Floris, Count of Holland (onder ps. Niels Kobet)
(1976)–Frits Bolkestein– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 39]
| |
[pagina 41]
| |
Scene I
A room in Floris' castle.
Floris and the Friar; Amstel and Velzen; Roderick.
floris
As I have said before, there is no way
In which we can escape the coming war
With Flanders. Guy Dampierre, its Count, appears
Determined to increase the odds against
His country and himself, for not content
With the most deadly danger posed by France
To present safety and prosperity,
He picks a quarrel with his son-in-law
And threatens to invade the islands that
Divide his sphere of influence and mine.
velzen
Why should he want to do so rash a thing?
floris
I see that you are not yet broken to
The byways of diplomacy.
Alone,
He is unable to withstand the might
Of France's chivalry. With England's help
He can stand proud against the Gallic tide.
And so he fears the contract we're about
To make with Edward, lest he lose what in
The past has been his undivided lot:
Support and favour of the English King.
This irks and prods him to preventive war.
| |
[pagina 42]
| |
amstel
What is this contract that you have in mind?
floris
You'll learn about it now.
Please call him in.
Roderick exit.
Enter Roderick and Antony Bek, Bishop of Durham.
roderick
My Lord, the Bishop Antony.
Roderick exit.
antony bek
I come
To bear good wishes from my Lord, the King
Of England, to the Count of Holland, both
Of whose domains are bordered by the sea
That separates their lands yet joins them in
The peaceful aims of trade and that therefore
Promotes a natural alliance, so
These maritime and friendly lands become
A check and hindrance to the arrogance
Of continental France.
floris
Your words seem clear
Yet we are not the only ones to live
On this side of the narrow seas. We have
A neighbour in the South. It's Flanders that
I have in mind. You may have heard of it:
Its cities are much favoured by your King.
antony bek
Indeed, indeed, we do much trade in wool
With those industrious towns, to their and our
Prosperity. What would you have us do?
| |
[pagina 43]
| |
floris
I ask the King to send his wool to us.
antony bek
Is this the reason you have sent for me?
floris
Not quite - I know full well King Edward would
Not change the destination of his wool
Because I ask for it. I am prepared
To offer large and solid benefits
That will accrue to him as counterpart.
antony bek
What are these benefits you mean, my Lord?
floris
My only child, my daughter Margaret
Is fourteen years of age. King Edward's son,
Alfonso, needs a wife. I offer him
My daughter's hand, whose dowry will consist
Of half the lands that I possess...
amstel
My Lord!
floris
If I should die without a son as heir.
antony bek
Your daughter's hand and half your lands against
All England's wool?
floris
Not quite - there's one more thing.
antony bek
I thought there might be something else.
| |
[pagina 44]
| |
floris
You know
That Scotland's throne is vacant since the death
Of it's late King and Edward must decide
And choose between the rival clans that now
Oppose their claims and gather men and arms.
I too lay claim to Scotland's throne for I
Have Ada Huntingdon as grandmother
Who was the sister of a Scottish King.
Let Edward lend me his support as third
Component of this treaty which will make
Us strong and lasting friends.
amstel
My Lord, I think...
antony bek
What you propose, although of interest,
May not be easy to achieve, my Lord.
Permit me to retire, so I may give
King Edward an account of this design.
floris
Of course, present him with my compliments.
Antony Bek exit.
amstel
This is too much... You would a second time
Dispose of what I own without so much
As ‘by your leave’... without consulting me...
You treat me as of no account... You've killed
My cousin John... You've turned my niece into
A whore...
velzen
Forget what's happened in the past!
| |
[pagina 45]
| |
amstel
By God, this is too much... You give support
To miserable peasants who deny
My immemorial rights... You lay the axe
Against the very roots... against the oak
Of vested interest and my content...
You grind my face into the dust...
velzen
Do not
Exaggerate - you too have had your share
Of the prosperity that comes along
With peace.
amstel
To hell with your prosperity!
I want my rights!
By God, this is too much!
You use me as a tool! You throw my lands
Into the bargain so that you can get
The English wool you seem to want so much.
I hope you choke on it! You use my land
To whet Alfonso's appetite and lust
For Margaret. You give me bitter bread
To eat, but one day I shall face you as
A man and stuff your throat with English wool!
Amstel exit.
velzen
My Lord, I hope you will forgive him for
This sudden outburst of disgust and spite.
I know he does not mean it as it sounds.
He is a most impulsive man but soon
He will regain his normal self and rue
His words.
floris
He is not only, as you say,
| |
[pagina 46]
| |
Impulsive - neither does he understand,
For what I said to Antony was: Half
My lands - from which our friend at once concludes
That this encompasses the grounds he holds
In liege, not stopping to consider that
I have much else besides.
