipendium, aera merere, facere stipendia, militare

dienen, te passe komen.

Conuenire, conueniens & decens esse, ad rem pertinere, ad rem facere.

diener, dienaer.

Minister, ministrator, famulus, puer. & Lictor, minister praetorianus: & Apparitor, stator.

dienaers te houe.

Officia palatina vulgò officiales.

dienersse.

Ministra, ministratrix.

dienlick.

Commodus, accommodus, aptus, vtilis

dienlinck

vet fland. Minister, famulus.

dienst.

Seruitium, famulatus, ministerium, obsequium, officium, cultus.

dienst in de kercke.

Sacrum, res diuina.

dienst iemanden doen.

Commodare alicui in re aliqua: beneficium alicui impertire: fidem, fauorem, obsequium, officium praestare: gratificari: facere rem gratam.

dienst-baer.

Officiosus: & Seruilis, seruituti obnoxius.

dienst-baerheyd.

Seruitium, seruitus, famulatus, famulitium.

dienst-bedieninge.

Cultus, obsequium.

dienst-bode. j. bode.

Minister.

dienst-boden.

Seruitia, orum.

dienst-dagh.

vetus sax . j. dinghs-dagh. Dies Martis.

dienst-deerne.

Ancilla.

dienst-ionck-vrouwe.

Ancilla nobilis.

dienst-knecht.

Seruus, famulus.

dienst-loon.

Merces, stipendium.

dienst-maeght.

Ancilla.

dienst-maerte.

Ancilla, ministra, famula

dienst-man.

vetus. Seruus. & Cliens, vasallus.

dienst-manschap.

vet. Seruitus. & Clientela.

Dienst-schap.

Seruitus.

dienst-wijf.

Ancilla.

dienst-willigh.

Officiosus, promptus ad praestandum officium.

dienstelick, dienlick.

Aptus, commodus.

dienstelick, gedienstigh, dienstachtigh.

Officiosus.

dienstigh. j. ghedienstigh.

Officiosus.

[pagina 88]
[p. 88]

Diep.

Profundus, altus. germ. tieff: ang. deape.

diep in.

Penitus.

diep in gaen.

Penetrare.

diepe wonde.

Altè adactum vulnus.

diep-loot. j. grond-loot.

diepen.

Profundum facere.

diepte.

Profunditas, altitudo, profundum, altum.

diepte der zee.

Pelagus, altum maris.

Dier.

Animal, animans, bestia, fera. θηρ.

dierken.

Animalculum, bestiola.

dier-gaerd.

Leporarium, roborarium.

dier-hond.

Canis venaticus, plaudus aquaticus.

dier-wolf.

Lynx, lupus ceruarius.

dieriaeckel, driaeckel.

Theriaca, antidotum contra venenum, aduersus theria, id est, feras veneno imbutas praestantissimum remedium. ger. triack: gal. thriacle: ital. triaca: hisp. atriaca: angl. triacle.

diersch.

Animalis, bestialis, ferinus.

Dier, duyr.

Carus, pretiosus. ger. theur: angl. deare.

dieren eed.

Deiurium, sanctum iusiurandum.

dier-baer.

Pretiosus.

dier-koopigh.

Carè vendens.

dierte.

Caritas. germ. theure: ang derth.

dierte, dieren tijd.

Annonae caritas, difficultas, grauitas, saeuitia, incendium: annona compressa.

dierte maecken.

Pretia rerum accendere.

Diessel, diechsel.

Dolabra: & Ascia: Securis.

Diessel. j. dijssel.

Temo.

Diestel. j. dijstel.

Carduus.

Diet.

vetus . j. volck. Populus.

Dieuel. j. duyuel, duuel.

Diabolus.

Dieuernije. j. diefte.

Furtum.

Dighen.

ger sax. sic. Aridus, torridus.

dighen vleesch.

Caro infumata.

Dij.

Tu, tibi, te. gal. ti, toy: dictio haec Germanis. saxonibus, frisiis, hollandis frequens, nobis tantum in casu nominatiuo in fine verborum. vt: Wat doet-dy? wat seght-dy? &c. Quid agis? quid dicis? &c.

Dijck.

Agger: & Fouea, alueus, fossa. apud Flandros Occidentales & Hollandos. gal. digue: ang. ditche.

dijck. j. vijuer.

Piscina, stagnum ger teich

dijck.

vetus . j. dick. Densus, crassus.

dijcken.

Aggerare, exaggerare, aggererem iacere: & Fodere.

dijck-graue.

Chomarchus: aggerum comes: praefectus aggerum: qui praeest conficiendis aggeribus.

dijck-meester.

Praefectus aggerum.

dijck-schouwen.

Lustrare aggeres, curare aggeres conficiendos.

dijcker.

Aggerator, coactor: & Fossor.

Dijden-dijen.

Coalere, colescere, augescere, accrescere, intumescere, gliscere, augeri, promoueri, increscere, coagmentari, sumere incrementum: & Promoueri in maius siue melius, augeri motu quodam interiore. De pappe dijdt. Puls attollitur, & maius corpus incremento quodam interiore sumit. Het broodt dijdt. Panis fermenti vi augetur, & molem sumit maiorem. Ioan. Becan.

dijen te niete.

vetus j. vergaen. Perire.

Dije, dieghe.

Femur, femen.

dijeling.

vetus. Femorale.

Dijghen. j. dijden.

Coalere.

Dijn.

Tuus. ger. dijn: gal. tien: ang. thy, thyne.

Dijnck, dijncken.

vetus . j. dinck/dincken/dencken.

Dijninghe j. deyninghe.

Dijns-dagh, dijsse-dagh, dings-dagh.

Dies Martis. germ. tingstag, zinstag, zinsstag: ang. tevvesdaye, tvvesdaye.

Dijssel, diessel.

Temo, gubernaculum currus.

Dijstel. j. diestel.

Carduus.

Dilghen, delghen.

Delere.

Dille, dilleken. j. klappeye, dillen. j. klappen, klappeyen.

Dille.

Anethum. ang. dill.

Din.

fland . j. dijn.

Dinck. j. dingh.

Res.

Dinckel.

sax. sicamb j. spelte.

Dinckel-koren.

sax. sic. Ador, far adoreum.

Dincken.

fland . j. dencken . Reri, cogitare.

Dingh, dinck.

Res, causa. ger. ding. angl. thing.

dingh.

Res, peculium: veretrum. honesta res foedae circumlocutio.

dingh, ghedingh.

Res forensis, causa, lis, iudicium. Res autem apud I. C. pro lite accipitur: sicut apud nos dingh. siue ghe-dingh: ita rem amittere, est

[pagina 89]
[p. 89]

litem amittere, litem perdere causa cadere, t'ghedingh verliesen.

dinghen.

Disceptare, contendere, certare, causas agere, lites agere, litigare, iudicio concertare & sax. Iudicare, cognoscere causas. vulgo bannire.

dinghen.

Liceri, licitari, disceptare depretio: & Condicere.

dingh-bancke.

Forum, forum iudiciale vel iudiciarium, tribunal, consessus iudicum.

dingh-dagh.

Dies iuridicus, dies vtilis, dies fastus, dies sessionis.

dings-dagh.

Dies Martis. q.d. dies litigiis dicata: litibus enim & bellis praeest Mars. vide dijst-dagh.

dingh-graue.

vet. sax. sic. Iudex iurisdictionis.

dingh-plicht.

Iudicatus, us.

dingh plichtigh.

Iurisdictioni, iudicio & tribunali obligatus siue obnoxius.

dingh-sack. j. pleyt-sack.

Sacculus litium.

dingh-stade.

sax. Terminus iudicialis.

dingh-stoel.

Tribunal.

dingh-taele.

Lis, litigium, disceptatio.

dingh-vluchtigh.

Fugitans litium, tribunal subterfugiens.

Disch.

Mensa, mensa rotunda. vulgò discus. ger tisch: ang. deske.

disch.

Abacus ital. desco.

disch.

vetus. Discus, lanx, patina, patella. angl. dishe.

disch-doeck.

germ. sax. sicamb. Mappa.

disch-ghenoot.

Conuictor.

disch-gheselle.

Conuictor. vulgò commensalis.

disch-laecken.

Mappa.

Disen-dagh.

vet. fland . j. dings-dagh.

Dissel. j. diessel.

Distel.

Carduus germ. distel: angl. thistle.

distel-ijser. j. minck-ijser.

distel-bloeme.

Pappus cardui.

distel-vincke.

Carduelis, acanthis, acalanthis.

Dit.

Istud. germ. diss: ang. this.

D O

Dobbe. j. tobbe.

Labrum.

Dobbel.

Duplex, geminus. & Duplum. & Exemplar transcriptum. apographum. gal. double: ital. doppio: his doble: angl. double.

dobbel dief.

Bifur, trifur, plus quàm fur.

dobbel mensch.

