| |
| |
| |
W.
| |
W. [Jhr. Mr. H.M.A.J. van Ascii van Wijck.]
W. [Jhr. Mr. H.M.A.J. van Ascii van Wijck.]
In: ‘v. der Monde, Tijdschr. v. gesch. v. Utrecht’.
| |
W. [Prof. J. de Wal.]
W. [Prof. J. de Wal.]
Aankond. van J.P. Arend, Proeve eener geschied. der diehtkunst. (In: ‘Konst- en Letterbode’ 1844, no. 36.)
| |
| |
| |
W. [Dr. J.P. Heye.]
W. [Dr. J.P. Heye.]
In ‘de Muzen’.
| |
W. [T. van Westrheene Wz.]
W. [T. van Westrheene Wz.]
Bijdragen in de ‘Kunstkronijk.’
| |
W. [Wattel.]
W. [Wattel.]
Leiddraad ten gebruike bij de beoefening van het practische gedeelte der notariëele wetehschap ... door †. Utr. 1873.
Uitg.
| |
W. [P.J. Wouters.]
W. [P.J. Wouters.]
Jan Hyoens, een tafereel uit de geschiedenis der Gentenaren (1379.) Gent, Vanderhaeghen z. jr.
B.B.
| |
W.A. [William Ames.]
W.A. [William Ames.]
De misslagen en valscheden wederleydt, die gevonden zyn in de Extracten uyt de schriften van Jacob Adriaensz van oudts genaemt Mr. Jans. Tegen een volck Quakers genaemt, welcke onschuldigh zijn van 't gene hy haer oplegt. Mede (een extract uyt) James Naylors Bekentenis ... (Met voorrede geteekend †.) 1661. 4o.
| |
Waalner, G. - [W.G. van Nouhuys te Zaltbommel.]
Waalner, G. - [W.G. van Nouhuys te Zaltbommel.]
a. | Poëzy. Door †. |
b. | Gedichten in ‘De Banier’, ‘De Tijdspiegel’, enz. |
| |
Waarmond, Vreederijk -, onderzoeker der Waarheyd. [Adr. Koerbagh.]
Waarmond, Vreederijk -, onderzoeker der Waarheyd. [Adr. Koerbagh.]
Bloemhof van allerley lieflykheid, sonder verdriet, geplant door †, tot nut en dienst van alle de geenen, die der nut en dienst uyttrekken wil ... Gedrukt te Leyden voor Goedaart Onderwys, [bij van Aalst, te Amsterdam?] in 't jaar 1668.
In 1688 te Amsterdam met naam herdrukt. Wegens dit woordenboek van bastaardwoorden, dat, volgens de meening van dien tijd, eene doorgaande bestrijding van den Christel. gods-dienst bevatte, werd de schrijver door de Amsterd. regering veroordeeld tot eene mulete van ƒ4000 en eene boete van ƒ2000 benevens 10 jaar gevangenschap en 10 jaar ballingschap. Hij stierf na 5 jaar in 't rasphuis te Amsterdam. Uit het proces blijkt, dat
| |
| |
zijn broeder Johannes, predikant, en zekere dokter Berkel te Cuilenborg ook in de zaak betrokken waren. De Catalogus van Crevenna, III. 50 heeft 1668 ook voor de niet naamlooze uitgave. Volgens dezen bevat het boek ‘les plus abominables impiétés dout un fanatique incrédule puisse être capable.’
Zie Vogt p. 383; v.d. Aa, Biogr. Wb. en Navorscher 1877, bl. 489 e.v.
| |
Waarnemer, Een bereisd - [G. Bruining.]
Waarnemer, Een bereisd - [G. Bruining.]
Tafereel van de Staatsche, Pruissische, Fransche en Oostenrijksche bezittingen in de tien Catolique Nederlandsche provincien ... Door †. Amst. 1790.
Zie zijn eigen levensbeschr. bl. 251.
| |
Wacht u van quaet zaet. [Zinspr. v.d. dichter Meese.]
Wacht u van quaet zaet. [Zinspr. v.d. dichter Meese.]
| |
Wacht u V.D.H. [Zinspr. v. van der Haeghen.]
Wacht u V.D.H. [Zinspr. v. van der Haeghen.]
| |
Wacht wel 't slot, Castelein. [Zinspr. v. Math. de Casteleyn.]
Wacht wel 't slot, Castelein. [Zinspr. v. Math. de Casteleyn.]
| |
W.A.E. [Elberts.]
W.A.E. [Elberts.]
In ‘de Navorscher’.
| |
Waeckt en bidt met vlijt, Gij en weet uyr noch tijt. [Zinspr. v. Henr. van Haestens.]
Waeckt en bidt met vlijt, Gij en weet uyr noch tijt. [Zinspr. v. Henr. van Haestens.]
Bibliophile Belge IX. 320.
| |
Waeckt ende bidt. [Zinspr. v.H.D.H. (H. de Haestens?)]
Waeckt ende bidt. [Zinspr. v.H.D.H. (H. de Haestens?)]
| |
Waeckt op die slaept. [Zinspr. v. Jan Haerman.]
Waeckt op die slaept. [Zinspr. v. Jan Haerman.]
| |
Waerheydt baert nydt. [Zinspr. v. Cornelis de Bie.]
Waerheydt baert nydt. [Zinspr. v. Cornelis de Bie.]
| |
Waerheydt verwint altydt. [Zinspr. v. Caspar de Bie.]
Waerheydt verwint altydt. [Zinspr. v. Caspar de Bie.]
| |
Waerheyt baert vrêe. [Zinspr. v. A. Perner.]
Waerheyt baert vrêe. [Zinspr. v. A. Perner.]
| |
Waerheyt na jaecht. [Zinspr. v. H. van der Toll.]
Waerheyt na jaecht. [Zinspr. v. H. van der Toll.]
| |
| |
| |
Waermond, Ymand (Adamszoon) van - of Yemant Adams. [Simon van Middelgeest.]
Waermond, Ymand (Adamszoon) van - of Yemant Adams. [Simon van Middelgeest.]
Weller, Index Pseudon., hield H. Pagius voor den schrijver; Tiele, Bibl. v. Pamfl. 764 ziet er Adr. van Nierop voor aan; elders deukt hij aan Is. le Maire; anderen weder hielden het op Willem Usselincx. Dat echter de aanteekening op eenige dier boekjes in de Bibl. der Kon. Academie van Wetenschappen en in de Bibl. Thysiana alleen juist en S.v.M. de schrijver is, acht ik zeer waarschijnlijk. Voor de onder den naam † verschenen geschriften zie Bibl. v. Pamfl. 654, 684, 686, 750, 764, 1338, 1921, 2376. Thysius 1376-1378.
| |
W.A.G. [Gackstätter.]
W.A.G. [Gackstätter.]
De Stins Voorst. Historisch-romantisch tafereel uit de Zwolsche geschiedenis (1362), door †. Dev. 1844.
| |
Waken ende middelmaat bewaren. [Zinspr. v. Greg. Mees.]
Waken ende middelmaat bewaren. [Zinspr. v. Greg. Mees.]
| |
Walcheren, M. van - [Mej. M.G.S. van der Feen.]
