De eenzaamheid en de wereld
(1821)–Rhijnvis Feith– Auteursrechtvrij
[pagina 86]
| |
[pagina 87]
| |
Een naar gejammer schijnt het rustloos na te rollen,
En stoort de harmonij der andre wereldbollen,
Die, vol van onschuld, en bevrijd van stervensnood,
Den dampkring schuwen van de woonplaats van den Dood.
De Vrede woont er niet, er woeden Razernijen,
Die eeuwig onderling zich haten en bestrijên,
En, uitgeteerd van nijd tot op het dor gebeent',
Zich met de tranen voên, die hulplooze onschuld weent.
De sluwe Boosheid, trots op star en eereteeken,
Blijft, schaamtloos stout, er 't hoofd met moed om hooge steken,
En schoon het oog alom er galg en schandpaal ziet,
Het geldt de onnooslen slechts, maar 't magtig Misdrijf niet;
Terwijl de schuchtre Deugd, gekweekt door weinig Eedlen,
Er vaak haar broodkorst en haar waterteug moet beedlen;
Of, wars van hoon en smaad, er in woestijnen zwerft,
In donkre kerkers treurt, of op schavotten sterft.
't Afgrijslijk Oorlog, door den afgrond zelf ontstoken,
Doet rustloos er den grond van bloed en tranen rooken,
En schept in éénen dag, vol moord- en angst-geschreeuw,
Met helsche kracht en vreugd, de ellende van eene eeuw.
Vergeefs is, bij 't gegil van weduwen en weezen,
De noodkreet der natuur van 't slagveld opgerezen,
| |
[pagina 88]
| |
Vergeefs brult Rede in 't hart en dondert haar gebod,
De Heerschzucht hoonlacht, en beschimpt natuur en God.
Wat zegt haar rede en pligt? wat menschen-heil en leven?
Haar ijsren wil gebiedt, en millioenen sneven,
En op haar wenk verrijst, de menschheid diep ten hoon,
Op been en bekkeneel de afschuuwbre Dwinglandstroon.
De Pest, een dor geraamt', met ingezonken kaken
En diepe winkels, daar twee koolen vuurs uit blaken,
Sluit zich aan 't oorlog aan, of moordt op eigen hand,
En blaast haar stiklucht in 't verschroeijend ingewand;
Terwijl in 't eind' de Dood, ook door de schoonste dreven,
In duizend mommen steeds den stervling na blijft zweven,
En rustloos, door een heir van kwalen vergezeld,
Het later nagedacht op 't vroeger nedervelt.
Doof voor de teêrste beê, door tranen vaak verzwolgen,
Blind voor verdienste en deugd, of meest op haar verbolgen,
Rooft hij medogenloos, voor smart en vreugd vereeld,
Het weinig waar geluk, dat nog deze aarde teelt.
Is dat die Wereld, die het scheppend Alvermogen,
Bij d' aanvang van den tijd heeft aan het niet onttogen,
| |
[pagina 89]
| |
Die d' oorsprong van haar zijn eens in Gods liefde vond,
En goed was in zijn oog, toen ze op zijn' wenk ontstond?
Is dat die Wereld, die 'k mij eens zoo schoon verbeeldde,
Zoo vol van levensvreugd, en onverdorven weelde,
Die 'k, door het tooverglas der zinlijkheid misleid,
Een woonplaats schatten kon van louter zaligheid?
Ja, 't is, bij al de ramp, die immer op haar griefde,
Nog de eigen Wereld, steeds het proefstuk van Gods liefde;
Zij kweekt nog, als weleer, wat levensvreugd verwekt,
En naar het doel gebruikt, tot rein genoegen strekt.
Nog lacht ze u op het veld in al haar schoonheid tegen.
Daar smaakt de goede mensch nog vaak haar ouden zegen.
Geen zorg doorknaagt er 't hart, geen angst het rein gemoed.
Hij vindt, bij luttel noods, er altijd overvloed:
En waar hij om zich heên het dankbaar oog laat zweven,
De naam eens Vaders staat op ieder blad geschreven.