Homo duplex, versipellis, versutus, aliud loquens & aliud sentiens.

dobbel soldenaer.

Duplicarius, dupla stipendia merens.

dobbel-tongigh.

Balbus, & Bilinguis, ambiloquus.

dobbel-verstandigh.

Ambiguus.

dobbel-wercker.

fland . j. tapissier. Tapetopoeus.

dobbeléren.

Duplicare, addupplicare, geminare, ingeminare.

dobbelen.

Duplicare.

dobbelen.

Ludere aleis: iacere talos, aleas, tesseras; duplo ludere.

dobbeler.

Aleator, aleo.

dobbel-spel.

Alea, lucus aleae.

dobbel-steen.

Alea, tessera, talus, taxillus.

dobbelierken.

louan. Scutella, acetabulum, oxybaphum. q.d. doppelierken à doppen. i. intingere.

Dobber.

hol. Calamus hamiotae: calamus qui suspendit hamum ne fundum petat.

dobber. j. boeye.

Tabula anchoralis.

dobber.

Ratis scirpea: congeries scirporum in oblongum fasciculum colligatorum, cui pro fulcimento pueritia, quae natare discit, innititur. & Cortex subereus lineae piscatoriae.

Doch, toch.

Saltem, tandem, denique, tamen: & Sodes, obsecro, age: & Sed, verùm.

Dochten.

Transtra, iuga, remigum sedilia.

Dochter.

Filia, nata. germ. tochter: ang. doughter. Dochterken. Filiola.

dochters-man.

Gener, filiae maritus.

Docke.

ger . j. poppe.

docken-kraemer. j. poppen-craemer.

Docke.

fland . j. keuie/renne.

docke.

vetus. Nauale. ang. docke.

docke blaederen.

Petasites.

Docken.

Dare, citò dare, promere. & Dare pugnos, ingerere verbera.

docken, dockelen. j. duycken, duyckelen.

Docksael. j. hoogh-sael.

Dodde.

Veruculum, obelus: caulis, fastis: epistomium: paxillus quo aliquid continetur aut obstruitur.

dodde, lisch-dodde.

Typha. sceptrum, siue caestus aut claua morionis: caulis & spica typhae palustris.

[pagina 90]
[p. 90]

Doder van d'eye.

Vitellus, luteum oui. germ. dutter.

doder-gheel.

Luteus, citrinus.

Dodesche oft dotesche vijghe.

Marisca. angl. figge dote: gal. figue folle. q.d. insipida.

Doe, doen.

Tum, tunc.

Doeck, laecken.

Pannus.

doeck, lijnwaet.

Tela, linteum.

doeck, hooft-doeck.

Peplum, rica, flammeum, plagula, calyptra, velamen. à decken. j. tegere. hisp. toca, tocado.

doecken-huyue. j. hooft-doeck.

doecks-ken.

Linteolum.

doeck-scherer. j. droogh-scherer.

Doeffer.

holl . j. duyuerick Columbus.

Doel.

Agger, aggesta terra, in quam sagittarij iaculantur sagittas.

doel-pinne.

Scopus.

Doeme.

vetus sax. Iudicium. angl. dome.

doemen.

Damnare, condemnare, iudicare, censere, reum peragere.

doemes-dagh, doems-dagh.

vet. Dies iudicij.

doemenisse.

Iudicium, damnatio.

doemlick.

Damnatorius.

doemer.

vetus. Iudex.

Doen, doe.

Tunc, tum. & Cùm ger. do: gal. adonc.

Doen.

Facere, agere, efficere, conficere. germ. thun: ang. doo.

doen doen.

Impellere, cogere aliquem vt faciat.

doen doen, doen maecken.

Curare fieri, efficere vt fiat, iubere fieri, effectum reddere, curare faciendum. De brieuen doen seghelen. Curare literas sigillo obsignandas. Te doen hebben. Negotium habere. Te doen hebben met iemanden. Commercium siue negotium habere cum aliquo. Van doen hebben. Opus habere, indigere.

doen met yemanden.

Facere cum aliquo, stare cum aliquo, fouere partes alicuius.

doen den eedt. j. sweren.

doen-niet.

Desidiosus, piger, ignauus, inutilis.

doende.

Faciens, agens: & Operosus, operi intentus.

doender.

Actor, factor.

doenlick.

Facilis.

Doesen.

Pulsare cum impetu & fragore.

Doest. j. donst.

Simila, pollen.

Doghen. j. deughen.

Valere.

Dogghe.

Canis molossus, canis magnus. gal. dogue: ang. dogge.

Dogghe-boot.

Cimba maior.

Dogghen, doggheren.

Surripere.

Doggher.

holl . j. bot-schip/haerinck-schip.

Dogger-sand.

Arena alba puluini, puluinus albus.

Doggher.

Funda, sacculus, reticulum.

doggheren.

Conuasare, sacco furtim indere, supprimere, surripere

Doghen, doghed. j. deughen, deughd.

Doyer. j. doder.

Vitellus.

Dol, dolch, dolck.

Pugio, fica, dolo. hisp. dalle.

Dol, dole.

ger. sax. sicamb . j. kauwe. Monedula, graculus.

Dol. j. dolle.

Scalmus.

Dolck, dolch.

Pugio, dolo, onis,

Dolck.

fland. Lolium, gith.

Dol.

sicamb. holl. fland . j. dul. Insanus, mente captus, furiosus.

dol-huys, dul-huys.

Gyrgathus.

dollaerd, dullaerd.

Furiosus.

dollen.

vetus sax. Insanire.

dolen.

Errare, aberrare, deuiare, delirare, deflectere à via, exorbitare.

dol-hof.

Labyrinthus.

dolinghe.

Error, aberratio.

Dolfijn.

Delphinus, delphin. gal. daulphin: ital. delphino: hisp. delfin: angl. dolphine.

Dolfijn. j. timp.

Focale.

dolle. j. dol, dolch.

Pugio, fica.

dolle.

sax. sicamb. holl. Scalmus, lignum teres, cui struppis alligantur remi. & Obex remi.

Dolle, dole j. dol.

Monedula.

Dolmetsch, dolmetscher. j. tolmetsch.

Doluen. j. deluen.

Fodere.

Dom.

sicamb . j. duym. Pollex.

Dom.

Obtusus, stupidus, stolidus.

Dom.

Surdus. Dom en blind. Auribus & oculis captus.

dom.

Mente captus, temerarius.

dom-sinnigh.

holl. Insanus, mente captus.

dommelick.

Stolidè, temerariè.

Dom.

Dominium. hinc paus-dom/bisdom/hertogh-dom/rijck-dom/maeghdom, &c.

Dom, dom-kercke.

Cathedralis, eccle-

[pagina 91]
[p. 91]

sia, episcopalis ecclesia, basilica, vulgò domnum: & dominicum, aedes sacra vni omnium Deo, & vniuersarum rerum, domino dicata consecrataque. In Christianismi principio (inquit B. Rhenanus) templa Dominica sunt appellata: vnde in hodiernum vsque diem vulgari nomine dicimus domme. germ. thum: ital. duomo.

dom-heere.

Canonicus cathedralis, sacerdos dominici templi, dominus de domo Saluatoris. Dom-heeren. (inquit Sebastianus Munsterus. domini de domo Saluatoris, primò dicti Canonici VVirteburgenses: quod nomen Canonici aliarum cathedralium ecclesiarum Germaniae postea vsurparunt.

dom-hof.

Campus ecclesiasticus.

dom-kercke. j. dom.

Cathedralis ecclesia: principale antistitum templum.

dom-prost.

Praepositus domni, praefectus cathedralis ecclesiae.

dom-stift.

Collegium canonicorum cathedralium.

domelicke-dagh. j. dagh-domelick.

Iugis, perpetuus. & Perpetuò, quotidie, in singulos dies, singulis diebus.

Dom.

vetus. Vapor.

domen.

vetus . j. dompen. Vaporare.

Dommelen.

Bombum edere, bombilare, strepere.

dommelinghe, ghedommel.

Bombus, murmur, strepitus.

Domp, damp.

Vapor, exhalatio, halitus, afflatus.

domp-gat.

Vaporarium, aestuarium, spiramentum, spiraeculum.

domp-horen, demp-horen.

Cornu quo candela extinguitur vaporque obstruitur: & Nasus, naris: & Nasus aquilinus. & Nasus fumans.

domp horen. j. butoor.

Ardea stellaris. sic dicta à prolixitate rostri.

dompen.

Vaporare, fumare.

dompen, dempen.

Suffocare, extinguere.

dompigh, domp-achtigh.

Vaporiferus, vapidus.

Doncken. j. duncken.

Doncker.

Obscurus, tenebricus, tenebrosus, tenebricosus, caliginosus, caecus, ater, niger, furuus.

doncker-blauw.