Walcheren, M. van - [Mej. M.G.S. van der Feen.]
a. | Penserosa. Eene novelle door †. Amst. 1874. - Ald. 1875. |
b. | Van kind tot vrouw. Door †. Amst. 1876. |
c. | Zijn zuster. Door †. Amst. 18 .. - Ald. 1881. 2 dln. |
d. | Scheurkalender in vier talen. Bijeenverzameld door † en Davina. Voor 1881. Arnh. (1880.) |
e. | Ik wou dat ik rijk was! en andere verhalen. Door Mevr. J. van Rees en †. 's Grav. 1882. |
f. | Artikelen in ‘Eigen Haard.’ |
Van a-c bestaan herdrukken.
| |
Wallis, A.S.C. - [Mej. Adèle Opzoomer te Utrecht.]
Wallis, A.S.C. - [Mej. Adèle Opzoomer te Utrecht.]
a. | Johann de Witt. Trauerspiel in fünf Aufzügen. Von †. Leipzig u. Utr. 1875. |
b. | Der Sturz des Hauses Alba. Trauerspiel in fünf Aufzügen. Von †. Utr. 1875. |
c. | Prins Willem III en de moord der gebroeders de Witt. Door †. Utr. 1875. |
d. | In dagen vau strijd. Door †. Amst. 1877. - Ald. 1878-1879 2 dln. |
e. | Gedichten in ‘Eigen Haard.’ |
| |
| |
| |
Wallon. [Prof. Jhr. Mr. B.H.C.K. van der Wyck te Groningen.]
Wallon. [Prof. Jhr. Mr. B.H.C.K. van der Wyck te Groningen.]
In ‘De Tijdspiegel’.
| |
Wallon, Steven -.
Wallon, Steven -.
De Groninger Raarekiek, waarin vele illustre personaagien, Heeren van Stad en Lande, koome te kyk. Gron. 1775, en te bekome 's Heerenveen bij Sicca Thylo. - Vervolg. Gron. 1777. - 2e vervolg. 1782. - Derde vervolg. 1783. - Vierde vervolg. Z. jr. - Vijfde vervolg. Z. jr. en titel.
Stukken hieruit worden gevonden in Navorscher, XIV. 239, 270. Wie de schrijver was, die zich in het eerste vervolg † noemt, is niet met zekerheid te bepalen. Men hield er voor G. Koopmans, onder medewerking van T. Modderman en anderen. Ook L. Trip zoude er aan medegewerkt hebben, hetwelk zich dan echter tot het eerste stuk moet bepaald hebben. Zie Navorscher XV. 71. - Bij de Raarekiek behoort: De onde Staatsman in conferentie met zijn aanhang. Z. pl. 1785.
| |
Walrave, Hendrik van - [Hendrik Sermon.]
Walrave, Hendrik van - [Hendrik Sermon.]
De Vlaming en de staet in België. Door †. Antw. 1857.
B.B.
| |
Walter. [Jhr. Mr. J.P.T. du Quesne von Bruchem.]
Walter. [Jhr. Mr. J.P.T. du Quesne von Bruchem.]
Bladeren en knoppen. Gedichten door †. Amsterdam, Petit en Sikken. 1881.
L.P.
| |
Walter, W.G.E. - [Mej. Virg. Loveling te Nevele bij Gent.]
Walter, W.G.E. - [Mej. Virg. Loveling te Nevele bij Gent.]
1n onze Vlaamsche gewesten, politieke schetsen door †. Gent, A.D. Hoste. 18..
De fransche uitgave draagt haren waren naam.
| |
Waltmannus. [Kloosternaam van L.F. van Spilbeeck, Prior in de Abdij van Park.]
Waltmannus. [Kloosternaam van L.F. van Spilbeeck, Prior in de Abdij van Park.]
Artikelen in ‘de Vlaamsche school’.
H.E.B.
| |
Wamba. [R.H. Graadt Jonckers.]
Wamba. [R.H. Graadt Jonckers.]
De Jasoniade. Een eposje door †. Dordrecht, 1855.
| |
Wandelaar, Jodocus de - [Mr. Maurits Cornelis van Hall.]
Wandelaar, Jodocus de - [Mr. Maurits Cornelis van Hall.]
De geest van onzen tijd. De poëzy
| |
| |
onzer dagen. Aan J.M. Calisch, door †, vroeger genoemd Post, lid en voorstander van alle bestaande, en toekomstige vereenigingen. Schoonhoven, (1847).
Blijkens zijne autobiographie.
| |
Wandelt met God. [Zinspr. v. P. van Lelyvelt.]
Wandelt met God. [Zinspr. v. P. van Lelyvelt.]
| |
Wandelt naar den geest. [Zinspr. v. Pieter Geestdorp.]
Wandelt naar den geest. [Zinspr. v. Pieter Geestdorp.]
| |
W.A.O. [Ockerse.]
W.A.O. [Ockerse.]
Tweede openbare tentoonstelling der voortbrengselen van de Hollandsche nationale vlijt, te Amsterdam in 1809, in drie zangen door †. Amst. 1810.
| |
Wasser, Jan de - [Abr. Nagtegaal.]
Wasser, Jan de - [Abr. Nagtegaal.]
Lyksermoen over het ontydig en droevig omkomen van Steven van der Klok... op den 28 Febr. 1718 zeer eloquentelyk uitgesproken door den Eerw. Vader Barthol. Ortels ... op rym gestelt door †. Zegvelt, by Ouderwetse Floris van Nieukoop, erfgen. v.d. overledene. 1719.
Aa.
Meermalen herdrukt.
| |
Watering, C. van -.
Watering, C. van -.
Adres over sommige punten betrekkelijk de uitoefening der geneeskunde ten platten lande, aangeboden aan Z.E. den Minister van Binn. Zaken, door †, oud-officier van gezondheid der tweede klasse, thans Plattelands-Heelmeester te Brouwershaven. Te Zierikzee, bij J. van de Velde Olivier. 1843.
b. Eenige waarnemingen der genezing van verouderde beklemde breuken, door †, Heel- en Verloskundige te Brouwershaven. Ald. 1844.
Deze brochures, zegt H.M.C. van Oosterzee; heb ik gesteld, naar mondelinge mededeelingen van den ‘Auteur.’ (Zie Levensberigten van Letterkunde, 1878, bl. 84)
| |
Waterloopkundige, Een voornaam - [Corn. Velsen.]
Waterloopkundige, Een voornaam - [Corn. Velsen.]
Natuur- en waterloopkundige grond-regelen, toegepast op den waterstaat der Vereenigde Nederlanden. Door †. Amst. 1806.
| |
| |
Dit was niet anders dan de 2e druk (met nieuwen titel, voorrede en eene afbeelding van het nieuwe werk bij Katwijk aan Zee) van zijne Rivierkondige Verhandeling, waarvan de Ie in 1749, de 2e in 1768 te Harlingen verscheen. Cat. Amsterd. bibl. II. 377.
| |
Wat let dat leert. [Zinspr. v. J.J. Croes.]
Wat let dat leert. [Zinspr. v. J.J. Croes.]
| |
Wat zeert, dat leert. [Zinspr. v. Jhr. Ev. Meyster.]
Wat zeert, dat leert. [Zinspr. v. Jhr. Ev. Meyster.]
| |
W.A.v.R. [van Rijn.]
