Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663
(1916)–Constantijn Huygens– Auteursrecht onbekend4939. Aan de gravin van NassauGa naar voetnoot3). (K.A.)‘Monsieur d'ObdamGa naar voetnoot4) m'a voulu faire part de l'excellente composition de la Libertà, qu'il vous a pleu luy envoyer. C'est ce bel air qu'il y a quatre vingt ans que nous chantons en Hollande, et tout ce qui approche de ceste sorte d'harmonie nous chatouïlle. Mais ce n'est pas ce qui me ravit en celle cy. Je n'y considere que vous, Madamoiselle, et l'auteur me pardonnera, si je revere un peu plus la main qui nous la donne que celle cy qui l'a donnée au monde. Je ne demande pas le mesme pardon à Monsieur ChiffletiusGa naar voetnoot5); je sçay qu'il me l'a accordé de son mouvement, et que sa bonté est venue au devant de mes instances. Il me reste, Madamoiselle, d'implorer la vostre sur le grand intervalle que j'ay osé mettre entre vos bienfaicts et ma recognoissance, et je m'asseure que vous m'excusez, quand vous vous representez ce paradoxe qui doibt passer icy pour verité, que la peur de faillir m'a faict oser faillir, que je suis demeuré en faulte de vous rendre ce remerciment, parce qu'il ne pouvoit estre que tout faute devant vous et qu'en somme je n'ay peu rien trouver dans l'extreme effort de mes deux mains qui fust digne d'estre veu dans la seule main incomparable de Madamoiselle de Nassau. Ce sera tout dire, que d'avouër, Mad.le, que le souvenir de tant de merveilles qui me rendirent la bouche interditte dans vostre chambre, regne encor sur ce malheureux papier, et m'empesche d'y produire un peu raisonnablement ce que je vay concevant aveq peine, et dans la confusion où je m'asseure que vostre abord doibt mettre les plus determinez. Je vous supplie tres-humblement, Mad.le, d'aggreer que mon mauvais compliment s'acheve en bonne musique, et que j'aye estè cercher jusqu'à Rome de quoy vous donner quelque satisfaction sans reproche. J'en laisse faire aux inventeurs de ces deux airs, tirez d'un excellent amas de semblable marchandise qu'a icy le Roy de la Grande BretagneGa naar voetnoot6), et duquel il y aura moyen de vous servir plus amplement, si ces avantgousts reuscissent en vostre approbation, comme ils le font en celle des plus experts de pardeçà. Si vous estes autant charitable que sçavante, vous n'aurez qu'à prendre la peine d'executer vous mesme ces notes; c'est le moyen non pas de les sauver seulement, mais de les relever au dessus de toute contradiction, et je suis d'une passion qui n'en sçauroit jamais souffrir aucune’ ..... 27 Avril 1649. Voor den jongen Chifflet zal ik zorgen. |
|