Briefwisseling. Deel 6: 1663-1687
(1917)–Constantijn Huygens[p. 479] | |
31. H. Bruno1). (L.B.)Gisteren avond ben ik uit Amsterdam hier aangekomen en vond mijn vader2) ernstig ziek. De doctoren geven geen hoop. ‘Tesselae3) nondum adesse potui, propter et recentem adventum, nedum et subitum Knivij4) huius γραμματοϕόρου discessum; hodie eam invisam invitaboque tuo jussu ac nomine, sed ea lege atque omine, ut invisam Annam sororem5) invita non adducat, quanquam vereor, ut ventura sit, nam, ut mihi haec conscribillanti adstans frater6) an soror Alida7) indicium facit, laborat misera Tessela febri quartana, nec sine periculo lethali. Amstelodami in officina quadam vidi prostantia publice duo carmina famosa in Brandium8) nostrum, quae mittere placuit, ut per otium videre ac ridere, si risum tuum ista, quae infra dignitatem tuam sunt, merentur, possis, quam verum sit illud Ascraei senis oraculum9), quod ἀοιδὸν ἀοιδῶ invidere pronunciat10). |
|