W.A.v.R. [van Rijn.]
a. | Dominé D... en zijne dorpsgenooten, een tafereel van en voor onze dagen, ter bevordering van Evangelisch Christelijk geloof en leven ... Door †. Utr. 1863.
Uitg. |
b. | God verdoeme mij! Meent gij dat? Door †. Ald. 1868. |
c. | Kerk en avondmaal. Een woord bij het. Paaschfeest ... door †. Utrecht, 1869. |
| |
Wazenaar. [Dr. Arn. de Vos.]
Wazenaar. [Dr. Arn. de Vos.]
Een Vlaamsche jongen door †. 2e druk. Gent, 1881.
L.P.
| |
W.B. [Baudaert.]
W.B. [Baudaert.]
Afbeeldinge der Coninghinne Elyzabeth: des Conincks Jacobi VI. Der Coninginne Annae syner vrouwe: Ende Henrici Frederici des Princen van Wallis.... Wt verscheyden historien vergadert... door †... t'Arnhem, z. jr. [1604.] 4o.
Meulman 996.
| |
W.B. [Blaauw.]
W.B. [Blaauw.]
a. | Baptista Nani ... historie der republyke van Venetië. Uit het Italiaensch door †. Amst. 1685.
Cat. v. Hulthem, no. 18257. Mogelijk vertaalde hij ook:
|
b. | Het leven en bedrijf van Cesar Borgia, Hertog van Valentinois. Uyt het Italiaansch vertaalt door †. Leyden, 1711. |
| |
W.B. [Mr. Willem Bilderdijk?]
W.B. [Mr. Willem Bilderdijk?]
Dichtkundig onderzoek van 's heeren Jacob Cats Cupido verloren en uitgeroepen. (Get. †. 1776.)
| |
| |
| |
W.B. [Broes.]
W.B. [Broes.]
Charlotte de Bourbon aan het ziekbed van Willem I, Prins van Oranje. Door †. Z. pl. [Amst.?] 1850.
Cat. v. Letterkunde III. 249. Uit ‘de Fakkel’?
| |
W.B., Mr. - [Mr. Willem Bilderdijk.]
W.B., Mr. - [Mr. Willem Bilderdijk.]
De redevoering van Joannes Chrysostomus voor Eutropius. Uit het Grieksch overgebragt door †. Met voorwoord van H.W.T. [Tydeman.] Z. pl. en jr. (Overdruk uit ‘Mnemosyne)
| |
W. Baron van G., Jonkhr. - [Geusau.]
W. Baron van G., Jonkhr. - [Geusau.]
a. | Beroeping op de onderzoekende geleerden der negentiende eeuw, van het vonnis door hunne voorgangers tegen het Dierlijk Magnetismus geveld; en verhaal van het laatste gedeelte der geneeskundige behandeling van den jongen Hebert, door A.M.J. Chassinet de Puységur. Uit het Fransch vertaald door Jonkheer †. In 'sHertogenbosch bij D. Noman en Zoon. 1818. |
b. | Duitschland. Door Mevrouw de Baronesse van Stael Holstein. Naar de tweede Fransche uitgave door Jonkhr. †. Eerste deel. Ald. 1818.
Het 2e dl. schijnt te Zalt-bommel in 1820 verschenen te zijn.
|
c. | Over de alleenheersching volgens het charter. Door F.A. de Chateaubriand. Uit het Fransch vert. door †. 's Hert. 1818. |
d. | Verhandeling over eenige weinig bekende buitenlandsche houtsoorten, welke verdienen in de provincie Braband aangekweekt te worden. Door †. Ald. 1819. |
e. | Korte handleiding tot de kennis der kruidkunde. Door †. 2e druk. Ald. 1825. - 3e druk. Zaltb. 1831. |
| |
W.C. [Wouter Corneliszoon van Warder.]
W.C. [Wouter Corneliszoon van Warder.]
Een suyvere ende eenvoudighe verklaringhe over het neghende capittel des sendtbriefs Pauli tot de Romeynen ghemaeckt door †. 1620.-1621.
Brandt, Hist. der Reform. IV. 648.
| |
| |
| |
W.C. [William Caton.]
W.C. [William Caton.]
Een woort ter rechter tyt, tegens dat gemeene spreeck-woort, van Myn geestgetuygt, 't welck spodtelyck en lasterlyck veelzins gebruyckt wordt, door god'loose en ydele menschen; door welck sy mogen sien wat den quaden Geest getuygt, en wat den goeden Geest getuygt... Geschreven in liefde tot de waarheit, om de onwetende te onderwysen, ende tot verontschuldiging der onnoselen door †. Z. pl. en jr. [1659.] 4o.
Cat. v. Voorst no. 2987.
| |
W.C.A. [Ackersdijck.]
W.C.A. [Ackersdijck.]
Artikelen in ‘de Fakkel’ van Sprenger v. Eyk.
| |
W.C.H.S. [Staring.]
W.C.H.S. [Staring.]
Lijst van alle binnen- en buitenlandsche oude en nieuwe maten, gewichten en munten, met herleidings-tafels, een logarithmen tafel, enz. (Met voorwoord get. †.) Tweede vermeerderde druk. Amsterdam, K.H. Schadd. 1871.
| |
W.C.L. [W.K. Lopez.]
W.C.L. [W.K. Lopez.]
a. | Rechtveerdige weeghschael, voor de Christelycke gemeente, die men noemt de Vereenighde Vlaemsche, Vriesche en Hooghduytsche Doopsgezinde tot Amsterdam ... (Get. †.) Amst. 1664. |
b. | Trouwhertige waerschouwinge aen de ledematen der Vereenigde Vlaamsche, Vriesche en Hooghduytsche gemeente binnen Amsterdam ... (Get. †.) Amst. 1664. 4o. |
Cat. der Doopsg. Bibl. te Amst. II. 40.
| |
W.C.R. [Röntgen.]
W.C.R. [Röntgen.]
Vragen op het anorganisch gedeelte van het scheikundig leerboek van J.W. Gunning. Door †. Schoonh. 1865.
Uitg.
| |
W. de S. [de Sitter?]
W. de S. [de Sitter?]
Onteigening ten algemeenen nutte, gadegeslagen op het gebied van regts-wetenschap en wetgeving, door †. 's Grav. 1845.
| |
| |
| |
W. D - s. [E.J. Potgieter.]
W. D - s. [E.J. Potgieter.]
Gedichten in ‘de Gids.’
| |
W.E. [Eekhoff.]
W.E. [Eekhoff.]
a. | Verklarende naamlijst van de schilderijen of afbeelsels der vorstelijke personen uit het Huis van Oranje-Nassau... te Leeuwarden. Door †. Leeuw. 1840. |
b. | Friesche volksvreugde. Waarom vieren wij feest op den 17en Nov. 1863? Door †. Ald. 1863. |
c. | Friesche volksvreugde. Waarom vieren wij feest op den 18en Junij 1865? Door †. Ald. 1865. |
| |
W.E. [Elsen, Kapellaan.]
W.E. [Elsen, Kapellaan.]
Artikelen in het ‘Archief v.h. aartsbisdom Utrecht.’
| |
Weeght al, waegt niet. (Zinspreuk v. Michiel Boudewyns Med.]