De zon zinkt in de kim bij 't gloeijend avondrood,
De zilvren maan vertroost den halven wereldkloot;
Op heel de schepping daalt een ongestoorde vrede,
En deelt van lieverleê zich aan den stervling mede;
Hij baadt zich in natuur, geniet haar reinst genot,
En voelt zich zalig in de wereld van zijn' God.
| |
[pagina 90]
| |
Maar zoek haar nimmer in het woest gedruisch der steden,
Waar zinlijkheid haar' troon vest op 't bederf der zeden;
Niet in de draaikolk der gezonken maatschappij,
Waar weelde 't smachtend hart verlaagt tot slavernij.
Haar schaduwbeeld verloor daar zelfs de laatste trekken,
Die nog het denkbeeld aan 't oorspronklijk konden wekken.
Zij is de woning niet, die de onschuld heeft gekend,
Zij is 't verblijf van nood, van onrust en ellend.
Daar gieren de euveldaên, daar woeden al de stormen,
Die de aard' ten moordspelonk, ten tranendal misvormen.
Zij is de wereld niet, die God te voorschijn riep,
Maar die de ontaarde mensch zich zelv' ten geessel schiep.
Ach! hij, de mensch alleen, verloor zijne eerste waarde,
En met zijn onschuld week het waar genot van de aarde.
't Verboden loeg hem aan met zoete vleijerij,
Verhief zijn lust en drift tot woede en razernij,
En moorde aan de eigen bron medogenloos zijn krachten,
Daar hij versterking op zijn togt van moest verwachten.
Nu joeg hij schimmen na, altijd misleid door schijn,
En oogste van zijn vreugd in 't einde smart en pijn.
Nu eischte hij van de aard', wat zij niet meer kon geven.
Een enkle dag verzwolg den voorraad van een leven,
| |
[pagina 91]
| |
En dorstend, maar ontrukt aan de echte levensbron,
Groef hij zich beek aan beek, die hem niet laven kon.
't Genot, dat eens hem streelde, en hij alom mogt rapen,
Werd uitgeput, misvormd, en in berouw herschapen,
En de eigen Wereld, eens zoo schittrend in zijn oog,
Zonk in haar niet te rug, daar ze al zijn hoop bedroog.
Zoo dolen schapen, om hun leven nog te rekken,
Op dorre zerken, die vermolmde lijken dekken.
Een schaarsch en spichtig gras vermeerdert slechts hun nood.
Hun wei' zijn graven, en hun herder is de Dood.
Geef de onschuld weder aan den mensch, en om zijn treden
Ruischt nog de levenswind, bloeit nog 't oorspronklijk Eden.
Wat God deze aarde eens schiep, is zij tot op dit pas.
De mensch alleen ontzonk aan 't geen hij eenmaal was.
Zij weigert d' aterling om niet haar cijns te geven.
Hij moet, om 't oud genot, naar de oude grootheid streven.
Volgt hij getrouw de deugd, 't wordt Eden om hem heên.
Lokt de ondeugd hem ten val, hij moet op doornen treên.
Het Paradijs, en de aard', daar distels op ontsproten,
Zijn beide alleen in 't hart des stervelings besloten.
| |
[pagina 92]
| |
Door 't wijs besluit van God moet wroeging, smart of pijn
De zeekre gezellin van 't zeedlijk kwaad hier zijn.
't Gemoed des stervlings deelt zijne onrust of zijn vrede
Aan ieder voorwerp, dat natuur hem aanbiedt, mede.
Is 't hemel in zijn hart, elk bloempjen bloost hem aan;
Stookt wroeging er de hel, het welkt op al zijn paên;
Geen enkel koeltje waait zijn' wang verkwikking tegen.
De toestand van de ziel bepaalt hier vloek en zegen.
Op heel de schepping is nog steeds 't genot gegrift.
Het misbruik, niet 't gebruik, verandert het in gift.
De mensch staat tusschen bei; zijn wil is onbedwongen.
