| |
| |
| |
Poeziekrant
Onafhankelijk maandblad voor Nederlandstalige poëzie en buitenlandse poëzie in Nederlandse vertaling
Opgericht in 1976
Hoofdredacteur: Willy Tibergien
Vaste medewerkers: Armand van Assche, Remco Ekkers, Marc de Smet, José de Poortere, Jan van Coillie
Administratie: [Willy Tibergien], Nazarethstraat 43, 9720 De Pinte
Jg. 09, |
nr. 1-2: |
jan.-febr.-maart 1985, 24 pp. |
|
nr. 3: |
mei 1985, 16 pp. |
|
nr. 4: |
juni 1985, 12 pp. |
|
nr. 5: |
juli 1985, 12 pp. |
|
nr. 6: |
augustus 1985, 12 pp. |
|
nr. 7: |
september 1985, 12 pp. |
|
nr. 8: |
oktober 1985, 12 pp. |
|
nr. 9-10: |
nov.-dec. 1985, 20 pp. |
| |
Artikels van de redactie
Poweetjes, 1-2, pp. 22-24; 3, pp. 15-16; 6, p. 11; 7, pp. 10-11; 9-10, pp. 10-12, 20 |
|
Uitgeversnieuws, 3, p. 14; 7, p. 11 |
|
Medegedeeld. Lezersbrief in Weerwoord, 6, p. 9
‘Bezwaren’ van Rik Huys tegen nr. 3 m.b.t. poëziekeuze |
|
|
Kort genoteerd, 8, p. 8
Martin van Amerongen & William Rothuizen, Meneer, dit is heilige grond... |
Maarten van Buuren, Ongebaande wegen |
Lionel Deflo, Bij nader inzien |
Peter Verstegen, De muze met de Januskop |
Ab Visser, Tegendraads |
Gerrit Komrij Speciaal = Maatstaf 1985, nr. 11-12 |
|
| |
ACKER, Jozef van
R.M. Rilke, Drie sonnetten uit Sonnetten aan Orpheus. Vert.: J. van Acker, 1-2, p. 21
Sonnetten I, 26; II, 10; II, 11 |
|
|
| |
| |
ADAMS, Wilfried
Drie betuigingen. Uit: Uw afwezigheid, 9-10, p. 14
De holle spier: ‘Deze zeer vrome wiekslag, de vriendschap’ |
Kleine schreeuwer achter glas: ‘Gesperd de keel’ |
Gedicht in paasgeel: ‘God is drievoud: groen wit blauw’ |
|
|
|
AERTS, Pieter
[Gedichten], 3, p. 6
‘We worstelen het zachte samen door,’ |
‘Je bent het meest perfecte script’ |
‘Beter droom je als ik droom’ |
‘Je legt je koren’ |
|
|
|
ARIJS, Marijke
‘Elk werkeloos toezien’ *, 6, p. 10 |
|
|
BAAREN, Theo van
[Gedichten]
Het spiraalrif: ‘De winter denkt: ik heb het laatste woord’ 3, p. 7 |
Robinson Crusoe: ‘Hij bleef een kind dat altijd spelen wou’ 9, p. 8 |
|
|
|
BERGE, Claude van de
Moderne Finse poëzie. Inl.Ga naar voetnoot1 & vert.: C. van de Berge, 1-2, pp. 8-9
Tuomas Anhava, ‘Neem rook op het penseel, teken’ p. 9 |
Paavo Haavikko, ‘De duisternis wacht. De vreemdeling wacht.’ p. 9 |
Eila Kivikkaho, ‘Ik wil zitten op de aanlegsteiger’ p. 8 |
Eva-Liisa Manner, ‘Het meer is gevuld met licht zonder bron.’ p. 9 |
Lassi Nummi, ‘De boom is zo gelijk geworden aan een bloem’ p. 9 |
Ultima thule 1, 2, 3, p. 9 |
Pentti Saarikoski, ‘De zon kijkt door het groene venster.’ p. 9 |
Sirkka Selja, ‘Tama's ziel was nog niet ontloken’ p. 8 |
|
|
|
BRAK, Piet
‘Ik ben te oud voor elke dag’ *, 6, p. 10 |
|
|
BRANDE, Leopold M. van den
Uit: De kooi van Faraday, 9-10, p. 19
Het rijk van het licht: ‘Mijn huis staat open op de avond.hier’ |
Over de betekenis van de woorden: ‘zoals mijn lichaam ze mij leerde’ |
|
|
|
BRANDT, Bruno van