Weeght al, waegt niet. (Zinspreuk v. Michiel Boudewyns Med.]
| |
Weer gepeins leert. [Letterkeer v. Pieter Vergeelseun of Vergulzoon.]
Weer gepeins leert. [Letterkeer v. Pieter Vergeelseun of Vergulzoon.]
| |
Weest die ghy zyt. [Zinspr. v. Johan Fruytiers.]
Weest die ghy zyt. [Zinspr. v. Johan Fruytiers.]
| |
Weest durig in gebeden. [Zinspr. v. C. Maertsz.]
Weest durig in gebeden. [Zinspr. v. C. Maertsz.]
| |
Weest eendrachtigh. [Zinspr. v. H. Ockers.]
Weest eendrachtigh. [Zinspr. v. H. Ockers.]
| |
Weest eerelick vrolyck. [Zinspr. v. H.J. Soeteboom.]
Weest eerelick vrolyck. [Zinspr. v. H.J. Soeteboom.]
Navorscher XIX. 257.
| |
Weest milt. [Zinspr. v. A. van Mildert.]
Weest milt. [Zinspr. v. A. van Mildert.]
Zie ‘Nieu-jaar-lieden by de Nederd. academie’ 1618-1622.
| |
Weest niet obstinaet. [Zinspr. v. G.K. van Morsch.]
Weest niet obstinaet. [Zinspr. v. G.K. van Morsch.]
| |
Weest op u hoede. [Zinspr. v. Jan Schabaelje.]
Weest op u hoede. [Zinspr. v. Jan Schabaelje.]
| |
Weest soo ghesint. [Zinspr. v. Diderik Schabaelje.]
Weest soo ghesint. [Zinspr. v. Diderik Schabaelje.]
| |
| |
| |
Weest van een der ley sin. [Zinspr. v. J.H. Jarichs van der Ley, Mathemat.]
Weest van een der ley sin. [Zinspr. v. J.H. Jarichs van der Ley, Mathemat.]
| |
Weest voorsichtigh. [Zinspr. v. Pieter Hoecksteen.]
Weest voorsichtigh. [Zinspr. v. Pieter Hoecksteen.]
Refereyn is ‘Der Witte Angieren gedicht ende gesang op de eeuwige vrede 1648.’
| |
Weest voorsichtigh. [Zinspr. v. F... S...]
Weest voorsichtigh. [Zinspr. v. F... S...]
Bibl. v. Pamfl. 3102.
| |
Weest voorsichtigh. [Zinspr. v. H. van Leeuwen.]
Weest voorsichtigh. [Zinspr. v. H. van Leeuwen.]
| |
Weest vreedsaem. [Zinspr. v. H. de Bruynbeeck.]
Weest vreedsaem. [Zinspr. v. H. de Bruynbeeck.]
| |
Weest vreedzaam. [Zinspr. v. J.G. Wellekom.]
Weest vreedzaam. [Zinspr. v. J.G. Wellekom.]
| |
Weet of rust. [Zinspr. v. Dirk Volkertsz Coornhert.]
Weet of rust. [Zinspr. v. Dirk Volkertsz Coornhert.]
| |
Wegh-wijser, Lieven den - [Augustinus van Teylingen S.J.?]
Wegh-wijser, Lieven den - [Augustinus van Teylingen S.J.?]
Den nieuwen speculativen tour à la Mode Speel-waghen, inden welcken teghenwoordigh swieren ende ryden alle nieuwe gheestdryvende Quakers .... In 't licht ghegheven door †. Ghedruckt buyten Amsterdam ... 1657. 4o.
‘Paskwil door een Rooms-Katholiek, gedeeltelijk op rijm, waarschijnlijk te Antwerpen gedrukt. Vgl. No. 4466’ - zoo luidt de aanteekening op Bibl. v. Pamfl. 4584. Op No. 4466 wordt gezegd, dat de voorrede daarvan onderteekend is Jan van den Bosch, en dat achteraan gelezen wordt: ‘Ghemaeckt in Hollandt. Ghedruckt tot Cevlen, by Johan van Souffenberg’ enz.; den druk zou men aan Antwerpen toeschrijven. - Bibl. v. Pamfl. 4598 en 4466 worden gezegd blijkbaar van denzelfden schrijver te zijn; No. 4598 heet te zijn ‘Ghedruckt tot Luyck naer de Copie van Ceulen ... 1658.’ Ik waag de gissing, dat deze 3 brochures door Augustinus van Teylingen geschreven zijn. Sotwell zegt van hem, na opnoeming van vele andere geschriften, naamloos of onder verdichten naam door hem uitgegeven: ‘Edidit vernacula lingua et suppresso nomine multa opuscula profide contra hereticos.’ Verscheidene pamfletten heeft hij te Antwerpen uitgegeven.
| |
| |
‘Tot Luyck, na de copye gedruckt tot Munster’, werd zijne Opkomste der Ned. Beroerten in 1642 uitgegeven; en de uitg. van 1666 verscheen ‘Tot Ceulen’ enz. Hij overleed te Amsterdam, waar hij tijdens de uitgave der drie geschriften woonde; daarop zoude kunnen betrekking hebben: ‘Gedruckt buyten Amsterdam’, hetwelk op den Tour à la mode voorkomt.
| |
Weldoen verblydt. [Zinspr. v. H. van Adrichem.]
Weldoen verblydt. [Zinspr. v. H. van Adrichem.]
| |
Weldoen verwind. [Zinspr. v. P.F. Chaves d'Aguillar.]
Weldoen verwind. [Zinspr. v. P.F. Chaves d'Aguillar.]
| |
Wel hem, die in Godt betrouwt. [Zinspr. v. Pieter Heyns.]
Wel hem, die in Godt betrouwt. [Zinspr. v. Pieter Heyns.]
| |
Wel hem die wel wil. [Zinspr. v. Willem van Heemskerk.]
Wel hem die wel wil. [Zinspr. v. Willem van Heemskerk.]
| |
Welmoed. [Mr. A.R. Falck.]
Welmoed. [Mr. A.R. Falck.]
In ‘De Arke Noachs’.
| |
Wene, Hester - [Mevr. Jacoba van Westrheene geb. van Heyningen.]
Wene, Hester - [Mevr. Jacoba van Westrheene geb. van Heyningen.]
De Oudvelders. Door †. Haarlem, 1874. 2 dln.
| |
Wenst de kroon. [Zinspr. v. Dirck Boon.]
Wenst de kroon. [Zinspr. v. Dirck Boon.]
| |
Werken, A. van der - [J.A. Carpentier Alting.]
Werken, A. van der - [J.A. Carpentier Alting.]
a. | De erfenis. Een oorspronkelijk Nederlandsch verhaal uit den tegenwoordigen tijd, door †. Alkmaar, 1847. |
b. | De Maleijer in Nederland, of hoe een vreemdeling oordeelt. Een oorspr. Ned. verhaal door †. Ald. 1848. |
| |
Werkman, Een Leidsch - [J.K. de Regt.]
Werkman, Een Leidsch - [J.K. de Regt.]
Waarom een standbeeld voor Pieter Adriaansz. van der Werff? Door †. Uitgegeven ten voordeele van het op te richten monument. Leiden, 1873.
| |
Werner, C. - [El. Bürstenbender.]