Cyaneus.

doncker-gheel.

Rufus, è fusco flauus.

doncker-groen.

Luridus.

doncker mettenen.

Matutinae tenebrarum vulgò.

doncker-rood.

Fuluus, mustelinus, color obscurior ruffo.

doncker-swert.

Subniger.

donckeren.

Caligare: & Obtenebrare, obscurare: & Tenebrescere.

donckerachtigh.

Subobscurus, subnubilus.

donckerheyd.

Obscuritas, caligo, tenebrae.

donckernisse.

Obscuritas.

donckerlick.

Obscurè.

Donder.

Tonitrus, tonitruum, tonitru, caeli ruina.

donder-baerd, donder-bladers.

Sedum maius, vitalis, semper viuum, hypogesson, sesuuium, caulis Iouis. officin. barbra Iouis. q.d. barba tonantis.

donder-busse.

Bombarda, tormentum igniuomum, tormentum aeneum. à tonitru siue fulmine quod tartareae bombardae & horrendae machinae imitantur.

donder-dagh.

Dies Iouis. q.d. dies tonantis.

donder-kloot.

Fulmen, telum Iouis.

donder-schore.

Fulgur, vis tonitrui.

donder-slagh.

Tonitrus, ictus tonitrui. & Fulmen, ictus, fulminis.

donder-steen, blicksem-steen.

Ceraunia, ceraunius lapis, lapis fulmineus: qemma quae cum imbribus & fulminibus cadere dicitur.

donder-straele.

Fulmen.

donderen.

Tonare, intonare. germ: tonderen: gal. tonner: ital. tonare: hisp. tronar: angl. thundre.

Done, deune.

Tonus, modulus, sonus. & Actus, gestus. & Ludus, facetiae, nugae. & Tremor, coruscatio. & Strepitus. & Crepitus. gal. ton: ang. tune.

donen.

Tonare, sonare, resonare. & Gesticulari. & Ludere, iocari, nugari. & Tremere, tremiscere, coruscare, vibrare, micare. & Strepere. & Crepitare.

doninghe. j. done.

Donse. j. donst.

Lanugo.

donse. j. dodde.

Typha, claua typhae, sceptrum morionis.

donsen.

Pugno siue typhae claua in dorso percutere.

Donst, donse.

Lanugo, lanugo plumarum, plumulae subalares, molliores. &

[pagina 92]
[p. 92]

Lanugo siue pappus typhae, quo plumarum vice infimae fortis homines grabata farciunt.

donst.

Scobs, scobis: & Similago, simila, medulla tritici: & Flos, pollen.

donst.

Lanugo lintei.

donst.

vet. ger sax sicamb. Vapor, nebula.

Dood, de dood.

Mors, letum, interitus, obitus, excessus, occasus, nox, fatum, discessus animae à corpore. germ. tod: angl. death. dicitur dood q.d. de ood, siue d'ood. reddit enim corpus vacuum & cassum anima. hinc An. Seneca: Post mortem nihil est, ipsaque mors nihil.

dood, ghestoruen.

Mortuus, vita functus, silens, lumine cassus, anima cassus.

dood lichaem.

Cadauer, corpus anima cassum.

dood ende vergeten.

Obliteratus: cuius nulla amplius est memoria, ventis & aurae traditus.

dood drincken alle vijandschap.

Philotesium craterem bibere, conciliari poculis. Apud Germanos acceptus à propinante cyathus adimit omne ius agendi iniuriarum ita vt post acceptum philotesium poculum, veterum iniuriarum meminisse sit turpissimum. Erasm. in Chiliad.

doode hand.

Manus mortua siue emortua, aut immortalis: ius mancipij siue dominij morticini: ius emortui mancipij. vulgò dicitur de ijs qui numquam habere haeredem desinunt: vt collegia, coenobia, civitates, &c. quae quasi immortalia sunt: videtur autem doode hand propriè dici de monachis, cum monachi iure pro mortuis habeantur. vulgò amortisatio. In dooder hand stellen het goed. Humano commercio eximere praedia: demortuae manus ius concedere, vulgo amortisare.

doode oft dooue kole.

Carbo, pruna extincta.

doode oft dooue netel.

Vrtica labeo.

dooden begraeuer.

Libitinarius, bustuarius.

dooden-draegher.

Vespillo.

dood-baere. j. baere.

Feretrum.

dood-braecken.

Agere animam, ad finem mortalitatis accedere, luctari cum morte.

dood-dagh. j. sterf-dagh.

dood-keersse.

vetus fland . j. stal-licht. Ignus fatuus.

dood-kiste.

Capulus, vrna feralis: sandapila: capsula cadaueris.

dood-kist-maecker.

Sandapilarius, sandapilarum faber.

dood-kleed.

Amiculum ferale, inuolucrum lineum cadauerale.

dood-laeghe,

rectiùs dood-laeck. Vorago paludosa, abyssus limosa, gurges palustris, gurges limosus: tellus palustris ad pedum pulsum vacillans: pratum tremulum: terra ad ingressum tremens.

dood-maele.

Liuor, macula liuida.

dood-nepe.

Liuor siue macula lurida: liuor vltro proueniens, absque contusione aut dolore in corporis humani aliqua parte: qua mortem consanguinei coniectat vulgus.

dood-schuldigh.

Reus mortis.

dood-schrijne. j. dood-kiste.

dood-sieck.

Aeger morbo graui & exitiali.

dood-sieck zijn.

Aegrotare mortiferè.

dood sieckte.

Morbus pernitialis, exitialis.

dood slaen.

Caedere, occidere, necare, interficere, mactare.

dood-slagh.

Homicidium, caedes, parricidium, internecio, interemptio, occisio.

dood-slagher.

Homicida, parricida, percussor.

dood-sonde.

Peccatum mortale, criminale, capitale, piaculare: offensa animae capitalis & exitialis.

dood-steken.

Confodere, punctim occidere.

dood-strijd.

Agon, certamen mortis.

dood-sweet. j. reeuw-sweet.

Sudor lethalis.

dood-verwe.

Color liuidus, luridus.

dood verwigh.

Luridus, liuidus.

dood-verwigh ende ingeuallen aensicht.

Facies cadauerosa.

dood-vijand.

Hostis capitalis, hostis acerbissimus inimicus atrocis vindictae cupidus, aduersarius capitalis, qui caput & mortem alterius petit.

dood-vleesch, moord-mael.

Gangraena, caro emortua ex vulnere vel inflamatione.

dood-wonde.

Vulnus letale.

[pagina 93]
[p. 93]

doods-been.

Os defuncti siue mortui: doods-beenderen. Ossa & reliquiae mortuorum.

doods-been-huysken.

Ossuaria: locus in quo defunctorum ossa reponuntur.

doods hooft.

Cranium depile cadaueris.

doods-hoofdeken.

Gallina Meleagris, Numidica guttata: auis Pharaonis: cuius caput depile cadauerum craniis simile.

dooden.

Occidere, interficere, interimere, perimere, trucidare, necare, enecare, mortem inferre, animam adimere, vitam adimere, priuare vita, extinguere. θύειν. gal tuer.

dooden. j. ontdooden.

Regelare, gelu resoluere: & Resoluere glaciem. & Resolui calore. Het doodt. Soluitur acris hiems.

dooden.

Liquescere, liquefieri. ang. thavve:

doodlick.

Mortifer, mortiferus, lethifer, lethalis, peremptorius, funestus: & internecinus, exitiosus, exitialis.

doodlicken.

Lethaliter.

Doof, dooue.

Surdus. germ. taub: angl. deaffe. Doof hout. Lignum cariosum. Doof zijn. Surdere, obsurdere. Doof worden. Surdescere, obsurdescere.

doof van sinnen. j. dom.

Amens, delirus. ger. taub.

doofachtigh, doouerick.

Surdaster, grauiter audiens, subsurdus.

Dooghd. j. deughd.

Virtus.

dooghen. j. deughen.

Valere.

dooghen. j. ghedooghen.

Pati.

Doolen. j. dolen.

Errare.

Doom.

fland . j. domp. Vapor.

doomen.

fland . j. dompen. Vaporare.

Doon.

vetus campin. Cito, statim: & Prope, iuxta.

Doop.

Baptisma, baptismus, baptismum, immersio, in stinctio, tinctio, lauacrum regenerationis.

doopen.

Baptizare, mergere, immergere, tingere, intingere: tingere aqua salutari: purifico rore perfundere: in lustrali piscina mergere. ger. tauffen: ang. dippe.

doop naem. j. veur naem.

Praenomen, nomen in baptismo inditum.

doopsel-dagh, doop-dagh.

Dies lustricus dies quo puer luttralibus vndis tinctus nomen accipit.

dooper.

Baptista.

doopsel, doop.

Baptismus.

doop-steen.

Baptisterium.

doop vonte.

Baptisterium.

Door. j. deur.