But you, who are
His friend and intimate, go after him
And try to pacify the tempest in
His mind-
or rather, ask your wife to use
Her charm and smiling countenance.
velzen
My Lord,
I think...
floris
Oh well, arrange it as you wish.
Velzen exit.
friar
You play a risky game. You stand to lose
A lot - your gain would be uncertain, for
The wool that would be brought to market here
Could well be sold elsewhere in little time.
The throne of Scotland can but be of small
Importance to this land, so why pursue
Such vague and distant interests?
floris
I know.
I know that Edward is not likely to
Support my claim to Scotland's throne, as he
Cannot afford to lose his influence
Amongst the Bruces and the other clans
By favouring a man that is not of
Their kind.
| |
[pagina 47]
| |
But I, by claiming much, make him
The more desirous to comply with that
Part of my wish that is within his reach.
Do not forget he seeks a counterweight
To balance Flanders and to make her more
Subservient to his country's affluence.
I badly need his money and support.
We're therefore natural confederates.
There is, however, one more thing, of which
You cannot be aware. You seem to think
That I shall never have a son. Well then-
My Beatrice expects a child again.
friar
Thank God!
And let it be a son, so needed in
These times of hazard, lest our newly found
Stability become endangered by
A woman's feeble hand. But what, if it
Should be a girl, or if the child should die?
It would not be the first!
floris
If that should come
To pass, which God forbid - who surely must
At long last grant me what I have desired
For all these years and what my country needs-
If God should yet again deny my wish-
Or if the English King should break his word-
I shall have recourse to the King of France
Who does not miss an opportunity
To press the Count of Flanders and to bring
To heel those wealthy towns.
friar
You seem to think
You can discard alliances as you
| |
[pagina 48]
| |
Would throw away an old and outworn coat.
floris
Oh Father - in this deadly game I play
The risks indeed are very high but so
Are the rewards. It's either eat or else
Be eaten by whoever shows himself
To be the stronger, faster, smarter man.
But think what fruits, what wealth and what renown
Would fall to Holland if I can succeed
In turning it into the market place
Of England's wool and if I can outwit
That sly old fox, the father of my wife.
Please go and see how Amstel does and talk
Him into a more peaceful frame of mind.
Friar exit.
The Friar's blood is running thin. He fears
I'll overreach myself. He may be right.
It is not difficult to put the screws
Onto the Bishop's thumbs or knock some sense
Into a Frisian or two - it is
Another thing to try and overthrow
The wealth and weight of Flanders and to place
This hazardous attempt upon a base
Of shifting mud, because alliances
With French or English Kings can no more be
Relied upon than can a stinking swamp.
And all the while, the gangrene of dissent
Will spread, through Amstel, its decay and mould
Behind my back. Perhaps I should pay heed
To what the Friar says.
But then, what chance,
What opportunity to cuckold Guy,
Affirm my substance and identity
And turn my face against adversity,
And with one blow to raise this land of mine
My country, far above its neighbours and
| |
[pagina 49]
| |
To make of it the hinge and fulcrum of
The trade that flows by sea from North to South
And goes by river and by land from East
To West - a free and open meeting ground
For commerce, merchants, customs, goods...
Enter Velzen.
velzen
My Lord!
My Lord! The Jew is here, it's Nathan, who
Brings tidings of the Bishop.
floris
What are they?
velzen
Since many years the people in his lands
Have put aside what little they could save-
A penny here, a farthing there - to help
To pay the costs of a crusade against
The infidel, a last attempt to free
The Holy Land from pestilential Turks.
These moneys were deposited in what
Was deemed to be a safe and holy place:
The monastery where the Bishop, so
He says, refreshes soul and mind in the
Spiritual solitude and simple life
That's lived by monks. The people's trust has been
Betrayed. The treasure, having swollen to
A goodly sum, has disappeared. There is
But one who can be held accountable:
Incompetent mismanagement of his
Affairs has pressed the Bishop to commit
The crime of misappropriation of
Those holy funds.
floris
The man whom God decides
| |
[pagina 50]
| |
To overthrow will first be made to lose
His mind. It's happened even faster than
I had foreseen.
velzen
What shall I do?
floris
You must
Prepare yourself, with Amstel, to defend
Those fortresses I hold in pawn, for now
The Bishop can no longer hope to pay
His debt to me and in despair may well
Attempt to gain possession by the use
Of arms. Go off at once.
velzen
What of the Jew?
floris
Please tell him to come in.
Velzen exit.
Enter Nathan.
So how and in
What words did he approach you, Nathan, when
He was found out?
nathan
My Lord, he's frantic with
Despair. ‘For love of Christ’, he said to me.