Werner, C. - [El. Bürstenbender.]
De meeste zijner romans zijn in het Ned. vertaald door Hermine, Lane (C.v. der), enz.
| |
| |
| |
Wer nur den guten God't lasst walten. [Zinspr. v. H.C.A. Thieme.]
Wer nur den guten God't lasst walten. [Zinspr. v. H.C.A. Thieme.]
| |
Werther. [Joh. Theod. Oosterman te Zierikzee.]
Werther. [Joh. Theod. Oosterman te Zierikzee.]
a. | De sociale kwestie. Opmerkingen bij de studie van het gewichtige vraagstuk onzes tijds. Door †. Amst. 1871. |
b. | De Zierikzeesche vrijheidsdag. Historische schets der gebeurtenissen in Zierikzee en in Schouwen en Duiveland, van 1572-1576. Door †. Z. Zee, 1872. |
c. | Het leven en de daden van Lieven Jansz. Kaarsemaker, uit de bestaande bronnen geput ... door †. Z. Zee, 1872. |
d. | Emancipatoria. Een fantasie door †. Amst. 1874. - Ald. 1877. |
e. | Mengelingen door †. Z. Zee, 1875. |
| |
Westervoort, Floris van - [Lambertus Antonius Joannes Kettman, Hoofdregisseur der Vereenigde Tooneelisten te Amst.]
Westervoort, Floris van - [Lambertus Antonius Joannes Kettman, Hoofdregisseur der Vereenigde Tooneelisten te Amst.]
a. | Dientje. Roman van †. Leiden, 1874. 2 dln. |
b. | Gustaaf Wasa, of masker om masker. Tooneelspel in vijf bedrijven. Naar h. Hoogd. van B. Scholz. Door †. Amst. 1874. |
c. | De hondenbelasting. Blijspel in één bedrijf. Door †. Amst. 1875. |
d. | Bruinhilda, koningin van Austrasië. Treurspel in vijf bedrijven door †. Amst. 1876. |
e. | De brandwacht en zijn liefje. Minnespel in één bedrijf door †. Ald. 1878. |
| |
Wetan, Darie - [J.C. Zimmerman J.Cz.]
Wetan, Darie - [J.C. Zimmerman J.Cz.]
De nieuwe stads-herberg. (In ‘de Gids’ v. 1851.)
| |
W.E. te L. [W. Eekhoff te Leeuwarden.]
W.E. te L. [W. Eekhoff te Leeuwarden.]
Artikelen in ‘de Navorscher’.
| |
Wetherell, Elisabeth - [Miss Warner, N. Amerika.]
Wetherell, Elisabeth - [Miss Warner, N. Amerika.]
Vele harer romans werden in't Nederlandsch vertaald.
| |
| |
| |
W.E.V.A.P., Jkvr. - [Mr. P.J. van Lelyveld.]
W.E.V.A.P., Jkvr. - [Mr. P.J. van Lelyveld.]
a. | Verlossings-danklied bij gelegengheid van den plegtigen 13 Jan. 1814 door †. Utr. 1814.
Cat. v. Letterkunde III. 95.
|
b. | Negen bedenkingen aan de schrijvers der Vaderlandsche Letteroefeningen, voorgesteld door † betr. de recensie ... van het Verlossingsdanklied ... Ald. 1814. |
| |
W.F. [Falk.]
W.F. [Falk.]
Weergalm op d'Echo, op W. van Haren.
Zie Vier Gedichten, v.W.v. Haren, bl. 22; Tweede verv. bl. 86.
| |
W.F. [D.E.W. Wolff.]
W.F. [D.E.W. Wolff.]
Stukken in ‘de Gids’ v. 1874.
| |
W.F.P. [Waarschijnlijk W. Petri.]
W.F.P. [Waarschijnlijk W. Petri.]
Het heerlijk leven en sterven van den wijtberoemden martelaar en bloed-getuygen den H. Vitus, Patroon van veel landen en steden, en eertyds van de godvruchtige inwoonders en burgers van de overtreffelijke stad Leeuwarden ... Door †. Amst. 1687. 24o.
Cat. der Leeuw. bibl. bl. 244.
| |
W.G. [Geest.]
W.G. [Geest.]
Aldegonda en Barsine, of dubbelde ontschakingh. Droeff bly eyndend spel door †. Amsterdam, bij de Wed. A. de Wees. 1663.
V.d. Marck 1035.
| |
W.G. [Goede?]
W.G. [Goede?]
Verhandeling wegens eene noodzaaklyke verbeetering der kleeding, waar in betoogd word, dat de oorzaak der ... verbastering des menschdoms in het draagen van broeken gezogt moet worden. Door B.C. Faust, met eene voorrede van Campe. Uit het Hoogduitsch vertaald en vermeerderd door †. Amst. [1792.]
| |
W.G.B. [Brill, later Prof. te Utrecht.
W.G.B. [Brill, later Prof. te Utrecht.
| |
| |
De brochure getiteld: ‘Het Gymnasium als stedelijke inrigting beoordeeld’ beantwoord door †. Leyden, 1839.
| |
W.G.P. [Pluygers.]
W.G.P. [Pluygers.]
Geschilderde portretten in de bibl. der hoogeschool te Leiden. (In ‘De Vlaemsche school’ 1865.)
| |
W.G.V.F. [van Focquenbroch.]
W.G.V.F. [van Focquenbroch.]
a. | De verwarde jalousy. (Achteraan †.) Durum patientia frangit. t'Amsterdam, by Jacob Lescailje. 1663. |
b. | Thalia of geurige sanggodin. Door †. Amst. 1665. 12o. |
Het 2e deel verscheen omstr. 1666. Welligt herdruk 1669. (Gids 1881, bl. 510). Zie voorts op J.U.
| |
W.H. [Willem Harmensz Fox, Aartspriester van Amsterdam.]
W.H. [Willem Harmensz Fox, Aartspriester van Amsterdam.]
Beknopte verdedinge over de hedendaagsche verschillen rakende de Brief aan den Paus en andere opmerkingen. Uytgegeven door †. 1703. 4o.
Volgens de ‘Beknopte Wederlegging der Bekn. Verdediginge’ en een ander tegenschrift, getiteld: ‘Valeriaensche Pynbauk’ (bl. 16.)
| |
W.H.C.J. [Mr. W.H. Cost Jordens.]
W.H.C.J. [Mr. W.H. Cost Jordens.]
In den ‘Overijss. Almanak v. Oudh. en Letteren.’
| |
W.H.S. [Suringar.]
W.H.S. [Suringar.]
Bewaarschool voor kleine kinderen van behoeftige visschers te Scheveningen. Plan van inteekening. (Get. †.) Schev. July 1845. fol.
| |
W.J.C. [Claes.]
W.J.C. [Claes.]
Vlaemschen Prosodia of proefstuk van Nederlandsche dichtkunde, door †. Mechelen, 1791.
Cat. v. Hulthem 23856.
| |
W.J.C.v.H. [van Hasselt.]
W.J.C.v.H. [van Hasselt.]
Stukken in ‘de Navorscher’.
| |
Wie aert naer Godt, aert wel. [Zinspr. v. J.B. Wiaert.]