Per, trans.

Door.

ger. sax. sicam. hol. fris. campin. Stuldus, stolidus, socors.

doorinne. j. sottinne.

Stulta.

door-schap, doorheyd. j. sotheyd.

Stultitia.

doorisch,

vet . j. door. Stultus.

Doorne. j. deurne.

Spina.

Doose, doosken.

Capsa, capsella, capsula, cistella, pyxis, pyxidicula.

Dooue. j. doof.

Surdus.

dooue.

hol j. donse. Typha: rsuperior pars typhae palustris, sic dicta quòd eius lanugo surditatem adferat, si in aurem incidat: vnde & Italis mazza sorda dicitur.

dooue kole. j. doode.

Carbo.

dooue netel, doode netel.

Vrtica labeo, lamium, vrtica mortua vel iners, non mordax.

dooue not. j. loose not.

Nux vitiosa.

doouen steck.

Stipes cariosus.

dooue oft doncker verwe.

Color surdus, lentus, austerus.

doouerick.

Surdaster, surdus.

Doouen.

vetus. Insanire, delirare. germ. tauben.

Dop, doppe, top, toppe.

Turbo, turben, trochus.

dop-doppe, eyer-dop, eyer-schaele.

Oui telsa, putamen, cortex, ouum exinanitum.

doppe van de not.

hollan. fris . j. not schelpe. Putamen.

doppe,

holl . j. bast. Siliqua. doppen. j. basten. Siliquae: vinacea, folliculi expressarum vuarum.

doppe,

ger. sax. sic. Patella, olla, aula.

doppe. j. beslagh des boecks.

Vmbilicus, lamella extrinsecus libris adhibita. Adr. Iun.

doppe, blader-spanne.

Bulla.

doppe-maecker.

holl. fris. sicamb. Batathro, decoctor, lurco, popino. à testis ouorum frauqendis & exhauriendis.

doppen, toppen.

Ludere trocho, versare turbinem, flagello circumagere trochum.

doppen de eyeren.

Oua è testis patellae infundere.

[pagina 94]
[p. 94]

doppen ende wt-kloppen het siluer.

Argentum in aspredines excindere, &c celare.

Doppen.

fland . j. doopen. Intingere.

Dorck, durck.

Sentina.

dorck-water.

Aqua sentinae.

Dorckel.

germ. sax. sicamb. Torcular, torculum. ital. torcolo.

Dore. j. deure.

Dorffuen, durffen, doruen.

Egere.

dorft, durft.

vetus. Egestas. dicitur etiam droft & druft. litera r enim saepè transponitur: vt born/bron, fons: vruchten, vorchten, timere: persse, presse, praelum: ors/ros, equus: vorst/vrost, frigus, &c.

dorftigh, durftigh.

Egenus, indigus.

Dorne. j. deurne.

Spina.

Dornsse, dornste.

sax. fris . j. stoue. Hypocaustum, thermae.

dornsten.

vetus sax. fris . j. dorren. Torrere, torrefacere.

Dorp.

Pagus, vicus rusticus.

dorp-kermisse.

Paganalia.

dorp-lieden.

Rustici.

dorp-man.

Rusticus, villicus, paganus.

dorp-vrouwe, dorp-wijf.

Rustica, villica.

dorpachtigh.

Rusticus.

dorpachticheyd.

Rusticitas.

dorper.

fland. Rusticus, inurbanus, inciuilis: & Obscoenus, turpis, impudicus.

dorperheyd.

fland. Rusticitas, inciuilitas: & Obscoenitas, turpitudo.

dorperlick.

fland. Rusticè, inciuiliter, obscoenè, turpiter.

dorpsch.

Rusticus.

dorpscheyd.

Rusticitas.

Dorpel. j. deurpel.

Limen.

Dorre.

Torridus, aridus, siccus, exuccus. ger. durr: angl. drye.

dorre-maend.

cimbr. Martius. q.d. aridus mensis: ob victus in quadragesimali tempore asperitatem ac tenuitatem. Adr. Iun.

dorren.

Arere, arescere, torrescere: & Torrere, torrefacere, arefacere.

Dorschen, derschen.

Verberare, batuere, quatere. ang. thresse.

dorschen het koren.

Pertica flagellare frumentum, frumenta spicis excutere, excutere grana. germ. troeschen: angl. thresse.

dorsch-nere.

Area.

dorsch-vleghel.

Flagellum frumentarium.

dorsch-vloer.

Area.

dorsch-waghen.

Tribulum.

dorscher.

Areator.

Dorst.

Sitis. dicitur à dorre: vnde & arida, arens, sicca sitis, aptissimis epithetis Ouidio dicitur. ger. durst ang. thirste.

dorsten.

Sitire.

dorstigh.

Sitiens, siticulosus.

Doruen. j. deruen.

Audere.

doruen. j. deruen.

Opus habere, indigere.

doruende, dorstigh.

Indigus.

Dos.

Vestis pellicia: vestimentum duplex: amictus duplex: vestis suffulta: diplois, vestis duplicata: abolla.

dossen.

Munire vestibus suffultis, vestire duplicibus.

Dossenaer.

fland . j. som-peerd. Iumentum dossuarium: equus clitellarius.

Dosten. j. dochten.

Transtra.

Dotelore.

Delirium, mentis error, insania.

doten, dutten.

Delirare, desipere. gal. radoter: ang. dote.

Douw, douwe.

holl. sicamb . j. dauw/dauwe. Ros.

Douw, douwe.

Pressura, pressio, pressus

douwen.

Premere, pressare.

douwen. j. ver-douwen.

Concoquere.

douw-swenghel. j. wraddel.

Palear.

D R

Drabbe.

Fex.

drabbigh.

Feculentus.

drabben.

Cursitare, itare.

drabbers. j. schoenen.

Dracht. j. draght.

Drade.

sax. fris. sicamb. holl. Statim, subitò, citò, celeriter. gal. rade.

Draeck.

Draco. ger. track: gal. dragon: ital. dracone: hispan. dragon: angl. dragon. Draecksken. Dracunculus.

draecken-bloed.

Lapathum sanguineum. vulgò sanguis draconis.

draecken-wortel. j. spere wortel.

Anguina, serpentaria, colubrina, dracuntia.

draeckinne.

Dracena.

Draed.

Filum. ger. drat: ang. tread.

draed.

Annulus purus, lunula, annulus sine gemma aut symbolo.

draeden een naelde.

fland. hol . j. vessemen. Acum filo trancere.

[pagina 95]
[p. 95]

Draeghen. j. draghen.

Draey. j. drade.

Citò.

Draeyen

Torquere: & Vertere, voluere, rotare, circumagere.

draeyen.

Tornare, detornare, torno radere, siue caelare & polire.

draey-beytel. j. draey-ijser.

Tornus.

draey-hout.

Mymphur, mamphur: lignum quod circumagitur in tornandis operibus.

draey-boom balie.

Repagulum, repagulum versatile, obex versatilis.

draey-boom, wind-boom.

Ergata.

draey-hals, draey halsken.

Torquilla, iynx, turbo: tauicula à colli obtorsione dicta.

draey-ijser.

Tornus instrumentum quo ebur & ligna in orbem acta poliuntur.

draey-koppen, draey-toppen.

Vertigine laborare.

draey-koppigh.

Vertiginosus.

draey werck.

Diatretum, opus tornatile.

draeyeler, draeyer.

Tornio, toreuta, diatretarius.

draeyende.

Torquens, vertens.

draeyende wind.

Turbo, vortex, vertex: ventus contortus & rotatus: typhon, ventus verticosus.

draeyende wiel, draeyende water.

Vortex, vertex, gurges, contorta in se aqua.

draeyinghe int hooft.

Vertigo capitis, scotoma.

Draelen.

Cunctari, morari, cessare, tardare: trahere moram, nectere moram.

drael-gast.

Vmbra, caenipeta.

draeler, draelaerd.

Cunctator, cunctabundus, cessator.

draeligh.

Cunctabundus, deses, ignauus, lentus, tardus.

draeligheyd.

Desidia, cunctatio.

draelinghe.

Cunctatio, dilatio, mora.

draelighlick.

Cunctanter, lentè, tardè.

Draeue. j. draue, draf.

Succussus, us.

Draf, draue.

Succussus, concussus, concussura.

draf, drauinghe der peerden.

Succussatio, succussus.

draf.

Siliquae excoctae, glumae grani decocti, excussum sedimentum.

draf-sack. j. kaf-sack.

Draghe. j. sijghe.

Colum, qualus.

Draghen.

Portare, ferre, gerere, gestare, baiulare. Kindt dragen . Ferre vterum, ferre ventrem, praegnantem esse, grauidam esse. Sich eerlick dragen. Honestè se gerere, honestè viuere, honestè vitam instituere.

draghen, etteren.

Pus emittere, purulentum esse.

dragher.

