Brieven (herziene editie)
(2015)–E. du Perron– Auteursrechtelijk beschermdE. du Perron
|
2. | Is de vertaling van Vosmaer op goed papier nog?Ga naar voetnoot2. - allebei boeken - en wat kost die? |
3. | Kan je me een goedkoope editie bezorgen (Taughnitz desnoods) van de gedichten van Meredith - hetzij de complete gedichten, hetzij (dit laatste liever nog) een deeltje waarin Modern Love staat. Bestaat er misschien een niet al te dure editie van Modern Love apart? |
4. | Het deel van Shakespeare dat je nog voor me zou bestellen, heb ik nog altijd niet. |
5. | Een Multatuli kop-uitgave heb ik eindelijk gevonden. Doe daar dus geen moeite meer voor. |
Jan Gr. is hier en bereidt zich voor op werk buiten de krant om. Hartelijke groeten van je
E.
Ik schrijf niet lang omdat ik niet veel bericht krijg. Misschien ben je wel op reis? Jan maakt het best en is opgewekt en blij uit Brussel te zijn voor een poos.
Parijs, Woensdag.
- voetnoot1.
- Briefhoofd: Le Murat, café te Parijs.
- voetnoot2.
- Homeros, De Odussee. Vert. door C. Vosmaer. Leiden 1888.