6116. Prinses Amalia van Oranje. (H.A.)
..... ‘Nous ne devons plus estre en peine de sçavoir d'ou nous sont venües toutes nos traverses et embaras’. - Ik vind het heel goed, dat gij de extracten uit uwe verbalen zendt; zoo blijven wij het best op de hoogte. Ook is het goed, dat zij in het Hollandsch zijn; dat is de taal, waarvan de Raad zich bedient. ‘J'approuve aussi bien fort la response que vous avéz faicte au comte de S.t Albans sur les estranges discours qu'il vous a tenus, et dont je m'estonne qu'il n'a honte. Nous verrons s'il en osera faire autant a la conference que vous attendéz; au moins ne sçaurois-je croire que des gens d'esprit et de probité luy puissent applaudir, non plus que M.r le chancelier, qui sera peut estre encore bien aise, qu'en sa presence vous luy parliéz de mesme’. Ik hoop zeer, dat gij met betrekking tot de schuld wat verder zult komen. Eene bepaalde instructie aangaande de zaak van Oranje kan ik nog niet geven, maar ik ben het niet eens met den kanselier. Aan de gewelddaden van die van het kasteel kunnen wij niets doen, voordat wij weer meester te Oranje zijn. Maar gij moet er toch met den Koning van Engeland en den kanselier over spreken ..... A la Haye, ce 28 Juin 1663.
‘Je veoy bien presentement quel est l'interest du comte de S.t Albans, et qu'il n'est que trop vray, ce qu'on m'a ci devant asseuré, qu'il a touché de l'argent de Beauregard. C'est pourquoy je vous prie de luy parler hardiment de toutes choses, et de ne l'espargner pas’.