Natuur is mild, maar heeft geen gaaf ooit opgedrongen.
Al wat deze aard' bezit, is ramp- of vreugde - bron,
En 't wordt hem aangeboôn, op dat hij kiezen kon.
Maar om bij deze keus het doelwit niet te missen,
Moet hier de Rede, niet de blinde lust, beslissen.
Put staêg verzwelgzucht, door geen breidel meer gestuit,
Hier elke vreugdebron in dolle koortsdorst uit;
Blijft ze, aan 't gewone ontrukt, nu naar 't verboden streven,
Dan kan Natuur den mensch hier geen genot meer geven.
Zij moest hem in zijn' nood al hare schatten biên,
Maar voor zijn kunstbehoeft' heeft God haar niet voorzien.
| |
[pagina 93]
| |
Haar moederlijke zorg bleef steeds de taak beschoren,
Het dier te laven, maar den Engel niet te smoren,
En aan den mensch, door rede en zinlijkheid bezield,
Al 't heil te schenken, dat geen hooger heil vernielt.
Versmaadt hij dit genot, zijn lust wordt telkens grover,
Zijn smaak verstompter; ras blijft hem geen prikkling over.
Verveling hinkt hem na, bij walging en gemis,
Ook in een lustwarande en aan een koningsdisch.
De schoonste morgen daauwt geen balsem in zijn wonde;
Ontbering weert des nachts den slaap van zijne sponde,
En de eigen wereld, die zoo velen vreugd verwekt,
Heeft hij, niet God, voor zich met vloek en nacht bedekt.
Zoo ruischt een heldre beek de blijde landjeugd tegen,
En spreidt de vruchtbaarheid en welvaart allerwegen.
De wijze lacht haar aan, zij laaft hem in zijn' nood;
De dwaas stort in haar neêr, en drinkt zich zelf den dood. -
Zoo zegent de Akkerman het ijzer, dat de voren,
Hem in den harden grond ontsluit voor 't voedend koren,
Terwijl de ontzinde haat, door wraakzucht aangezet,
Het, tuk op muichelmoord, tot eenen ponjaard wet.
| |
[pagina 94]
| |
Beschouw dien Jongling, die, getrouw aan zijn geweten,
Nooit om een zingenot zijn pligten zal vergeten.
Hoe warm het jeugdig bloed hem door zijne aadren dring',
Met welk een' tooverglans de wellust hem omring',
De Rede blijft zijn gids in 't kiezen der vermaken.
Zij leert hem beurtelings genieten en verzaken;
Maar elke ontbering spaart hem naberouw en smart,
En maakt het oud genot altijd weêr nieuw voor 't hart.
ô Hoe veel streelend heil zal hem de wereld bieden,
Hoe menig zoet vermaak, dat andren blijft ontvlieden!
De Lente schenkt hem vreugd, hoe vaak zij wederkeert,
De Zomer schaduw, die altijd zijn heil vermeerdt,
De Herfst lacht steeds op nieuw hem uit den boomgaard tegen,
En zelfs de Winter strooit nog bloemen op zijn wegen.
Hij 's met de wereld, met zich zelf en God te vreên,
En voelt den vollen prijs van 't aanzijn hier beneên.
Zijn jonglingschap bereidt hem tot de mannenjaren.
De zorg diens leeftijds zal maar schaars zijn hart bezwaren;
Hij vond een Weêrhelft, aan wier borst hij zalig rust,
En die de rimpels van zijn wang en voorhoofd kust.
De Liefde ontsloot voor hem een altijd bloeijend Eden.
Hij mogt aan hare hand naar 't huwlijksouter treden,
| |
[pagina 95]
| |
En vond er al dat heil, dat ongekrenkte kracht,
En nooit ontwijde jeugd ooit van den echt verwacht.
Een frisch en stevig kroost bloeit om hem heên als rozen;
Hij vormt het vrolijk, en zijn jeugd doet hem niet blozen.
Wat onvermijdbre ramp hem, en zijn Gade, drukk',
Hun hart blijft 't heiligdom van 't huifelijk geluk.