Dossuarius, baiulus, gerulus.

draghende.

Gerens, ferens.

draghende vrouwe.

Mulier grauida, foeta, praegnans.

draghende wonde.

Vulnus purulentum, pus emittens.

draegh-boom.

Phalanga, palanga, vectis.

draegh-loon.

Comistrum, merces quae baiulo datur.

draegh-moeder.

Matrix.

draegh-stoel, draegh-setel.

Sella gestatoria, gestatorium.

draght.

Gestus, gestio: & Gestamen, id quod geritur vel portatur. & Gesticulatio. & Monstrifica soboles, larua. & Praestigiae.

draght-draghen,

sicamb . j. drocht-draghen/guychelen.

draght-dragher, droght-dragher.

sicamb. vet. Gesticulator. & Praestigiator.

draght.

Foetus, partus, fructus.

draght, etter.

Pus, sanies. ang. dregges. Draght der ooghen. Delacrymatio, gramiae, lema.

draghtigh, ghedraghtigh.

Fertilis.

Drayen. j. draeyen.

Torquere, vertere.

Dranck.

Pocus, poculum. Dranck van medecijne. Potio, medica potio, medicata potio.

drancker.

Potor, potator.

Drangh. j. ghedrangh.

Pressura.

drangher.

Homo corpore compacto, quadrato.

drangher.

Decipulum columbarium, à dringhen. j. vrgere, cogere.

Drapen.

holland. fris. j. passen. Conuenire.

Drapier, drapenier.

Lanarius, lanifex, lanificus gal. drapier: hisp. trapero: ang. draper.

drapenieren, drapieren.

Exercere lanificium.

draperije.

Lanitium, lanificium, pannificium, pannorum opificium. vulgò draperia.

Draselen.

Oberrare, circumerrare, vagari.

draseler.

Oberrans, erro, errabundus.

[pagina 96]
[p. 96]

draseler, draeyeler.

Tornio, toreuta.

Drauant, drabant.

vet. sicamb . j. trouwant. Satelles.

Draue, draf.

Cursus, succussus, succussatio.

drauen, trotten, schocken.

Succutere, succussare.

drauende, oft drauigh peerd.

Succussator, succussor, succussarius equus.

drauer, trotter.

Succussator.

Drauick.

Festuca, festucago, aegilops, vitium secalis.

Draut. j. drut.

Drecht.

Oppidum, forum aut municipium mercatu celebre, vt existimat Adr. Iun. atq. hinc Durdrecht/Moerendrecht/Papen-drecht/Swindrecht, aliaque loca dici.

Dreck.

Coenum, lutum: & Stercus, merda, excrementum: & Sordes, iluuies, squalor.

dreck-gote.

Canalis.

dreck-huys.

vetus. Latrina.

dreck-torre.

fris. Scarabeus. q.d. vermis stercorarius.

dreckigh.

Coenosus, lutosus, sordidus.

Dreeghen.

fland . j. dreyghen.

Dreel.

fand . j. boel.

dreelen.

fland . j. troetelen.

Dreet. j. drete.

fris. sicamb. Crepitus.

Dregghe.

Harpago, lupus, manus: & Verriculum, euerriculum. ang. dragge.

dregh-net.

Verriculum, euerriculum.

Dreygh brood.

fris. Panis vetus, vnde minus perit aut in micas redigitur.

Dreyghen.

Minari, comminari, minitari, intentare, minas iactare. ang. threaten.

dreyghementen.

Minae, minaciae.

Dreyl-gast. j. drael-gast.

Drempel.

fris. holl . j. dorpel. Limen.

Drencke.

Aquarium.

drencken.

Aquare, adaquare, aquari, dare potum: & Appellere ad aquam: agere potum.

drenck-troch.

Aquarium.

drenckelinck.

Res submersa.

Drengher. j. drangher.

Drenten.

Turgere.

Dres, dres-land.

holl . j. dries.

Dresel.

vetus. Dolabra.

Dresschen, dersschen, dorsschen.

Verberare, quatere.

Dresseler.

germ. sax. sicamb . j. draeyeler. Tornio.

Dressoor. j. tritsoor.

Drete, dreete.

holl. fris. sicamb. Crepitus. & Merda.

Dreue.

Pulsus, ictus.

dreue.

Alapa, colaphus.

dreue.

Iter, tritum: & Actus.

dreue, rije van boomen.

Series longa arborum.

Dreuel.

Mediastinus. & Seruus. an. driuil.

dreuelen.

Itare, frequenter ire.

Dreuigh. j. drijuigh.

Catuliens.

Dreunen, dronen.

holl . j. daueren.

Dreutel, drotel. j. keutel.

Pilula stercoraria.

dreutelen.

Pumilionis passus facere, gradi instar nani.

dreuteleerken.

Homuncio globosus. myscelus, nanis cruribus.

Dreuwen.

vetus. Minari. ger. trauvven.

Driaeckel. j. dieriaeckel.

Drief. j. drif.

Drieghen.

ger. sax. sicamb . j. bedrieghen. Fallere, decipere.

drieghen.

Leuiter consuere, longa sutura adaptare q.d. falsè luere.

driegh-draed.

Filum leuis suturae, quo vestis consuenda leuiter adaptatur.

Driele, drille, trille.

Tornus, &c.

drielen. j. drillen.

Dries, driesch, dries-land, dres, dresland.

Ager noualis, nouale, veruactum: ager pascuus. & fland. Pascuum publicum, pratum non conclusum.

Driest, drijst.

sax. fris . j. driestigh.

driesten, drijsten.

sax. fris . j. dreyghen.

driestigh.

sax. fris. Audax, inuerecundus, effrons.

Drif, drief.

zeland. Solum sterile, ager ieiunus & aridus.

Drift, drif-sand, drijf-sand.

Glarea, arena mobilis: arena aestuans. & Breuia, locus vadosus.

drift-sandigh.

Glareosus.

driftigh sand.

Glarea.

drifte.

Appulsus, appulsio. ang. drifte.

drifte, drift-goed. j. zee-drifte.

drifte.

Armentum, grex armentorum.

Drij, drije.

Tres, tria germ. drey: ital. tre: ang three.

drijde.

vetus . j. derde. Tertius.

[pagina 97]
[p. 97]

drij-buyck. j. trijp-buyck.

Venter collatinus, gluto.

drij-dobbel.

Triplex, triplus.

drij-eenigheyd.

vet . j. drij-vuldigheyd. Trinitas.

drij-hoeck.

Triangulus, triquetrum.

drij-hoeck, drij-wegh.

Triuium.

drij-hoeckigh.

Triangularis, triquetrus.

drij-hoofdigh.

Triceps, tricephalus.

drij-iaerigh

Trimus, trimulus, triennis.

drij-iaerighen tijd.

Triennium.

drij-mael.

Ter.

drij-mael grootter.

Triplo maior.

drij-maendigh.

Trimestris.

drij-pickel.

Tripus, chytropus: tripoda: lebes vel cacabus tribus pedibus innixus.

drij-pondigh.

Tripondius.

drij-puntigh.

Tricuspis.

drij-slagh.

Incessus equi tripedarij siue trepidarij.

drij-spaltigh.

Trifidus.

drij-spitsigh.

Tricuspis.

drij-spletigh.

Trifidus.

drij-spronghe.

holl. Triuium.

drij-stoel.

sicamb. holl . j. drij-voet.

drij-tandigh.

Tridens.

drij-thien.

vet . j. derthien. Tredecim.

drijtigh.

vetus . j. dertigh. Triginta.

drij-voet.

Tripes, tripus, sella tripes.

drij-voet.

sicamb . j. treeft. Chytropus.

drij-voetighe tafel.

Mensa tripedanea.

drij-voud.

Triplum.

drij-voudigh, drij vuldigh.

Triplex, triplus, ter geminus.

drij-voudighlick, drij-vuldighlick.

Tripliciter.

drij-voudigheyd, drij-vuldigheyd.

Trias: trinitas apud Eccles.

drij-weghe.

Triuium.

drij-weruen.

Ter, tribus vicibus.

drijelinghen.

Tergemini.

drijerley.

Triplex.

drijerley wijse.

Trifariam.

Drijffen. j. drijuen.

drijf-dop.

louan. Trochus obtusior, turbo qui scutica agitatur.

drijf hamer.

Marculus, aerariorum malleus.

drijf-land.

Insulae fluctuantes.

drijf-punt.

Caelum, caelandi instrumentum.

drijf-sand. j. drif-sand.

Glarea.

drijf-wegh.

Actus, us.

drijfuen. j. drijuen.

Drijsten. j. dristen.

Drijt.

Stercus, sordes. ang. dyrt.

drijten.

fris. sicamb. fland. Pedere: & Carcare, forire.

Drijuen.

Agere, facere, exercere. ger. treyben: ang. driue.

drijuen.

