Brieven. Deel 1. 9 september 1922-28 december 1929
(1977)–E. du Perron– Auteursrechtelijk beschermd163. Aan A.A.M. Stols: Gistoux, 29 april 1928Gistoux, Zondag. Beste Sander, Zou je aan Van Buggenhoudt willen vragen wat hij vraagt voor een vel druks in het formaat van Sur un air de Scarlatti - het papier bezorg jij mij dus?? - en met zooveel regels per blz. als je zelf wenschelijk acht, in den letter dien we toen samen hebben gekozen. Denk erom: niet geïnterligneerd, zoo serré mogelijk. O, duivels! met het oog op de gedichten, en om de dispositie van Poging tot Afstand niet heelemaal te moeten overdoen, zouden er 32 regels op één blz. moeten komen, of, voor het minst, 30. Neem dus desnoods een kleinere letter - als-i maar niet te ijl wordt. Zou je me niet een blz. kunnen toesturen? je krijgt ze per keerende post terug. Ik had n.l. liever alles in denzelfden letter en dan wordt het zaak een letter te nemen die, bij de gedichten, zooveel mogelijk ieder vers op één regel krijgt; je weet wel. En gegeven het formaat... Als v.B. niet te duur is wou ik het zoo gedaan zien te krijgen dat | |||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 239]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
we Nutteloos Verzet, Poging tot Afstand en Bij Gebrek aan Ernst zoo snel mogelijk achter alkaar lieten verschijnen, ook al zou je grootere tusschenruimten nemen met het ‘lanceeren’. Dit gedonder in mijn kasten met die paperassen begint mij te vervelen; en ik heb als het eenigszins gaat toch liever alles bij denzelfden man gedrukt. Pia was hier voor 3 à 4 dagen en ik ben bij Ramah met hem geweest. Ik geloof dat de zaak beklonken is: Ramah zal de 11.000 Verges van Apollinaire illustreeren: 12 litho's en hetzelfde formaat als Le Jeune Don Juan. Zou je dit laatste dan maar niet houden? later zou het moeilijk en duur kunnen worden het terug te krijgen: het is reeds zoo goed als uitverkocht. De 11.000 Verges zijn véél aardiger, maar enfin, het zijn de twee (echte) erotische romans van Apollinaire; dus... Bovendien, kan je het met boeken of zoo verrekenen. Je krijgt o.a. van mijn moeder nog ± 450 (of 430?) frs. voor Maneschijn; ik zou het nu zoo kunnen schikken dat ze mij dat geld geeft. Zend me ook liever een exemplaar van Les Sonnets de Louise Labé(inpl. van de volledige werken) en trek dat dan ook van het verschuldigde af. Onze rekening zit geloof ik zoo:
Of heb ik van mij naar jou of van jou naar mij nog iets vergeten? Je kunt het veel gemakkelijker bij jou nazien. Zend me dus in ieder geval een ex. Sonnets de L.L. en laten we zien de zaak uit de wereld te helpen tot ons beider meerdere zielerust. Je kunt nu voorloopig niet meer komen omdat we hier de eerste logé'sGa naar voetnoot1. hebben; sedert vandaag: die bruine mijnheer met dat sympathieke vrouwtje. Zoodra er plaats is, waarschuw ik weer! Heb ik je reeds gefeliciteerd met de verloving van je zuster? Of heb je dat liever niet, bij geval? (het hangt, dunkt me, een beetje van je toekomstigen zwager af). | |||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 240]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Ik zal probeeren je op te zoeken als ik weer in Brussel kom; de vraag is wanneer?... Schrijf me in ieder geval hierheen; en dank, bij voorbaat, voor het boek. Voor al je reis- en andere avonturen houd ik beide ooren open. Ik heb het gevoel dat ik je nog allerlei dingen zou moeten vertellen, maar dat ze voor het oogenblik zoek zijn. Ik heb vnl. vele sonnetten uitgebroed,Ga naar voetnoot2. dewelke te vinden zijn bij Jan. Dus, mijn zeer beste, tot nader. Steeds gaarne je E. |
|