Van je Gedichten heb ik van Pannekoek alleen terugontvangen blz 61 t/m 110.
Waar zijn 1-60 en 111 - einde?
Laat eens gauw wat van je hooren. Ik wilde gaarne gauw met de kleine Beer beginnen.
Met hartelijke groeten van huis tot huis
je
Sander
Weet je dat mijn vader nu ook de o.n. gekregen heeft?Ga naar eind4
|
-
eind1
- Geschreven op briefkaart van A.A.M. Stols, Groote Looiersstraat 28,
Maastricht.
-
eind2
-
Fabels met kleurkrijt zou worden gezet uit de 14 punts Lutetia.
Zowel de Lutetia als de Romanée zijn door Jan van Krimpen ontworpen letters uit resp.
1923-1924 en 1928. (Zie voor voorbeelden van deze letters: John Dreyfus, The work
of Jan van Krimpen, Haarlem/Utrecht 1952, p. 23-28 en p. 31-35.)
-
eind3
-
Adolphe. Anecdote
trouvée dans les papiers d'un inconnu van Benjamin Constant werd door Stols pas in 1941
in een oplage van 88 exemplaren voor La Compagnie Typographique te Parijs gedrukt. Stols zelf
voegde een bibliografische notitie aan deze editie toe. Ze is grotendeels gezet door Emile van
der Borch van Verwolde, die in 1936 enige tijd als volontair bij Stols werkzaam was. (Zie C.
van Dijk, Aux frais d'un amateur. Emile baron van der Borch van Verwolde en het
boek, in Uit bibliotheektuin en informatieveld. Opstellen aangeboden aan
dr. D. Grosheide [...] (red. H.F. Hofman et al.), Utrecht 1978, p. 285-286.) In 1942 zou
Stols in een oplage van 125 exemplaren een heruitgave van deze tekst onder zijn eigen imprint
uitgeven, in hetzelfde jaar gevolgd door een uitgave in 200 exemplaren voor de Éditions
Académiques Panthéon te Amsterdam. Ieder van deze edities werd van hetzelfde zetsel gedrukt
door Boosten & Stols.
Adolphe is gezet uit de Romanée. In september 1938 probeerde Stols
Greshoffs naderende vijftigste verjaardag aan te grijpen om Adolphe uit te
kunnen geven. Op 22 september schreef hij aan Menno ter Braak:
‘Eindelijk ben ik in het bezit van de nog nooit in boekvorm gepubliceerde inleiding voor den
tweeden druk van “Adolphe”. Het boek zou dus in den loop van dit najaar kunnen gereed gemaakt
worden. Misschien heeft Pannekoek je al medegedeeld, dat de eigenlijke tekst van het boek al
grootendeels gezet stond, en het wachten alleen op de inleiding van den tweeden druk was. Zoo
kan deze uitgave dus een curieus boek worden; het wordt zoo beter dan Jan Greshoff ooit had
kunnen hoopen. Als de zaak dus zoo doorgaat kunnen we Jan Greshoff op zijn verjaardag een mooi
exemplaar, bv op supernacrépapier gedrukt en gebonden in heel marokijn aanbieden. [...] Wat nu
het groepeeren van de vrienden van Jan betreft, die bereid zullen zijn bij te dragen, ik
geloof, dat we daarbij niet mogen vergeten: Paerels, Henri Mayer, Binnendijk, de Bourbon,
Mevr. van Dam van Isselt, P.N. van Eyck, J.C. Bloem, Toussaint van Boelaere, Querido, Boucher,
de Hey, Lekkerkerker, van Leeuwen, van Nijlen, Piérard, Hellens, Tytgat, van Schendel, Hendrik
de Vries, Vestdijk, Roland Holst, van Royen, van Vriesland, Wiegman (Matthieu),
Alderwerelt[sic], die wel op een exemplaar van het boek zullen willen
inteekenen, en daardoor het tot stand brengen van de uitgave en het financieren van het ex.
voor Jan zullen bevorderen [...]. Het bedrag dat met deze uitgave gemoeid is kan ik nog niet
schatten, maar ik had gedacht dat wie fl 10.- bijdraagt een ex op holl papier krijgt en fl
25.- een ex op japansch. Ik zal zelf zooveel mogelijk risico nemen, maar een minimum zal er
moeten zijn om de zaak niet perse een groote strop te laten worden.’
-
eind4
- In februari werd L.A.H. Stols benoemd tot ridder in de Orde van
Oranje-Nassau.
|