De jaren vliegen heen in ongestoord genoegen.
Vergeefs komt de ouderdom in 't eind' hun voorhoofd ploegen,
't Herdenken streelt hen nog, en in hun welig kroost
Ontspringt altijd een bron, die hen verkwikt en troost.
Hij meldt hun nog met vreugd al wat hij heeft genoten,
Hoe vaak uit schijnbaar kwaad het goede zij ontsproten,
En lacht nog, stervend, met een' dankbren hartetraan,
Gods schoone Wereld, en haar aantal vreugden aan.
Maar welk een dor geraamt' schijnt ginter heên te beven?
Ach! ook een jongeling, nog in den bloei van 't leven;
Maar kugchend Grijsaard reeds, van kwalen opgevuld,
En 't vreeslijk toonbeeld van gezonkenheid en schuld!
Ook hem loeg de aarde eens aan met al haar zegeningen;
Ook hem mogt al de vreugd der kindschheid eens omringen;
| |
[pagina 96]
| |
Maar al te vroeg verweekt door louter zingenot,
Werd Rede eerlang hem waan, geweten tot een spot.
Hij joeg de wellust na, en zwelgde in haar vermaken.
Vergeefs verdween het waas der jeugd van zijne kaken,
Vergeefs verving de blos, eens op zijn' wang verspreid,
Het fletsch en roestig geel van zwakte en zieklijkheid.
De lust, altijd gevolgd, en voorwerp van zijn bede,
Hief zinlijkheid ten troon, en moorde in hem de rede.
Sinds leidt zij hem als slaaf, en dwingt hem tot haar doel,
Verwoest zijn denkkracht en ontadelt zijn gevoel.
Zoo draaft hij, in haar juk, den vroegen grafkuil tegen,
Snakt rustloos naar vermaak en derft het allerwegen;
Eischt spoorloos van Natuur, wat zij niet geven kan,
En raast naar elk genot, en walgt en gruuwt er van.
Al 't heil wordt smart, dat hem nog uit zijn kindschheid heugde;
En eenzaam, vreugdloos, in een wereld vol van vreugde,
Dwaalt hij er waglend rond, steeds naar het graf gebukt,
En 't brandmerk van de zonde op 't aangezigt gedrukt.
Vergeefs komt op haar beurt de lente de aard' verblijden,
Natuur blijft hem woestijn door al haar jaargetijden!
Zijn hart, verstompt, vereeld voor teedre aandoenlijkheid,
Door 't zoet der vriendschap noch der liefde meer gevleid,
| |
[pagina 97]
| |
En door geen enklen band meer aan natuur te binden,
Zoekt vruchtloos in den echt zijn' laatsten troost te vinden;
Hij oogst er niets dan smart en knagend zielsgekwel;
De liefde is hem ten beul, het huwlijk tot een hel.
Zijn lang verwoeste kracht ontzegt hem elk vermogen:
Verveling, moedloosheid, kwijnt uit zijn watrige oogen.
Begeerte en magtloosheid doorwoên hem onderling,
En zijn gedroomd genot wordt enkel foltering.
Met elken dag verschijnt een nieuwe rij van kwalen.
Geen ongestoorde slaap komt op zijn oogleên dalen.
De droeve morgen wekt hem slechts tot nieuwen twist,
En spelt een droever dag, waar aan 't genoegen mist.
Een bleek en zieklijk kroost hinkt wagglend om hem henen.
Hij staart het pijnlijk aan, en wil, maar kan niet weenen.
Zijn tranenlooze blik keert met te wreeder smart,
En scherpt de wroeging slechts in zijn mistroostig hart.
Ontzenuwd, afgeleefd, nog jong, maar grijs van haren,
Bezwijkt zijn aanzijn in het midden zijner jaren.
Daar zinkt hij pijnlijk op 't verlaten leger neêr.
Geen liefderijke hand schudt hem zijn peuluw meer.
Geen laafdrop beidt hem, waar hij lafenis moog' zoeken.
