Roseliins oochies, ontleedt
(1639)–Daniel Joncktys– Auteursrechtvrij
[pagina 138]
| |
Dat gy Chloris sachte sinnen
Altijd minsaem vind', in't minnen;
Dat gansch AEoli geslacht
V de schoonst van allen achtt:
Lieve vvilt u vlugge veren
Na de Lage Landen keeren;
Lage Landen, hoog geroemt,
VVaer men Mars, en Venus noemt.
Landen, die de Min-Godinne
Boven Eryx schijnt te minnen;
Landen, die haer keurig Kind
Boven Cyprus heeft gesint.
VVaer mijn ROSELIIN, mijn Sonne,
Mijn verdriet-en vreugde-bronne,
Even als de Sonn 't gestart,
Aller Maegden luyster tart.
Gaet, en brengt haer dese tranen,
Die my langs de vvangen tranen,
VVt mijn droeve Oogen-le'e,
Even als gesmolte snee.
Vult haer Ooren met mijn suchten,
Met de smakeloose vruchten
Van mijn overvvonnen hert,
Van mijn eyndeloose smert.
| |
[pagina 139]
| |
Klaegt haer, hoe de dulle sorgen
Mijn gebeenderen ontmorgen;
Hoe een stadig herten-leet
'T bloed uyt mijne a'eren eet.
Soo my vverd de hôop onthouvven,
Van haer OOCHIES vveer t'aenschouvven,
Segt, daer is geen hôop met all,
Dat ick langer leven sal.
Sotte Sephyr! vvel, vvaer henen?
Keert u snel-gevvieckte beenen.
Sooj' haer OOCHIES nader quam,
VVierdje van een VVind, een Vlamm.
|
|