‘The Jews have killed your Christ’, was my reply.
‘For pity's sake’, he begged. I said: ‘And who
Of all the Christians ever pitied us?’
I did however promise to convey
To you his urgent hope that you would help
Him in his deep and dark distress.
| |
[pagina 51]
| |
floris
I will.
nathan
What interest and what security
Will you, my gracious Lord, demand this time?
floris
Now listen carefully and tell him this.
I am prepared to help him once again
So he can pay his debt, replace the sum
That he has stolen and suppress the slur
And degradation that would be his lot,
But only on condition that he does
The following. I have instructed both
The knights that hold the Bishop's fortresses
In gage to see in person that they are
In state of readiness against attack.
I want the Bishop to besiege those forts
Without delay. He need not fear that they
Will be relieved, for they are far away
From Amstel's own domains and I shall see
To it that no supporting troops will go
The Bishop's way.
And so your Lord will shed
This millstone on his back and I the dog
That's always yapping at my heels.
nathan
My Lord:
You will extend and ease the present loan
Expecting both their bodies in return.
floris
Your words are hardly delicate but that
Is in effect the substance of our deal.
Floris exit.
| |
[pagina 52]
| |
nathan
What man is this? What ruthlessness, that first
Extorts such terms as force a debtor to
Default and then makes use of the despair
And stupid felony committed by
His prey to doublecross his principal
Lieutenants?
Treason and hypocrisy:
Those are the traits of Christianity!
One Pope declares that he will offer us
The shield of his protection and forbids
That any Christian shall presume to seize
Imprison torture kill or wound a Jew.
Another says that we are doomed to a
Perpetual servitude because we're held
To be the murderers of Christ and so
Aquinas teaches in their schools that we
Are slaves of their immortal church which is
Therefore entitled to dispose of all
That we possess.
Our daily lives are vexed
By quite unnecessary rules. We are
To fast in Lent. We are obliged to wear
Distinctive badges on our dress. We may
Not enter churches nor build any schools
Besides the ones that we already have.
No Christian woman is allowed to nurse
A Jewish child. They speak of our Talmud
As an abomination and despise
‘The insolence of that perfidious race’.
Their Bishops seek and burn the sacred books
As if they fear a secret influence
And vile contamination of the mind.
We are accused of being powerful.
But money only leads to power when
Its owner can withhold it at his choice,
Which we, who are reluctant instruments
Of royal poverty, can never do.
| |
[pagina 53]
| |
But none of this is of significance
Compared with what is taking place in those
Unhappy towns that have been smitten by
The plague, like Strassbourg, where it is the Jews
That are accused of having been its cause-
And who indeed already have confessed!
If they would roast my feet until the flesh
Dropped of my bones, I would be ready to
Admit that I had murdered God himself.
Our sense of unity is like a piece
Of grit that irritates their eyes, for those
That are uncircumcised remain outside
The Covenant. The promises were made
To Abraham and to his seed alone.
Nathan exit.
Enter Beatrice with candles.
beatrice
What awful dream that was!
Enter Amstel.
Oh Amstel won't
You listen to the dream I had last night?
amstel
With pleasure, if you so desire.
beatrice
It was
An awful dream. I saw a scenery
As I have never seen before and as
I hope I'll never see again. The air
Was filled with strange and evil creatures:
A stork whose body ended in a ship
Was flying Westward and in opposite
Direction flew a fish with wings, upon
Whose back was placed an ugly dwarf
Together with his wife. They seemed to fly
| |
[pagina 54]
| |
Towards a city in the distance that
Had burst in flames and spread a reddish glow
Against a cloud of smoke. Much nearer were
The ruins of a tower and in front
I saw my husband playing dice and with
Him were my daughter Margaret, who wore
A crown of thorns, and two disgusting men:
A beggar with a feathered tail, whose leg
Was bent and at whose side there was a dog
Just like a harlequin. The other man
Was dressed in black. His face was like a pig's.
Upon his bristly hair there stood an owl.
He held a lute. He also held a key.
I did not know what game they played but saw
My Father to their right. He turned his back
On them and held two warning fingers up.
The wooden bridge beneath their feet stood in
The stagnant waters of a pond in which
There was a multitude of grisly things.
A monkey with a sword sat snarling in
A crate. A mouselike animal plucked at
A harp. An armour-plated fish swam with
A devil on his back towards a man
That was imprisoned in a duck. A jar
Upon the hindlegs of a horse stood hard
Against a bull that had a ratlike head.
And underneath a tree there stood the lewd
And gleaming figure of a naked girl
Who scratched between her thighs while looking at
A cat that held a fish between its claws.