Hij vloekt de wereld - ach! hij moest zich zelven vloeken!
| |
[pagina 98]
| |
Gelijk de donder 't bloed van schrik in de aadren stolt,
Als hij van berg op berg met vreeslijk kraken rolt,
Zoo groeit zijn angst steeds aan, en moordt hem honderdwerven.
Zijn adem stokt en keert; hij moet, maar kan niet sterven.
Wrok, wroeging, zelfverwijt, verdubblen staeg zijn' nood.
Hij walgt van 't leven, en hij siddert voor den dood.
Ach! waarom 't ons ontveinsd, daar 't ons de ervaring leerde;
Sinds dat de zinlijkheid de Rede eens overheerde,
En 't schuldig hart zijn' val op heel de schepping las,
Is ons de wereld niet, wat ze in haar' oorsprong was.
Toen bood zij aan den mensch, wat God haar had geschonken,
Maar zijne keus bleef aan de rede vastgeklonken.
Nog had zijn schuldloos hart de kunst hier niet geleerd,
Die 't zoet in alsem, en het goede in gift verkeert.
Nu lokt hem de ondeugd aan, nu hijgt hij naar 't verboden,
Versmaadt natuur, en schept zich zelven duizend nooden,
En de eigen wereld, eens hem tot genot bereid,
Wordt hem een Circe, die hem aanlacht en verleidt.
Zij lokt zijn lusten uit, en streelt zijn lage zinnen;
Hij eert haar boven God, en blijft haar spoorloos minnen;
| |
[pagina 99]
| |
Droomt zich een hoogste goed, dat hij van haar verwacht,
En leent haar in zijn' waan steeds nieuwe tooverkracht.
Hij zag den tijdstroom, als een pijl, daar henen schieten,
En toefde aan zijnen rand een storeloos genieten,
Verwachtte duurzaamheid van 't eeuwig wisslend lot,
En leende oneindigheid aan 't vlugtig zingenot.
Bedwelmd, en lang misleid door louter schijnvermaken,
Vindt hij in 't eind' zich weêr; - maar vreeslijk is 't ontwaken!
Een donker, ledig niet gaapt hooploos om hem heên.
Niets, dan zijn smachten, bleef, na heil, dat lang verdween.
Zoo blijft de zeeman, bij het woeden van de baren,
Op 't deinzen van de kim, omhuld met wolken, staren;
Hij waant het veilig land in 't ver verschiet te zien,
Wendt al zijn kracht aan, om den storm het hoofd te biên;
Maar stoot, te midden van zijn hoop, op klip en rotsen.
Het schip kraakt, barst van één, bij 't vreeslijk golvenklotsen.
Hij strekt zijne armen uit naar 't gruuwzaam gapend meer,
Grijpt nog een plank, maar zinkt met haar in d' afgrond neêr.
| |
[pagina 100]
| |
De zedelijke mensch, eens naar Gods beeld geschapen,
Moest, bij dit grootsch gevoel, zich niet aan 't stof vergapen.
Dit zigtbaar wereldrond, ook waar 't hem 't schoonste schijn',
Moest hem slechts doortogt, en geen vaste woonplaats zijn.
Het moest hem vormen voor zijn waar en duurzaam leven,
Maar nooit het hooger doel van zijn bestaan weêrstreven.
Hij mogt zich laven; maar slechts aan de vreugdebron,
Die zijn bestemming schraagde, en haar verheffen kon.
Zoo lang hij zich beschouwt als vreemdling hier beneden,
Die slechts een poos er toeft, en dan weêr af moet treden;
Zoo lang het vaderland nog in zijne oogen blaauwt,
De moed hem niet ontzinkt, zijne aandrift niet verflaauwt,
En hij, bij elk genot, dat ooit zijn lust mogt wekken,
Geen oogenblik vergeet om verder voort te trekken,
Dan juich' hij, als zijn pad hier, door geen gruwzaam oord,
Maar door een lagchend dal of bloeijend landschap boort.