Adigere, vi aut feriendo impellere: cogere, vrgere. & Hortari, incitare.

drijuen, verdrijuen.

Pellere, repellere.

drijuen.

Agi, agitari, pelli: Fluitare, fluctuare, supernatare.

drijuen.

fland. Garrire: secreta effutire.

drijuen, doppen.

Caelare.

drijuen.

sax. sicamb. Stipare, ferruminare nauem.

drijuen.

vet. Catulire.

drijuer.

Actor: & Agitator: & fland. Garrulus, futilis.

drijuinghe.

Actio, agitatio: & Caelamen, caelatura.

drijuigh, dreuigh.

ger. sax. sicamb. Catuliens, in Venerem pruriens.

Dril-tril.

Nutatio, vagatio, cursus, gyrus.

dril, drille, trille.

Tornus.

dril, drille.

Verticulum, verticillum. & Trepanum, terebrum vulgò triuellum. ital. triuello.

drille, drilleken, dril-not.

flandr. Mola nucea: mola ex nuce caua, quam puerili filo traiecto versant. q.d. nux versatilis, nux terebrata.

drille.

Mulier vaga, leuis. & Meretrix.

drille, trille. j. molen-spille.

vulgo trilla.

drille, trille.

fris . j. spoel-wiel. Rhombus quo fila deducuntur.

drille, trille.

Genus telae.

drille.

vet. Foramen. ang. trille.

drillen trillen.

Motitare, nutare, vacillare, vltro citroque cursitare, vagari, & tremere, motitari.

drillen, trillen.

Gyros agere, in orbem, vel orbiculatim versari gyrare, rotare, voluere.

drillen, trillen.

Tornare, terebrare. ital. triuellare.

drillen, trillen.

fris . j. beuen. Tremere, motitari.

drillen, trillen.

fris . j. spoelen. Tramam rhombo glomerare. & Duplicare fila, conglomerare fila.

Drincken.

Bibere, potare. ger. trincken: ang drincke.

[pagina 98]
[p. 98]

drinckelick.

Potulentus, poculentus, potui idoneus.

drincker, drancker.

Potor, potator.

drinckachtigh.

Bibulus, bibax, bibosus.

drinck-broeder.

Compotor, combibo.

drinck-feeste.

Compotatio.

drinck-gheselle.

Compotor, combibo.

drinck-geld. j. drinck-penninck.

drinck-glas.

Calix vitreus, potorium vitreum.

drinck-horenken, voghel horenken.

Potistris: vasculum potorium quod auiculis cauea inclusis apponitur.

drinck-kop.

Trulla.

drinck-penninck, drinck-geld.

Donatiuum potorium: donum epulare. pecunia potioni insumenda, quae datur muneris loco sedulam operam nauanti. & Euangelium: quod laeta nuncianti datur.

drinck-pot.

Poculum, vas potorium.

drinck schaele.

Scyphus, patera.

drinck suchtigh.

Bibax.

drinck-suster.

Compotrix.

Dringhen.

Vrgere, angere, premere, pressare. & Sollicitare, instare, persequi, contendere.

dringhigh.

Vrgens.

Drinten.

vetus. fland. Turgere, tumere, tumescere.

drintigh.

vetus. Turgicus.

Droch. j. drogh.

Droef, droeue droeuigh.

Tristis, moerens, moestus, dolens.

droef.

Turbidus, turbulentus, feculentus.

droef weder.

Caelum tenebrosum, nubilum, turbidum.

droef-schap. j. droef heyd.

droefachtigh.

Subtristis.

droefheyd, droeuigheyd.

Tristitia, moeror, moestitia, luctus, animi aegritudo.

droeffenisse.

Tristitia.

droeflick.

Moestè, dolenter.

Droes. j. droessem.

Fex.

Droes, droese.

fland. sicamb. sax. Panus, phlegmone apostema, hulcus, bubo.

Droes.

Gigas, homo valens, homo membris & mole valens, fortis bellator fortè nomen sumptum à Druso Tiberij fratre, Germanorum & Saxonum domitore acerrimo.

Droessel, droestel.

germ. sax. sicamb. fris. Turdela, turdus minor.

Droessem.

Faex. Droessem van wijn. Floces, faex vini. Droessem van olie. Amurca, sordes olei, sanies oleae.

Droestigh, drustigh.

Violentus, impetuosus.

Droeue. j. droef.

Tristis. Droeue wijn/on-claere wijn. Faecatum vinum, foeculentum, turbidum, turbulentum.

droeuen.

vet. Dolere, tristari. & Turbare.

droeuigh, droef.

Tristis.

droeuigheyd, droefheyd.

Tristitia.

Drogh, ghe-drogh.

Fraus, impostura, phantasma. & Praestigiae.

drogh-licht, drugh-licht.

sicam. j. dwaes-licht. Ignis fatuus. q.d. ignis dolosus.

droghener.

vet. sax . j. bedriegher.

Drol. j. grouen draed.

Filum rude.

drol.

vetus . j. dop. Turbo.

drol.

Res conuoluta, teres, & rotunda: & Stercus duriusculum, teres: pila stercoraria.

drol.

Trullus, drollus. vulgò dicitur daeminum genus quod in omni laborum genere se videtur exercere, cum tamen nihil agat: alio nomine kabouter-manneken. Trolus Cimbrica lingua Gothicae affini, cacodaemon ruber dicitur. Adr. Iun.

drol.

Homo facetus, festiuus, lepidus.

drol.

Gesticulator. gal. drol.

drolle.

Gesticulatio.

drollen.

Voluere, volutare. & Conglobare. ger. trolen: ang trole. & Stercus duriusculum egerere. & Fila rudia & dura nere.

drollen.

Gesticulari, facetum & laetum se exhibere. gal. droler.

drolligh.

Lepidus, festiuus.

Drom.

germ. Trabs.

drom, ghe-drom.

Pressura.

drom, drom-gaeren.

Licium: & Titiuillitium: licij resegmen: filum quod vtrinque stamina ligat, & reciditur à stamine cùm ab vltimum ventum est.

drommel.

Res simul compactae, & densae: res compactiles.

drommel van huysen.

Viculus, domus aliquot contiguae, congeries domorum.

drommeler.

Strigo: homo corpore quadrato, compactoque.

drommeler.

Genus nauis.

[pagina 99]
[p. 99]

drommen.

fland . j. dringhen. Premere, pressare, protrudere, obterere, stipare.

Dromedaris.

Dromas: cameli genus. vulgò dromedarius.

Drompt.

sax. sicamb. Trimodius.

Dronck.

Haustus, potus.

droncken.

Potus, vuidus, madidus: madulsa, madusa, temulentus.

droncken drincken.

Inebriari.

dronckaerd.

Bibax, bibaculus, potor, potator, ebriosus, multibibus.

dronckaerd.

Lolium, zizaniae, zizanium. gal. yuraye, ab inebriando: parit enim esitantibus vertigines, stupiditatem, & velut temulentiam quandam.

dronckaerds hooft-sweer.

Crapula.

dronckaerds puystkens. j. steen-puystkens.

Papulae rubentes: vari, pustulae in facie ebriosorum efflorescentes.

dronckenheyd.

Ebrietas.

dronckenschap.

Ebrietas, ebriositas, crapula, temulentia.

dronckersse.

Multibiba, ebriosa.

Dronen, dreunen.

holl . j. daueren.

Droogh.

Torridus, aridus, siccus, exsuccus. ger. trocken: ang. drye.

drooghe. j. droogherije.

droogh kraussel.

Petigo, impetigo.

drooghen harinck.

fland . j. bocks-horinck. Halex infumata.

drooghen muer.

Maceria.

droogen.

Siccare, desiccare: & Siccescere. & Abstergere humorem.

droogheyd.

Siccitas.

drooghelick.

Siccè.

drooghte.

Siccitas.

droogh-doeck.

Mantile, peniculus, penicillus.

droogh-doeck, sweet-doeck.

Sudarium, linteum.

droogh-gast. j. drael-gast.

Vmbra.

droogh-korste.

μυσικαρφος siccè ac durè viuens: homo perparcus, sordidus, cumini sector. q.d. crustum aridum edens.

droogh-kleed.

Penicillus, peniculus, penicillum, peniculum: linteum quo vasa terguntur.

drooghe misse.

Sacrum abstemium.

drooghen hoest.

Sicca sitis, quae nihil emolitur.

droogh-scheren.

Tondere pannum, tondere pannum siccum: panni villos laneos bene siccos detondere.

droogh-scherer.

Pannitonsor, fullo.

droogherije.

Siccitas. & Auaritia.

droogherije, drooghe waere, droogh kruyd.

Pharmaca, aromata. vulgò droga. q.d. arida, exiccantia. Pharmaca enim violenter corpus exiccant & extergunt, alimenti verò adferunt nihil.

droogherij-winckel.

