Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2
(1976)–Willem Bentinck– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 234]
| |
Rotterdam, 15 november 1748I shall tell you very little of the affairs of the province, because I know but little since my last, att least what may be depended upon. I do not hear that anything has yet been done att GorcumGa naar voetnoot1). It grieves me to think, that there are now troubles att Leyden and HaarlemGa naar voetnoot2) and I must own, that if ever I thought your presence necessary att The Hague, it is now. Les nouvellistes font sonner bien haut les peines, que se donne la personne, que vous avés sauvé le 29 avril de l'année passéeGa naar voetnoot3), et dans les mémoires, qu'on envoye en Allemagne, on y voit au long: grâces aux soins que se donne le Prince et le premier ministre de cette province pour mettre les finances de ce païs dans un meilleur ordre, la confience et le crédit public sont rétablis. The former part of this assertion you know better than I do and the latter you will find, how true it is, when we see you here. I wish my two friends had been consulted in the choice of a baillif for this city. Not that I have any objection to Leuven, but Cordelois, tho' I do not greately esteem him, desarves to be rewarded for what he has done. I am now better au fait of the affairs of Delft and since Verschoer is supported by my friendsGa naar voetnoot4), I wish him success, but I must own that he has a very strong party against him. They have now got it into their heads att Amsterdam that a new two per cent is to be levyed and this has allarmed the moneyed men who say, that they would rather leave the country than pay it. I do not doubt this being spread by the old regents; but I think it highly necessary, that the people should know the contrary. | |
[pagina 235]
| |
When you come to The Hague, I shall have a sollicitation to trouble you with; it is for a friend of mine, a man of substance, who is tired of living att Amsterdam, and who would gladly live att The Hague, if he could get some place, which would pay house-rent and an additional servant. If anything of this kind dropped, when you are att The Hague, I should be much beholden to you for your intrest. As to his capacity and parts, I will speak to you farther by word of mouth. |
|