Hij plukke er vrij de roos, die hem schijnt aan te blozen,
En dank' den Leidsman, die zijn' weg heeft uitgekozen;
Maar onder elk genot, blijve ook aan zijne hand,
Zijn laatste en zoetste hoop de komst in 't vaderland.
Dan ach! miskent hij 't wit van zijn verblijf op aarde,
Begraaft hij onder stof zijn hooger menschenwaarde,
| |
[pagina 101]
| |
Verwacht hij van den tijd, wat de eeuwigheid slechts geeft,
Dan heeft hij aan het eind' des togts vergeefs geleefd.
Hij steunde op jaren, en zij zwijmden voor zijne oogen.
Geen tijdstip hoorde aan hem of 't is ook reeds vervlogen.
Onmerkbaar smolt de tijd tot niet - zijn hoop slonk neêr -
Daar sloeg de doodklok, en zijn wereld was niet meer!
Hij had, bij elke bloem gerust ter neêr gezeten,
Het doel van zijnen togt om 't wuft genot vergeten,
En op de korte reis verkwistte hij den schat,
Die hem in 't vaderland zijn heil verzekerd had.
De wereld bleef, wat zij naar 't plan van God moest wezen.
Uit haar misbruikt genot was al zijn ramp gerezen:
En toen zij in het eind' zijn brekend oog ontvlood,
Was, van geheel zijn' droom, niets zeker, dan de dood.
Zoo zinkt een Jager, moê van 't zwerven, op de heide;
De zon scheen om hem heên, toen hij zich nederleide;
Hij stuimert zorgloos in, maar eer zijn slaap nog zwicht,
Brult reeds de storm in 't rond, en flikkert bliksemlicht.
Wat bouwt ge, o Dwaas! uw rust op rustelooze golven,
Die duizenden vóór u in hunnen schoot bedolven,
| |
[pagina 102]
| |
En zelf, op hunne beurt, te midden van hun trots,
Tot schuim verspatten, en verdwijnen op de rots.
Dat u geschied'nis en ervaring beide leeren,
Hoe alles hier vergaat, om nimmer weêr te keeren;
Hoe hier geen duurzaam heil den stofbewooner beidt,
En niets bestendig is, dan de onbestendigheid.
Gij zet uw pelgrimstaf op 't puin van oude steden,
En waar ge uw treden wendt, gij blijft op graven treden;
Ach! zelf een schaduwspel, dat aan den wand verschijnt,
Een poos met kleuren praalt, dan dof wordt en verdwijnt.
Eens staan wij eenzaam, als de zeemeeuw aan den oever.
't Voorleden is niet meer, en 't uitzigt wordt steeds droever.
Daar jamren wij op 't graf van onzen laatsten vrind,
Tot dat de tijdstroom ons ook meêrukt en verslindt.
Zoo volgen volken zich, zoo volgen zich geslachten.
Wij staren achterwaarts - ras zwijmen onze krachten.
Gedachtnis, kenmerk, naam, 't is alles weggerukt,
Geen voetstap zelfs des Tijds staat meer in 't stof gedrukt.
Niets houdt hier stand, 't zijn al gedaantewisselingen.
Geen enkle vaste vorm kleeft aan de zigtbre dingen.
| |
[pagina 103]
| |
Wij schenken hun ons hart en wisselen als zij,
En onze liefde en haat gaan met hun schijn voorbij.
Altijd ten achter, of vooruit bij al ons pogen,
Herroepen wij den tijd, die lang reeds is vervlogen,
Of scheppen, waar de nood het aan ons hart beval,
Ons zelven een verschiet, dat nooit verschijnen zal.
Hoe schoon wij voor een poos ook 't ondermaansche vinden,
't Heeft niets bestendigs, daar zich 't hart aan vast kan binden;
Wij smachten het nog aan, en 't is alreê niet meer,
En 't lang bedrogen hart is ledig als weleer.
Deze aard' kent geen vermaak, of 't is eerlang verdwenen.
Geluk, dat duurzaam bloeit, heeft nooit de zon beschenen.
Zelfs in ons hoogst genot is schaars een tijdstip daar,
Waarbij het harte wenscht: och! dat het eeuwig waar'!