Pharmacopolium.

drooghist, droogerij-verkooper.

Pharmacopola, seplasiarius.

drooghte.

Siccitas.

drooghte. j. sand-plaete.

Breuia, puluinus, locus arenosus in mari.

drooghaerd.

Homo aridus. Terent. Valde auarus.

drooghs becks, drooghs mondts.

Siccus, sicco siue ieiuno ore.

Droom.

Somnium, insomnium, visum, visio. ger. traum: ang. dreame.

droom-be-bedieder, droom-dieder.

Coniector, interpres somniorum.

droomen.

Somniare, in somno videre. insomnia videre.

droomer.

Somniosus, insomniosus, dormitator, oscitator.

droomachtigh.

Somniosus.

droomelick.

Somiculosè, oscitanter.

droomigh.

Somniosus, somniculosus.

Droop. j. drop, drup.

Stilla.

droopen, druypen, druppen.

Stillare.

droopen met vet.

Conspergere pingui liquore, adipe, butyro, &c. Perungere pinguedine, instillare.

droopsel.

Liquamen: pinguedo ad ignem liquata.

Droosen.

Dormitare, dormiscere.

drooser.

Dormitator, somnolentus.

Drop, droppe.

sicamb. sax. Paralysis. ger. tropff. vide Goete.

Droppe, droppele, druppe, druppele.

Gutta, stilla, gutta destillans.

droppelken.

Guttula.

droppen, druppen, druppelen, druypen.

Stillare, destillare, manare, liquere. ger. tropffen: ang. droppe, drippe.

droppel-pisse.

Stranguria, vrinae stillicidium, vrinae per guttas excretio.

drop-wijn, droppel-wijn. j. leck-wijn.

Vappa.

dropigheyd.

fland . j. water-suchte. Hydrops. ang. dropsie.

Drossaet, drossaert.

Fercularius, dapifer, oeconomus: architriclinus. & Sa-

[pagina 100]
[p. 100]

trapa, satrapes. & Praefectus prouinciae. & Praetor, iudex criminum. germ. trucksess: sax droste.

drossaert-schap.

Satrapia, praefectura prouinciae, praetura

Drossel, drostel. j. droessel.

Drotel. j. dreutel.

Droten.

vetus . j. dreyghen. Minari.

Drouwen

sax. sicamb. Minari. germ. travven: ang. threaten.

Druck.

Pressura, pressus, us, compressio, oppressio.

druck printe.

Impressio, character.

druck ende droef heyd.

Moeror, tristitia.

druck-saligh.

vetus. Moestus, tristis, afflictus, miser.

druckigh.

Moestus, dolens.

druckelick.

Moestus, dolens.

druckelicken.

Moestè, dolenter.

drucken, douwen.

Premere, pressare.

drucken, printen.

Imprimere, incudere, excudere.

druck-boom.

Praelum.

druck-presse.

Praelum.

drucker, boeck-drucker.

Impressor, excusor, typographus, chalcographus.

druckerije.

Typographia, chalcographia.

drucksel.

Impressio.

Drugh.

sicamb . j. drogh.

Druyf. j. druyue.

Vua.

druyf kruyd.

Botrys, ambrosia. offocin. quercula.

druyf-stele.

Scapus.

druyf-tack, druyf-torsch.

Racemus, botrus, vua.

Druyl. j. drol.

druylen.

Suggredi, latenter, siue clàm ire. Gaen druylen. Proripere se, subducere se. ger. trollen.

Druyuen. j. droppen.

Stillare.

druyp-neuse.

Nasus stillans.

druyp-ooghe. j. leep-ooghe.

druyper.

Foedum ab inguine stillicidium, veretri stillantis vitium.

Druysch.

Strepitus, impetus, fremitus, murmur, susurrus.

druysschen.

Strepere, impetere, stridere, fremere, susurrare.

Druyt.

vet. fland. Fidus. vide Drut.

Druyue. j. druyf.

Vua, racemus, botrus.

Drum. j. drom.

Licium.

Drummen. j. drommen.

Premere.

Drumpel. j. drempel.

fris. Limen.

Druppe, druppele, druppen. j. droppe, droppele, droppen.

Drustigh, droestigh.

Violentus.

Drut, draut, druyt. j. trouw, getrouw.

Fidelis, fidus. Druyt ende vriendt. vet. fland. Fidelis & amicus. true, ang. verus. truten, angl. veritas.

drutin, trutin.

Deus. q.d. fidelis. Hinc Druidas, diuinos viros siue Dei ministros dictos putat M. Flac. Ill. Et Gesnerus Druidas à treuw. i. fides, dici ait: nempe quòd sint homines fide digni. Islandi quoque truttin Deum vocant.

D V

Du.

Tu. Haec vox du cum indignatione profertur: nisi fiat sermo ad ter maximum, aut supremum aliquem, nempe ad Deum, Regem, Principem, &c. Non tantùm autem apud Teutones ignominiosum est quenquam du appellare, verum etiam apud Italos, Hispanos, Gallos, &c. Anglum quoque tuissare, periculosum esse, lepidè refert Eras. in Adag. Virum improbum vel mus mordeat. Veteres tamen Teutones, du, non ghy in singulari numero vsurpasse, certissimum est. germ. du: gal. tu: ital. tu: hisp. tu: ang. thou.

Dubbel. j. dobbel.

Duplex.

Dubben.

Dubitare, subdubitare.

dubbinghe.

Dubitatio.

Dubben onder de aerde.

Subdere sub solum, superiecta humo operire.

Duch-steen. j. duf-steen.

Duchte.

Timor: & Reuerentia.

duchten.

Vereri: & Reuereri.

duchtigh.

Reuerendus.

Ducken, duycken.

Submissè latitare, submittere sese.

Duenen. j. deunen.

Dueren.

Durare, persistere, consistere, perseuerare, perennare. gal. durer: ital. durar: hisp. durar: ang. dure.

duerigh.

Durabilis, durans, persistens, consistens.

Duf-steen, tuf-steen.

Tophus.

Duycken.

Verticem capitis demittere, caput demittere, inclinare.

duycken.

Submittere se, suggredi, subsidere, adscondere se, latere submissè.

duycken int water.

Mergere, immergere, demergere: & Vrinare.

duyckelen.

Vrinare, inurinare.

duyckeler, duycker.

Vrinator.

[pagina 101]
[p. 101]

duycker.

Vrinator.

duycker.

Vrinatrix auis: & Mergus.

duyckerken.

Mergulus.

Duyden, dieden.

Signare, significare, notare, nuere, innuere.

duydelick.

Expressè, significanter.

duydschen.

fris. Fingere, comminisci.

Duyf, duyue.

Columbus, columba. duyfken. Columbus, pipio.

duyf-huys, duyuen-kot.

Columbarium, peristerotrophium, peristereon.

Duyghe.

Docus, asser dolij, asserculus vasis. vulgò doga. gal. douue: ital. doga.

duyghe.

Epistomium: obturamentum quod ori dolij inseritur, illudque obstruit. Adr. Iun.

Duym.

Pollex. ger. daum: ang. thombe.

duym. j. spene.

Cnodax.

duym-ijsers.

Manicae, vincula quibus pollices & manus illaqueantur.

duym-ijseren.

Innectere manicas, inijcere, connectere.

duymelinck.

Tegmen siue munimen pollicis, theca pollicis.

duymelinck. j. winter-konincksken.

Troglodytes: auicula à pollicari magnitudine dicta.

duym-kruyd.

adag. Numi, pecunia.

Duyne, sand-duyne.

Tumulus arenanus, mons arenarius, sabuletum: cippus marinus, agger marinus, collis litoralis arenae, meta arenarum, mons ammonius. Duynen, inquit Becanus, vocantur sabulosi montes Oceano in Hollandia & Flandria obiecti. gal. dune. i. agger. θιν Graecis dicitur cumulus arenae, locus arenosus in littoribus aut ripis.

duyn-hond.

Vertagus.

duyn-roosken.

Rosae species humillima, per quam exigua, candida & suauiter odorata, vulgò Rosa dunensis, à collibus arenosis in marino littore.

duyn-kaese.

Meta lactis.

duyninghe. j. deyninghe.

Fluctus decumanus.

duyninghe des hoofts. j. dunninghe.

Tempora.

duynen.

fris. Tumere, tumescere.

Duynst.

fland . j. donst.

duyp.

vetus . j. diep. Profundus.

duypen.

Verticem capitis dimittere, suggredi, latenter proripere.

duypen, duyper.

Homo submissus, submissè se gerens, prono capite spectans terram, obstipo capite defigens lumina terrae.

Duyr. j. dier.

Carus.

Duyse.

vetus. Concubina.

duyse-gheerken, duysen-gheerken, duysel-gheerken.

Libi genus ex ouis & pane comminuto siue friato. q.d. cupediae meretricum.

