Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639 (1913)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.59 MB)

XML (1.89 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639

(1913)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

1467. A. Rivet. (L.B.)

Ik zou geen geschikte vertaler zijn voor het werk. De heer Chabanes, over wien gij spreekt, is niet meer te Oudewater, maar te Maastricht, waar hij weinig leerlingen heeftGa naar voetnoot2); hij zal dus de taak gaarne op zich nemen. ‘Si vous l'employéz, je seroy d'advis qu'en traduisant la version du fragment de Polybe sur le latin de LipseGa naar voetnoot3), il mist en parallele celle de son oncle, qui est beaucoup meilleure, et c'est un ouvrage de peu de feuillets. Pour l'autre duquel vous a parlé Monsieur RaphelisGa naar voetnoot4), j'ay veu de son style, et ses preparatifs pour la version de ThuanusGa naar voetnoot5). Je crois aussi qu'il pourroit y reussir. Mais il est bien loin, et l'ouvrage qu'il a entrepris est de longue haleine’. Hierbij gaat de vertaling van het Epitome der Fax Historica van LipsiusGa naar voetnoot6); gij kunt

[pagina 202]
[p. 202]

nu zelf beoordeelen, wat de heer Chabanes er van gemaakt heeft. ‘Le vent qui souffle a present pousse le convoy a Dieppe, lequel, comme j'espere, nous ramenera Monsieur de Saumaise et toutes ses Tactiques vieilles et nouvellesGa naar voetnoot1). Nous ne le laisserons point en paix, tant qu'il ait escrit tout ce qu'il sçait de de la guerre’ ..... De la Haye, le 9 Octob. 1636.

voetnoot2)
Isaac Chabanes was in 1636 rector geworden te Maastricht van de Latijnsche School voor ‘die van de gereformeerde religie.’
voetnoot3)
Zie No. 1459.
voetnoot4)
Zie No. 1461.
voetnoot5)
Jacques Auguste de Thou (1553-1617) had van 1604-1608 te Parijs het bekende werk Historiarum sui temporis libri uitgegeven.
voetnoot6)
De Militia Romana heet een deel der Fax Historica, die Lipsius van plan was te voltooien.
voetnoot1)
Hij had beloofd, een werk De militia Romana te schrijven.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over Gerardus Vossius

  • over Daniël Heinsius

  • over Erycius Puteanus

  • over Anna Maria van Schurman

  • over C. Barlaeus

  • over Henrick Bruno

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over P.C. Hooft

  • over Jacob van der Burgh


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 9 oktober 1636