fricassées. Nommons-le en sa place, & il vous préparera de
célestes ragoûts & des potages paradisiaques.
- Nous le voulons, dirent Très-Long & les autres; Lamme sera le
Maître-Queux du navire. Il portera la grande louche de bois pour écarter les
mousses de ses sauces.
- Messire capitaine, compères & amis, dit Lamme, vous me voyez pleurant
d'aise, car je ne mérite point un si grand honneur. Toutefois, puisque vous
daignez recourir à mon indignité, j'accepte les nobles fonctions de maître ès
arts ès fricassés sur le vaillant flibot la Briele, mais en
vous priant humblement de m'investir du commandement suprême de cuisine, de
telle façon que votre Maître-Queux, - ce sera moi, - puisse par droit, loi
& force, empêcher un chacun de venir manger la part des autres.
Très-Long & les Gueux s'écrièrent:
- Vive Lamme! tu auras droit, loi & force.
- Mais j'ai, dit-il, autre prière à vous faire humblement: je suis gras, grand
& robuste, profonde est ma bedaine, profond mon estomac; ma pauvre
femme, - que Dieu me la rende, - me baillait toujours deux portions au lieu
d'une: octroyez-moi cette même faveur.
- Très-Long, Ulenspiegel & les matelots dirent:
- Tu auras les deux portions, Lamme.
Et Lamme, devenant soudain mélancolique, dit:
- Ma femme! ma douce mignonne! si quelque chose me peut consoler de ton absence,
ce sera de me remémorer en mes fonctions ta céleste cuisine en notre doux logis.
- Il faut prêter serment, mon fils, dit Ulenspiegel. Qu'on apporte la grande
louche de bois & le grand chaudron de cuivre.
- Je jure, dit Lamme, par Dieu, qui me soit ici en aide, je jure fidélité à
monseigneur prince d'Orange, dit le Taiseux, gouvernant pour le roi les
provinces de Hollande & Zélande; fidélité à messire de Lumey, amiral
commandant notre noble flotte, & à messire Très-Long, vice-amiral
& capitaine du navire la Briele; je jure de nourrir de
mon pauvre mieux, suivant les us & coutumes des grands coquassiers
anciens, lesquels laissèrent sur le grand art de cuisine de beaux livres avec
figures, les viandes & volailles que Fortune nous octroiera, je jure de
nourrir le dit messire Très-Long, capitaine; son second, qui est mon ami
Ulenspiegel, & vous tous, maître-marinier, pilote, contre-maître,
compagnons, soudards, canonniers, boutilier, gourmette, page du capitaine,
chirurgien, trompette, matelots & tous autres.