Wie aert naer Godt, aert wel. [Zinspr. v. J.B. Wiaert.]
| |
| |
| |
Wie blijft als een? [Zinspr. v. H.L. Roghman.]
Wie blijft als een? [Zinspr. v. H.L. Roghman.]
| |
Wie cant ontvlien? [Zinspr. v. Michiel Vlack.]
Wie cant ontvlien? [Zinspr. v. Michiel Vlack.]
Gedichten in: ‘Den nieuwen Lusthof gheplant’ enz. 1602, in ‘Nieu jaer liedekens van In lie(f)d' bloeyende 1581-1608’, enz.
| |
Wie denct niet crenct. [Zinspr. v. Gerard Goossenius Med.]
Wie denct niet crenct. [Zinspr. v. Gerard Goossenius Med.]
| |
Wie doet goed? [Zinspr. v. Willem de Groot.]
Wie doet goed? [Zinspr. v. Willem de Groot.]
| |
Wie faelt mach keeren. [Zinspr. v. G... G...]
Wie faelt mach keeren. [Zinspr. v. G... G...]
Een christelijck onder-richt: inhoudende die billicke ende gheluckighe regieringhe van zijn Princel. Excellentie ... Oock een lijck-klacht over de doot des Pr. van Orangien ... (Get. †.) Amst. 1626. 4o.
| |
Wiegman Bz., J.L.N. - [R. Koopmans van Boekeren.]
Wiegman Bz., J.L.N. - [R. Koopmans van Boekeren.]
Zangen des tijds. Aan Lidewyde, bij mijne terugkomst uit het vierde taal- en letterkundig congres. Door †. Leid. 1868.
| |
Wie liefd' die leert. [Zinspr. v. M.P. Lanoy.]
Wie liefd' die leert. [Zinspr. v. M.P. Lanoy.]
| |
Wie past het effen. [Zinspr. v. P. van Amstel.]
Wie past het effen. [Zinspr. v. P. van Amstel.]
| |
Wie weet der creken eynd? [Zinspr. v. Adr. van der Creke.]
Wie weet der creken eynd? [Zinspr. v. Adr. van der Creke.]
| |
Wie weet wanneer. [Zinspr. v. Nicolaas Biestkens.]
Wie weet wanneer. [Zinspr. v. Nicolaas Biestkens.]
Zie ‘Nieu jaar liedekens van In lie(f)d' bloeyende 1581-1608’; ‘Nieuw-jaar-lieden by de Nederd. academie’ 1618-1622, enz
| |
Wilge, Frans - [L.M. Ruytenberg, Onder-directeur der Telegrafie te Amsterdam.]
Wilge, Frans - [L.M. Ruytenberg, Onder-directeur der Telegrafie te Amsterdam.]
Novellen en gedichten in tijdschriften.
| |
| |
| |
Wilkama. [W.K.M. Vrolik.]
Wilkama. [W.K.M. Vrolik.]
Onze stand. Door †. 1878.
| |
Willebrord. [F. Nagtglas.]
Willebrord. [F. Nagtglas.]
Een blik in de toekomst door †. Midd. 1871.
H.E.B.
| |
Willem. [W.C. Royaards?]
Willem. [W.C. Royaards?]
Inkwartiering. Blijspel in één bedrijf. Vrij bewerkt naar het Hoogd. van Henrik Hertz door †. Kampen, 1879.
| |
Wit, Eduard - [Dr. J.P. Heye.]
Wit, Eduard - [Dr. J.P. Heye.]
Artikelen in het tijdschrift ‘de Muzen’.
| |
Wit, Dirk de - [J. le Francq van Berkhey.]
Wit, Dirk de - [J. le Francq van Berkhey.]
Model of voorbeeld voor alle achjes, vuilnis- en karrelieden om op eene geestige ... trant hunne nieuwjaars- en kermiszangen ... op te stellen ... Gedrukt by den Aschpot [1787.]
Zoowel het stuk zelf dat † geteekend is, als het ‘Aan den lezer,’ waaronder Wittiades staat, waren van zijn hand. Het is later opgenomen in zijn ‘Verz. v. Leydsche keur en hekeldichten;’ in het register daarop staat, dat het eene parodie is op een Aschdicht van J. van Dijk.
| |
Wittiades. [J. le Francq van Berkhey.]
Wittiades. [J. le Francq van Berkhey.]
Zie op Wit, Dirk de -.
| |
W.J.v.H.... n, Mr. - [van Harn?]
W.J.v.H.... n, Mr. - [van Harn?]
Wilberforce Richmond. Naar de Fransche vertaling volgens de vijfde Engelsche uitgave door †. 's Grav. 1848.
| |
W.K. [W. Kemp.]
W.K. [W. Kemp.]
a. | Het geestelijk manna voor de hongerige zielen, of de christelijke waarheden getrokken door een naukeurige opmerkinge uit de werken der apostelen en aen de geloovigen voorgesteld door †. Tot Utrecht, gedrukt by Theodorus van den Eynde in 't Muzijkboeck 1721. 3 dln. |
b. | Brief aan een vriend over hetgeen den 16 February 1726 binnen Utrecht
|
| |
| |
|
is voorgevallen. (Geteekend: †.) Z. pl. en jr. |
c. | Het leven van Jezus Christus. Door †. Utrecht, J. Le Febure 1732. |
d. | Geestelijke gezangen waarbij gevoegt zijn eenige verbondsliederen en dankpsalmen op dezelve dichtmaten en zangwijzen. Door F.A. Lamme. In 't Nederduitsch vertaalt door †. Utrecht bij van Poolsum, v. Paddenburg en Kroon. 1740. |
B.J.
| |
W.K. [Prof. W. Koster te Utrecht.]
W.K. [Prof. W. Koster te Utrecht.]
Boekbeoord. in ‘de Gids’ v. 1875.
| |
W.M. [Mylius.]
W.M. [Mylius.]
De veldgezangen van Thyrsis, met zinneminnebeelden door †. Leiden, 1702. 4o.
| |
W.M. [Messchert.]
W.M. [Messchert.]
Bij de viering van het 25jarig bestaan der inrigting tot spijsuitdeeling te Rotterdam, den 21sten Febr. 1826. (Gret. †.)
| |
W.M.H. [H.M. Werker.]
W.M.H. [H.M. Werker.]
Open brief aan Neêrlandsch volk over het onderwijs, de leden der Tweede Kamer en het Ministerie. Door † Amst. 1867.
T.
| |
Wm. Ln. [Willem Logeman?]
Wm. Ln. [Willem Logeman?]
Proeve van stichtelijke liederen, door †. Rott. 1799.
Witsen Geysbeek verv. door v.d. Aa.
| |
W.M.W. [Westerman.]
W.M.W. [Westerman.]
Photographie van Amsterdam. Verslag van de volksfeesten op 3 tot 7 Sept. 1858. Door †. Amst. 1858.
Bodel Nijenhuis no. 1510a.
| |
W.M.Z. [Mr. S. de Wind.]
W.M.Z. [Mr. S. de Wind.]
Artikelen in ‘de Navorscher.’
| |
W.O.A.L. Baron V.G. [van Geusau.]
W.O.A.L. Baron V.G. [van Geusau.]
