Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639
(1913)–Constantijn Huygens– Auteursrecht onbekend1036. Aan N.N.Ga naar voetnoot6) (K.A.)Enveloppé en partie de ce qui se trouve de confusion en affaires tant domesticques que publicques au retour de l'armée, je satisfay à l'instance qu'il vous a pleu me faire par voz dernieres, et du sceu de S. Ex.e vous envoye le[s] principales lettres espagnoles que mon bonheur m'a faict deschiffrer. J'en retiens encor bien autant, mais la depesche estant de mesme date, le contenu se trouve presque semblable partout, n'y ayant que ça et là quelque difference de peu de suitte. Aux noms propres, distinguez par marques peculieres, il a fallu emprunter de la conjecture ce que la demonstration infallible n'a peu donner, mais je pense que vous ne me verrez gueres fourvoyer. Le texte au reste vous sera encor plus clair qu'à moy, puisque toute ceste trame | |
[pagina 33]
| |
a esté filée soubs voz yeulx, et sans doubte vous y trouverez du contentement, comme on faict dans la lecture d'une comedie representée par le passé. La raison veult qu'on ne se vante point d'estre venu à bout de ce chiffre, pour s'en conserver l'utilité à quelque meilleure occasion. C'est ce que vous entendez mieux que moy, qui m'abstiendray partant de vous en paier, si ce n'est pour tascher de prevenir une nouvelle peine qui m'en pourroit arriver. Et vous sçavez, Monsieur, que c'est un travail d'asne, au lieu duquel je dis devant Boisleduq à S. Ex.e que j'aymeroy mieux avoir tourné ses moulins huit jours. Puis toute entreprinse n'y succede pas, nec semper nos aequus amavit Jupiter, et comme ceste sorte de chiffres espagnols m'avoit tousjours esté en horreur, aussi me donne je un peu de vanité d'avoir penetré cestuy-ci. Pardonnez à ma folie le long discours que je vous en tiens et me continuez, s'il vous plaist, la faveur que je tascheray de meriter, de me croire sans reserve ..... A la Haye, le 29e d'Octobre 1634. |
|