Ach! zullen wij hier dwaas voor waar geluk verklaren
Een' toestand, vlugtig als de wentelende baren,
Die, vóór 't genot, nog iets betreurt uit vroegren staat,
En na, nog iets voor 't hart te wenschen ovrig laat!
Neen, 't waar geluk, aan tijd noch wisseling verbonden,
Wordt onder 't vast gestarnte, ô Stervling! niet gevonden;
| |
[pagina 104]
| |
Maar de aanvang van den weg, die tot zijn woning boort,
Loopt door dit laag gewest tot aan den grafkuil voort.
Hij 's in den oorsprong smal en dringt door ruigte en doren,
Maar glijdt en slingert zich langs duizend breede sporen,
Waarop het schoonst gebloemte in 't oog des wandlaars gloeit,
En menig lieve beek met zacht gemurmel vloeit,
Die, gruwt hem aan, maar spelt in 't einde Paradijzen;
Dees', toovert op zijn hart, maar de uitkomst doet hem ijzen.
Hier, wenkt hem wijsheid, daar, lokt zinlijkheid hem aan.
Hij blijft, in bangen strijd, bij ieder kruisspoor staan,
Onzeker welken weg voor zijnen voet te kiezen,
Daar al die paden zich een poos in één verliezen.
Gelukkig, die een gids, waar hem de schijn verblindt,
En nacht de toekomst dekt, in dezen doolhof vindt.
Hij kiest het eenig pad, dat hem ten doel zal leiden;
Of hem gebloemte er lokt, of distels er hem beiden;
Of voorspoed er hem streel', of snerpende onspoed drukk'
Hij volgt het tot het einde, en vindt het waar geluk.
Zoo blijft een Vreemdling aan een' verren oever staren
Op 't eeuwig rollen van de rustelooze baren.
| |
[pagina 105]
| |
Ver, ver daar achter, schuilt zijn dierbaar vaderland:
Maar de eindelooze zee scheidt hooploos strand van strand.
Hij smacht haar weenende aan, maar ziet geen noordstar blinken,
Strekt bei zijne armen uit, maar voelt ze magtloos zinken.
De verte van de reis, de onzekerheid, 't gevaar,
't Rijst alles voor zijn oog; hij hoort het angstmisbaar;
Hij denkt aan noodstorm, klip, aan branding en aan stranden,
Aan schipbreuk, bliksemvuur, en wreede rooverbanden;
Maar de onweerstaanbre trek naar 't lieve vaderland
Doorgloeit met feller kracht zijn hijgend ingewand.
Al loeit de ontstoken zee hem in haar woede tegen,
Het heimwee, dat hem prest, kan alles overwegen.
Wat zegt hem 't leven, ver van 't ouderlijk gezin,
De schouwplaats van zijn jeugd en van zijne eerste min?
Neen, liever op den stroom des oceäans te sterven,
Dan eeuwig 't vaderland aan vreemde kust te derven!
Nu schijnt de zee hem glad; hij hoort geen stormen meer,
Veracht gevaar en nood, en daalt in 't vaartuig neêr,
Doorploegt gerust de zee, en als de orkanen razen,
Denkt hij aan 't vaderland, en hoort een koeltje blazen.
Daar blaauwt in 't eind' de kust, en heft zich uit de zee -
Hij staart - en, hemel! 't is de vaderlandsche reê!
| |
[pagina 106]
| |
Het vaartuig stoot aan 't strand - hij 's al 't gevaar te boven,
Hij is in 't vaderland, en kan het naauw gelooven!
Van wellust dronken, sluit verrukking nog zijn' mond.
Hij zinkt op zijne kniên, en kust den dierbren grond.
Gevaar, zee, vreemdlingschap, en stormen zijn vergeten.
Zijn heil is grensloos, en zijn vreugd niet af te meten.
De vroegre, korte nood is naauw een denkbeeld meer.
Hij is in 't vaderland, en nooit verlaat hij 't weêr!
|
|