Tien jaren ballingschap. Door Besse C. van Staël Holstein, uitgegeven door haren zoon. Uit het fransch vert. door †. Zaltb. 1828. - 's Hert. 1829.
| |
| |
| |
Woelwijck, Adriaan van - [Joh. Roos.]
Woelwijck, Adriaan van - [Joh. Roos.]
a. | Den breeden wegh tot de vrygeesterye ende goddeloosheyt heymelyck gebaent door de Remonstranten. Door †. t'Antwerpen, 1670. 12o. |
b. | Den vredevorst Salomon, toonende met onwinbare bewijs-redenen, dat de geheele reformatie van Luther niet anders en is, als loutere dwaesheydt. Door †. t'Antwerpen, by C. Woons 1675. |
‘Alle de werken van .... †, Licentiaet in de H. Godtheit, Aartzpriester, Pastoor, etc.’ verschenen ‘Te Antwerpen, gedrukt voor de Compagnie 1738’. Onder de opdragt aan Pieter van Walenburg, gedagt. 7 Junij 1672, staat de naam Johs. Roos.
| |
Wonder en is gheen wonder. [Zinspr. v. Simon Stevin.]
Wonder en is gheen wonder. [Zinspr. v. Simon Stevin.]
| |
Wop, Mr. - [W. Tadama.]
Wop, Mr. - [W. Tadama.]
Indische brieven van † over koloniale hervorming. 's Grav. 1866. 3 stn.
Uitg.
| |
Wordt scherp in liefde. [Zinspr. v. J. Kos.]
Wordt scherp in liefde. [Zinspr. v. J. Kos.]
| |
Wort ryck in Godt. [Zinspr. v. Rysaert van Spiere.]
Wort ryck in Godt. [Zinspr. v. Rysaert van Spiere.]
| |
Woude, Johanna van - [Mej. S.M.C. Junius.]
Woude, Johanna van - [Mej. S.M.C. Junius.]
a. | Hare roeping getrouw. Door †. 's Grav. 1879. 2 dln. |
b. | Een examen. (In ‘Eigen Haard’.) |
c. | Novellen in andere tijdschr. |
| |
Woudheining. [W.N. Wolterink.]
Woudheining. [W.N. Wolterink.]
Aan W. van der Jagt, den vereerder van Mevr. Bosboom-Toussaint. Door †. Utrecht, 1862.
| |
Wouters, Maarten - [J. Troste.]
Wouters, Maarten - [J. Troste.]
Meester Frits. Schetsen van †. Amst, J. Troste. 1876.
| |
W.P. de J. [Jonge.]
W.P. de J. [Jonge.]
Korte schets wegens den oorsprong
| |
| |
en de stichting der stad Goes, met betrekking op derzelver gewigtigste gebeurtenissen tot op het jaar 1630. Door †. Goes, 1847.
Bodel Nijenhuis, no. 2070.
| |
W.P.K. [Kops.]
W.P.K. [Kops.]
a. | Marton en Frontin, of de listige bedienden. Blijspel naar het Fransch van J.B. Dubois. (Door †.) Haarl. J. van Walré en Comp. 1804. |
b. | Een uur afzijns. Blijspel naar het Fransch van M. Loraux ainé. (Door †.) Ald. 1805. |
Bibl. Harlemensis III. p. 418.
| |
W.Q. [Jhr. J.K.W. Quarles van Ufford.]
W.Q. [Jhr. J.K.W. Quarles van Ufford.]
Artikelen in den ‘Konst- en Letterbode’, ‘de Gids’, enz.
| |
W ..... r. [J.J. Wijsmuller?]
W ..... r. [J.J. Wijsmuller?]
Vaderlandsche volksliedjes, benevens een vlaggelied, door †. September 1830. Te Amsterdam, bij Gebr. Koster.
| |
W.R.C. [Wouter Robbertse Koster.]
W.R.C. [Wouter Robbertse Koster.]
De Oranje nachtegaal ... door den Oranje beminnaar †. Gedrukt in de Oranje stad, daar Prins Willem vrienden had. [1785.]
Bijlagen tot De Post v.d. Nederrijn, XVe stuk bl. 4.
| |
W.S. [Wallich Sijvaertz, Apotheker te Amsterdam.]
W.S. [Wallich Sijvaertz, Apotheker te Amsterdam.]
a. | Roomsche mysterien: ontdeckt in een cleyn tractaatjen, alwaer bewesen wert, dat over de leere van de transsubstantiatie, bij vele doctoren ende gheleerden der Roomsche kercke seer wonderbaarlijc gedisputeert: ende van sommighe weder ghesproocken ende bij andere in twijfel ghetrocken is gheweest ... Wt verscheijden autheuren bij een ghetoghen door †. Rom. I: 22, 25. Her is noch bijghevoecht een dialogus Petri Vireti van de beijlighe Inquisitie uijt het Franchois in Nederduitsch overgheset, door denselfden. Amsterdam, A. Janszoon. 1604. |
b. | Korte afveerdinghe des Laster- |
| |
| |
| spiegels Philippi Nicolai door de Dienaren der kercken tot Zurych gestelt ... overgeset door †. Ald. 1605. |
Meulman 1032.
| |
W.S. [Willem Sewel.]
W.S. [Willem Sewel.]
a. | Een brief van een zeker Heer aan William Penn, Eygenaar en Gouverneur van Pensylvania; beneffens zyn antwoord daar op. Uyt het Engelsch vertaald. (Door †.) Amst. de Wed van Steven Swart .. 1689. 4o.
Meulman, no. 6558.
|
b. | Aanmerkingen over 't begraven der dooden in de kerken. Uit het Hoogduitsch door †. Amsterdam, J. van Nieuweveen. 1698. 12o. |
| |
W.S.R. [Ruyf.]
W.S.R. [Ruyf.]
Den throon der genaden, ofte predicatie op de woorden Hebr. 4:16. Door Fred. Spanhemius. Vertaelt door †. Leyden, Corn. Banheynning 1649. 12o.
| |
Wt d'een in d'andere krygh. [Zinspr. v. A. van den Berghe.]
Wt d'een in d'andere krygh. [Zinspr. v. A. van den Berghe.]
| |
Wtenhage, Peter - [Mr. P.A.S. van Limburg Brouwer.]
Wtenhage, Peter - [Mr. P.A.S. van Limburg Brouwer.]
Artikelen in ‘de Gids’.
| |
W.t.H. [ten Houte.]
W.t.H. [ten Houte.]
De dood van Seneca. Treurspel het Hoogd. van E.C. von Kleist vry gevolgd door †. Amst. z. jr. [1781.]
Tooneelst. v. Letterkunde no. 1854.
| |
Wt stof gheresen. [Zinspr. v. A. van Salingen.]
Wt stof gheresen. [Zinspr. v. A. van Salingen.]
| |
Wt wellust coemt pijne. [Zinspr. v. Joh. Molanus?]
Wt wellust coemt pijne. [Zinspr. v. Joh. Molanus?]
Het beclach van de stadt van Ghent waer in sy verhaelt ende beclaecht de ruwine ... waerinne si ghecomen is .. (Get. †. J.M.) 1584.
| |
Wummel. [Willem Knibbeleer te Namen.]