Duyselen.

Vertigine laborare, obstupere, mente & animo perturbari, attonitum fieri.

duyselinghe, duysigheyd.

Vertigo capitis: & Stupor, animi perturbatio.

duysigh. j. deusigh.

Attonitus.

Duysinck.

Monile, bulla.

Duysent.

Mille ger. tausent: ang thousand Duysent menschen. Mille homines, mille hominum Thien dusyent. Myrias.

duysent-mael, duysent-werf.

Millies.

duysent-schoone.

Pneumonanche, viola calathiana: gentianae genus.

Duyst.

Mille. twee, drij, vier duyst. Duo, tria, quatuor millia.

duyst. j. donst, dust.

Pollen.

Duyster, doncker.

Obscurus.

duysteren.

Caligare.

duysterheyd.

Obscuritas, caligo.

duysternisse.

Obscuritas, caligo, tenebrae.

duysterlick.

Obscurè.

Duyt, duytken.

holl. fris . j. neghen-manneken. Triens, vulgò deuta.

Duyue.

Columbus, columba. duyfken. Pipio, columbae pullus, columbulus.

duyuer.

Columbus.

duyuerick.

Columbus.

duyuinne.

Columba.

duyuen-becken. j. treck-becken.

duyuen-gat. j. duyuen-nest.

duyuen-huys. j. duyf-huys.

duyuen-kater.

Libi genus, quod strenae loco datur: mmissile libum: libum quod natalitiis Christi datur.

duyuen-keruel.

Fumus terrae, fumaria, capnos.

duyuen kot.

Columbarium, loculamentum.

duyuen-melcker.

Columbarius: allector columbarum: qui alit & curat columbas. dicitur duyven-melcker. qd mulgens columbas: eo quòd id genus hominum in renon multae frugis operam

[pagina 102]
[p. 102]

ferè perdat: & hircos quodam modo mulgeat.

duyuen-mist.

Stercus columbare, fimus columbinus.

duyuen-nest.

Columbarium, columbarum loculamentum.

duyuen-slagh.

sax. Columbarium.

Duyuel, duuel, dieuel.

Diabolus, daemon, cacodaemon, genius malus, genius vltor, sathan, sathanas, leuiathan. dicitur d'uuel. & dieuel. q.d. de uuel siue die euel. i. malus: sicut & de quade & de boose dicitur sine subitantini adiectione: est enim diabolus malitia & vitiorum radix, auctor, atque princeps. ger. teuffel: ang. deuill, deuel.

duyuels brood.

Fungus, boletus.

duyuels dreck.

Laser Medicum, vel Syriacum. vulgo asa foetida.

duyuels kaese.

Fungus.

duyuels melck.

Peplus. officin. esula rotunda.

duyuel-suchtigh. j. beseten.

duyuelsch.

Diabolicus, daemonicus, sathanicus.

duyuelrije.

Imposturae diabolicae, praestigiae.

Dul, dol.

Insanus, furiosus, mente captus, maniacus. & Rabidus.

dul van hoofde.

Phreneticus.

dul-huys.

Gyrgathus: locus in quo mente emoti vincti aut inclusi tenentur.

dul-kop.

Phreneticus.

dul-koppigh.

Cerebrosus.

dul-kruyd, dullebesien.

Solanum mortale, letale. dulle-keruel. Cicuta.

dulheyt.

Insania, furor.

dulheyd van hoofde.

Phrenesis.

dullaerd.

Phreneticus, furiosus, insanus.

Dulle. j. donsse.

Typha.

Dulden.

vetus. Ferre, pati.

Dun.

Tenuis, exilis, iunceus, rarus. & Liquidus, fluidus. ger. d¨n: angl. thin.

dun ghesaeyt.

Rarus, inuentu rarus. q.d. rarò siue non dense seminatus. gal. cler semé.

dun-hayrigh.

Raripilus.

dun-slaepigh.

Leuisomnus.

dunne.

sicamb. Inguen. dunnen-kliere. j. klap-oore. Bubo, hulcus inguinarium.

dunne, dunninghe.

sax. sicamb. holl . j. slaep oft slagh des hoofts. Tempora. sic dicta, quòd cauentur & attenuentur longa temporis diuturnitate.

dunne-schijt.

Foria, alui profluuium: venter liquidus, fluidus, laxus.

dunne schijter.

Foriolus.

dunnen.

Tenuare, attenuare, extenuare, macerare, rarefacere. & Liquare. & Liquescere.

dunnigheyd.

Tenuitas, raritas. & Liquor: humor liquidus.

dunachtigh.

Subtenuis.

Dunckel-koren.

Far, ador.

Dunck.

Visio, opinio, phantasia, persuasio.

duncken.

Videri, apparere: & Opinari, arbitrari. Ick laet my duncken. Mihi videre videor, mihi persuadeo. Wat dunckt v? Quid tibi videtur? Wat dunckt v van my? Qualis tibi videor? My dunckt dat ghy, &c. Tu mihi videris doctus, probus. My dunckt dat ick ghehoort hebbe. Audire visus sum.

Duncker.

sax . j. doncker. Obscurus.

Dunghe.

vetus. Fimus, letamen, stercus. ang. dunghe.

dunghen.

vetus . j. mesten. Sercorare. ger. tunghen, dungen ang. dunge.

Dunninghe. j. dunne.

Tempora.

Dunst. j. donst.

Duppe. j. doppe.

Olla.

Durck. j. dorck.

Sentina.

Duren. j. dueren.

Durare.

Dus.

Sic, ita, hoc modo, isto modo.

dus-daenigh.

Huiusmodi.

Dusent. j. duyst.

Dust.

sax . j. donst. Scobs, lanugo. & Pollen, &c. ang. dust.

Dut.

holl. sicamb. Delirium.

dutten. j. doten.

Delirare.

Dutte.

ger. sax. sicamb . j. tote. Papilla.

Dutse, dusse, dussel.

Glans, tonsilla, tuber, tuberculum.

Duuel. j. duyuel.

Diabolus.

Duwiere.

fland. Spelunca.

D VV

Dwaele, dwele.

fland. Mappa. vulgò tobalia. ital. touaglia: hisp. touaia.

dwaele.

Mantile, mantelium, mantelum, mantele, is. germ. zvvabel: gal. touaille: ang. touvvelle.

Dwaelen.

holl . j. dolen. Errare.

dwael-grond.

Breuia dubia.

dwaelinghe.

Error.

dwaelinghe int waeter. j. kolck.

Vortex, vertex.

[pagina 103]
[p. 103]

Dwaen, dwaeden, dwaegen.

holl. sic. flam. Tergere, abstergere, lauare, madefacere.

Dwaep, dweep.

Fatuus.

dwaepen, dwepen.

Fatuari, ineptire, desipere, delirare.

dwaeperije.

Fatuitas.

Dwaers. j. dweers.

Obliquus.

Dwaes. j. sot.

Stultus, insanus.

dwaes-voghel.

vetus. Nycticorax.

dwaeselachtigh.

Phantasticus.

dwaes heyd.

Stultitia, insania, insipientia, mentis alienatio.

dwaeslick.

Stultè.

dwaesen. j. dwaepen.

Desipere.

dwaes-licht.

sicamb . j. stal-licht. Ignis fatuus, ignis erraticus: viatorem à via recta abducens in errationem.

Dwanck. j. be-dwanck.

Coactio, vis.

dwanck-naghel.

sicamb. holl . j. nijd-naghel. Rediuia.

dwargh. j. dwergh.

Nanus.

Dweep. j. dwaep.

Fatuus.

Dweers, dweersch.

Obliquus, transuersus.

dweers hout.

Lignum transuersum. & Patibulum.

dweers-schot.

Septum transuersum.

dweerse balcken.

Transuersaria, transtra.

dweerse bijle.

vet. Ascia. & Bipennis.

dweers-nacht.

vet . j. ouer-ander-nacht/ouer-ander dagh/derden dagh.

dweerselick.

Obliquè, in obliquum, ex transuerso.

Dweyl.

flan . j. schotel-doeck/opneem-doeck. Peniculus.

dweylen.

fland. Tergere.

Dwenghen. j. dwinghen.

Cogere.

dwengher.

sax sicamb. Pomerium. & Propugnaculum.

Dwergh.

Nanus, pumilio, pumilus, pumilius, pygmeus, homuncio. germ. zvvaergh: ang. dvvarfe.

dwergh-peerd.

Musimon: equus pumilio, nanus.

Dwijnen. j. swijnen.

Attenuare, extenuare: & Perire, deficere.

Dwinghen.

Cogere, vrgere, domare, compellere, impellere: & Arctare.

dwing-dienst.

Angaria, seruitus coacta.

dwingher. j. dwengher.

dwinghland.

Domitor, monitor seuerus, castigator. vetus participium. q.d. domans. ita quoque heyland.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken