Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 10
(1976)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd4041. 1639 maart 28 aant.. Van Ch. MariniGa naar voetnoot3.Monsieur, Je voy par la vostre du 22 finissantGa naar voetnoot4 que les troubles d'Escosse ne sont pas encor appaisées, et seray pourtant fort aise d'entendre de vous la suite d'icelles, le résidant d'AngleterreGa naar voetnoot5 ayant escrit icy qu'elles estoyent sur le point d'estre bientost accomodées et que toute cest'armée d'Angleterre iroit fondre en Allemagne pour restablir le palatinGa naar voetnoot6, ce que ie ne puis croire pour plusieurs raisons. Nos Suisses sont encor à Bade trouvant bien estranges les propositions de l'empereurGa naar voetnoot7, surtout celles qui touchent la conjonction de leurs forces pour chaster le duc BernardGa naar voetnoot8 de la Bourgogne et hors de tout ce qu'il a conquis auprès du Rhin, le pas et repas par leurs terres, la cassation des trouppes promises à la France qui néantmoins nonobstant tout cela sont desià despêchées en France pro proportione cuiusque cantonis, et de seul Zurig sont partis avanthier six sent hommes, tous braves gens. On trouve que les petis cantons ont promis à l'Espag- | |
nolGa naar voetnoot1 Xm hommes pour le secours de la Bourgogne ce qu' à cest'heur ils ne peuvent effectuer, et nos protestans ne veulent consentir à aucune conjonction ny au pas et repas et si les romanistes sont sages ils feront de mesme. Nous attendons journellement nos députez de BadeGa naar voetnoot2 au retour desquels ie vous sçauray donner plus de particularitez de leurs négociatiations (sic) avec l'ambassadeur de l'empereurGa naar voetnoot3 qui, come ie croy, n'obtiendra guerres des Suisses, ayant les protestans contraires. Dans huict iours on célèbrera parmy eux un jeune général, qui est un bon acheminement à faire mieux à l'advenir pour nous, si come en effect ils nous promettent. L'on m'escrit que le gran seigneurGa naar voetnoot4 ne se contente de Bagadat, mais demande du Persan toutes les villes et provinces possédées parcy devant par les ottomans, ayant à telle fin retenu son ambassadeurGa naar voetnoot5 jusques à la prise de Bagdat après laquelle il l'a despêché vers son maistreGa naar voetnoot6, menaçant que faute de cela il entreroit en Perse se tenant pourtant encor à Diarbekyr où il attend des nouvelles forces de Constantinople. L'assemblée des Grisons a estée éventée par les menées des Espagnols, qui par le bruit qu'ils ont fait courir du partement de leurs ambassadeursGa naar voetnoot7 d'Espagne ont fait resouldre le peuple à attendre au préallable le retour des députés, ayant autrement déliberé d'entrer en Valtoline à main forte sans en attendre l'ordre d'Espagne. Mais i'ay veu des lettres d'un personnage de qualité qui portent qu'ils y sont encor, sans qu'on sçache quand ils en partiront et que c'est la volonté du royGa naar voetnoot8 qu'on érige un collège à Coire pour y instruire les Grisons en la religion romaine. Nous verrons bientost ce qui en sera et an patientia toties laesa tandem in furorem desinet qui tandem ut opinor arma eos sumere coget. Au reste ie vous prie, monsieur, de presser le sieur HeufGa naar voetnoot9 qu'il m'accomode encor d'une partie si les descomtes ne sont pas arrivées, la despence en Suisse où le prix de toutes choses croît journellement estant bien grande surtout à moy qui suis chargé de famille et des gens que i'entretiens pour le seul respect de ma charge. Ie vous baise les mains et demeure, monsieur, Tout le vostre
| |
De Zurig, ce 28 de Mars l'an 1639. On nous escrit que Friburg en Saxe s'est rendu au BanierGa naar voetnoot10 et que Dresden et Leipzig sont bloques l'électeurGa naar voetnoot11 s'en estant retiré de Königstein. Ie joints icy ce que i'ay d'ItalieGa naar voetnoot12. | |
In dorso schreef Grotius: Le 28 Martii 1639 Marin. |
|