Wummel. [Willem Knibbeleer te Namen.]
Een pasteibakker die meester is. Blijspel in drie bedrijven, door †. Grent, 1866.
Tooneelst. v. Letterkunde 5974.
| |
| |
| |
W.V. [W.K.M. Vrolik]
W.V. [W.K.M. Vrolik]
Vlissingen. (In ‘de Gids’ v. 1873.)
| |
W. van G. [Gulik.]
W. van G. [Gulik.]
a. | Drie geniën op ééne kamer. Blijspel met chansonnetten in twee bedrijven. Door †. Sneek, 1869. |
b. | Eene komische les. Klucht met zang in één bedrijf. Door †. Sneek, 1869. |
c. | Twee emmers water. Poets met zang in één bedrijf. Door †. Sneek, 1869. |
| |
W.v.F. [W.G. van Focquenbroch.]
W.v.F. [W.G. van Focquenbroch.]
Zie op J.U.
| |
W.V.H. [Willem van Haecht.]
W.V.H. [Willem van Haecht.]
Drije lamentatien oft beclaginghen. Inhoudende dmisbruyck ende onverstandt, die teghen Gods woordt... gheleert wordden .... (Get. †.) 1567. 4o.
Thysius no. 131.
| |
W.v.H. [van Heemskerck.]
W.v.H. [van Heemskerck.]
Koning Konradyn en Hertoogh Frederyck. Treurspel door †. Leyd. 1649. 4o.
| |
W.v.N. [Jhr. Willem van Zuylen van Nijevelt.]
W.v.N. [Jhr. Willem van Zuylen van Nijevelt.]
a. | Chronicon Carionis van den beginne der werelt tot op Keyser Carolum den Vijfden .... Uit de Hauchduitsche sprake ... overghesett ... door †. Dordr. 1586. - Arnhem, 1629. fol. |
b. | Examen ende proeve des conciliums van Trenten. Door Innoc. Gentilletus. In Ned. overgheset by †. Delf, Bruyn Harm. Schinckel 1589. |
c. | Cort begrijp der gantsche christlijcke religie ..., de zalicheyt der wtvercoren ende de verdoemenisse der verworpenen, door Th. Beza. Overgheset door †. Amst. 1629. |
d. | De vaste grond dat is de articulen van het christel. geloof, door Casp. Olevianus, vert. door † en nu op nieus uitgegeven. Amst. 1769. |
| |
W.v.O.B. [van Oosterwijk Bruijn.]
W.v.O.B. [van Oosterwijk Bruijn.]
| |
| |
a. | Inlichtingen omtrent den St. Paul en Pacific-spoorweg, medegedeeld door †. Amst. 1868. |
b. | Nieuwe finant. beschouwingen. Eene handleiding bij geldbelegging in fondsen, bij den aanvang van het jaar 1869. Door †. Ald. 1869. |
c. | Beknopt overzigt van de geschiedenis der Amsterdamsche fondsenmarkt in 1869. Eene handleiding voor geldbelegging in 1870 door †..... Ald. (1869.) |
d. | Het jaar 1870 en de Amsterdamsche fondsenmarkt. Eene handleiding bij geldbelegging door †. Ald. 1870. |
e. | Kerstliederen door †. Ald. 1871. |
f. | Leiddraad voor geldbelegging bij den aanvang van het jaar 1872. Door †. Ald. 1872. |
g. | Nieuwe leiddraad... 1873. Door †. Ald. 1872. |
| |
W.v.R. [van Ranouw.]
W.v.R. [van Ranouw.]
a. | Nieuw Rome door F. Desseine. Uit het Fransch door †. Amsterdam, 1704. fol. |
b. | Het leven van Johan Willem Friso, Prins van Oranje en Nassau, nevens de historie van den jongstleden oorlog. [Naar Isaac Lamigue.] Vertaalt door †. overzien en vermeerdert door F. Halma ... Amsterdam, J. Oosterwijk 1716. |
c. | Kanaän en d'omliggende landen, vertoont in een geographisch woordenboek uit de H.S en Josephus, met de aloude geschiedenissen dier tijden. Naar E. Pamphilus, Hieronymus en anderen uit het latijn vertaalt door † en met vele bijvoegselen bewerkt door F. Halma ... Leeuw. F. Halma 1717. |
Vrije Fries I. 152.
| |
W.v.S. [W. Baronesse van Schuylenburch geb. Baronesse van Boetselaar, Huize Ulenpas te Hoog-Keppel.]
W.v.S. [W. Baronesse van Schuylenburch geb. Baronesse van Boetselaar, Huize Ulenpas te Hoog-Keppel.]
Het kasteel Steinfort in den Elzas in het jaar 1870. Een verhaal door †. Leiden, 1871.
Schr.
| |
W*** V.V. [Karel Lodewijk Torfs.]
W*** V.V. [Karel Lodewijk Torfs.]
Geschied- en oudheidkundige bijdra- | |
| |
gen in Belgische tijdschriften 1841 en later.
H.E.B.
| |
W.V.V.R. [W. Bouquet.]
W.V.V.R. [W. Bouquet.]
Pietas Romana erga Foederatum Catholicum Belgium, Ofte minnelijke Roomsche beleefdheyd jegens het Catholijk vereenigt Nederland door sommige Nederlanders qualijk erkent. Ofte zedig ondersoek van seker tractaatje, op de naam van Christianus Catholicus, genaamt Verhandeling van de ongeregtige handel tegen den Doorl. Heer Petrus Codde A.B. van Sebasta. Door †. Tot Haarlem bij Coenraad Rijp. 1702.
B.J.
| |
W.W. [Willem Usselincx.]
W.W. [Willem Usselincx.]
Memorie van 't gene ick onder ander tot nut ende voordeel deser Vereenigde Nederlanden ... noch voor te dragen hebbe. (Get. †.) Den Hage, 1644. fol.
| |
W.W. [Wessels?]
W.W. [Wessels?]
De Katholieke kerk en de waarschuwing der natuur. Naar het Hoogd. van D. Becker door †. Leiden, 1880.
| |
Wyck de mode. [Zinspr. v. Marinus Modewyck.]
Wyck de mode. [Zinspr. v. Marinus Modewyck.]
| |
Wijckt niet van heylighe weghen. [Zinspr. v. G. Verheylweghen.]
Wijckt niet van heylighe weghen. [Zinspr. v. G. Verheylweghen.]
| |
Wy danken God. [Zinspr. v. W. de Groot.]
Wy danken God. [Zinspr. v. W. de Groot.]
| |
Wijs aerds ic na sal. [Letterkeer v. Isaac van der Sluys.]
Wijs aerds ic na sal. [Letterkeer v. Isaac van der Sluys.]
| |
Wijsneus, Godowardus en Egbertus - [Elis. Wolff geb. Bekker.]
Wijsneus, Godowardus en Egbertus - [Elis. Wolff geb. Bekker.]
Het nut der vooroordeelen, door de gebroeders †; met ophelderende aanmerkingen door de Jufvrouwen Wijsneus [dezelfde], halve zusters der schrijveren. 's Grav. 1783.
| |
W. 6 stuyvers. [W. Schellincks.]
W. 6 stuyvers. [W. Schellincks.]
|
|