And many other things too strange and weird
For me to tell about - except that they
So frightened me that I woke up in tears
And damp with sweat. What does all this portent?
amstel
My Lady Beatrice - I wish I could
| |
[pagina 55]
| |
In truth declare that I don't understand
A thing of all you've dreamt. Alas, the signs
Are all too clear. The tower surely means
The Bishop's fortress which I must defend.
Its ruins do not spell much good for me.
The game of dice must signify the risks
Your husband takes in dealing with the King
Of England who would be the beggar with
The feathered tail, for Bishop Antony
Is most assuredly the clown-like dog.
I don't know who could be the other man,
In black, whose face was like a pig's. Perhaps
He is the King of France; the owl upon
His head may well be one of that parade
Of lawyers he employs to think up all
The reasons and the subtleties which he
Requires. Your daughter Margaret is crowned
With thorns to celebrate her marriage
To Edward's son.
beatrice
What did you say?
amstel
But don't
You know? He didn't tell you of his plans?
Your daughter Margaret is now to be
Alfonso's wife.
beatrice
My God - my daughter, still
So young - my only child - I could not bear
To see her go...
amstel
With reason did you dream
Your Father gave a warning sign to you.
And then that naked wench that's envious
| |
[pagina 56]
| |
Of what the cat holds in its paws: that's Maud,
Young Velzen's wife, who is in rut and lusts
To have your husband's fish between her thighs.
beatrice
Oh no!
amstel
Oh yes!
beatrice
Oh no! That can't be true.
amstel
Why do you think that Velzen has been sent
Along with me?
beatrice
Because there are two forts
That must be held.
amstel
But don't you think I should
Be able to defend them both myself?
beatrice
I do not understand these things of war.
amstel
I think that you will soon begin to see.
beatrice
I know that Floris, in the past, has seen...
I mean, your niece... but not that woman Maud...
amstel
My Lady Beatrice, please pray for me.
I must now leave on an assignment that
| |
[pagina 57]
| |
Is filled with danger - I may not return.
beatrice
I wish you well.
Amstel exit.
My God, take pity on
Us all.
Enter Floris.
floris
Tomorrow I must leave to fight
The Frisians and extirpate the shame
Of that disastrous day when they enticed
My men to enter the morass where most
Of them were killed. I also must at last
And at all cost discover where and how
The body of my Father has been kept
So I may have it taken to the town
Of Middelburg, its final resting place,
And give a Christian burial to him
That once was Holy Roman Emperor.
I cannot rest while that is left undone.
beatrice
Oh Floris, do you have to undertake
That dangerous campaign?
floris
There is no need
To fear that I shall make the same mistake.
beatrice
Last night I had a frightful dream: I dreamt
Of burning cities, fish that flew up in
The air, unnatural monstrosities,
The ruins of a tower, snarling cats,
All things of evil prophecy, and you
Were also there, you were with odious men
| |
[pagina 58]
| |
And played at dice. It made my blood run cold.
floris
Your pregnancy is clearly having its
Effects on what you dream at night. I should
Not pay attention to those feverish
Disturbances.
beatrice
Why can't you wait until
Our child is borne?
floris
The time is ripe. I want
To do it now, before your Father starts
Attacking in the South, in order to
Avoid the danger of two fronts.
beatrice
Why have
You promised Margaret to Edward's son?
floris
By whom were you informed of that affair?
beatrice
I am the Mother of the girl!
floris
I say
By whom were you informed?
beatrice
By Amstel, who
Came here to say goodbye not long ago.
floris
What other news did you get out of that
| |
[pagina 59]
| |
Absurd and spiteful man?
beatrice
It was enough!
I could not bear to see my Margaret
Departed from my side before her time-
Alone - unhappy in a foreign land-
floris
Don't worry, Beatrice, it is not yet
Confirmed. Perhaps King Edward will reject
The whole agreement that would bind our lands
Together and of which our daughter's hand
Is but a part.
beatrice
The part that interests
Me most.
floris
Perhaps she would be pleased to be
Alfonso's wife and live at Edward's court.
beatrice
Perhaps-
Why did you order Velzen to
Defend that fort?
floris
Because there are two forts
And Amstel can't defend them both himself.
I find your mood unpleasant and of ill
Intent. You are not usually in so
Inquisitive a frame of mind. And why
This sudden feeling of concern for the
Security of Velzen? Would you keep
Him here perhaps, around your skirts?
| |
[pagina 60]
| |
Farewell!
Floris exit.
beatrice
The dream foretold
My husband's bold
And heavy-striking hand:
My daughter sold
For Edward's gold
To gain my Father's land.
The evil things
That power brings
When people are for sale-
The trumpet rings
The death of Kings
And all to no avail.
|
|