‘Zij kan dagdromen staren’ *, 1-2, p. 18 |
|
|
CARETTE, Hendrik
|
|
CROISET, Max
[Gedichten], 1-2, p. 20
‘volle maan’ |
‘een boom lijkt’ |
|
|
| |
| |
‘fluitend’ |
‘zo stil stond ik’ |
‘nevel’ |
|
|
|
DAALEN, Maria van
[Gedichten]
Annunciatie: ‘Van de engel rest een veer nog’ 4, p. 12 |
Ontstaan: ‘met wie had je dat nog meer’ 4, p. 12 |
Leeftocht *: ‘ik geef mezelf uit om te eten’ 6, p. 10 |
|
|
|
DEBUYSERE, Marc
[Gedichten]Ga naar voetnoot1, 9-10, p. 4
1. | ‘het licht ontrafelt duister in de hagen’ |
2. | ‘verlakte tralies rond het bed’ |
3. | ‘terwijl de planeten verder draaien’ |
|
|
|
DENISSEN, Frans
Corrado Govoni, Drie gedichten. Inl.Ga naar voetnoot2 & vert.: F. Denissen, 3, p. 8
Romantische wandeling; Schoonheden; De zaligheden |
|
|
|
DESLOOVERE, Martin
Vluchtheuvels *, 1-2, p. 18
‘Hun aantal neemt snel af’ |
|
|
|
DEWULF, Bernard
Veronique, 7, p. 10
‘Ze stond erop, haar naam was ereprijs’ |
|
|
|
DROOGENBROODT, Germain
|
|
DUMOLYN, Jean Pierre
‘Tussen twee bruggen’ *, 1-2, p. 18 |
|
|
EKKERS, Remco
[Gedichten]
Luister naar de wind: ‘Mijn vader vertelde het’ 1-2, p. 2 |
Rook: ‘Ik zou de rook wel willen wezen’ 3, p. 13 |
|
|
|
EYGEN, Hubert van
Alaide Foppa de Solorzano, [Gedichten] Inl.Ga naar voetnoot4 & vert.: H. van Eygen, 6, p. 8
El sueno - Slaap; El corazon - Het hart |
|
|
|
GUIRLANDE, Christina
[Gedichten], 6, p. 12
Herfst: ‘Dit land heeft zijn adem gemeten’ |
Aan Werther: ‘Al bij het eerste sterrebeeld’ |
|
|
| |
| |
HART, C. 't
[Gedichten], 1-2, p. 19
De wekker weet niets: ‘de wekker weet’ |
‘sinds ik zestien ben’ |
Achter het stuur: ‘ik was weer bij je geklommen’ |
|
|
|
HERMIS, Kees
[Gedichten], 7, p. 9
‘waar het naartoe zal schrijven’ |
‘geboren tussen water’ |
‘donzige stilte’ |
‘niet anders dan een voet’ |
|
|
|
HEYMAN, Erik
Gedicht voor elke nieuwe volle maan, 6, p. 8
‘Hij antwoordt niet, vervalst uw vragen’ |
|
|
|
HEYNENS, Lou
|
|
HOOFF, Marijke van
Uit: Een huid van regen (in voorbereiding), 1-2, p. 5
‘oktober in het park’ |
‘wie ben ik’ |
‘alleen in huis en’ |
|
|
|
HUISMAN, Michel
|
|
KILLEGEM, Denijs van
|
|
KINNAER, Juul
[Gedichten], 1-2, p. 18
Dood: ‘hoe herken ik je’ |
‘bij voorjaarsavond rond het vuur’ |
|
|
|
LAUWAERT, Guido
Iemand geeft het antwoord 2/AGa naar voetnoot1, 1-2, p. 6
‘Cultuur begint niet met grote woorden’ |
|
|
|
LAET, Michel de
[Gedichten] *, 1-2, p. 18
Leenman: ‘De leenman in het eigen lijf’ |
Tweedracht: ‘ook ik kom uit de dood’ |
|
|
| |
| |
MEYER, Marie-Claire de
Antonin Artaud, Drie gedichten. Uit: Poèmes 1924-1938. Inl.Ga naar voetnoot1 & vert.: M.-C. de Meyer, 7, p. 4 - Met prt.
Vitres de son -Ruiten van geluid; Neige-Sneeuw; Invocation à la momie-Invocatie tot de mummie |
|
|
|
MOURIK, Reinier van & LAMBERS, Gezimus M.
Richard Brautigan, Drie gedichten. Inl.Ga naar voetnoot2 & vert.: R. van Mourik & G.M. Lambers, 4, p. 10 - Met prt
Ja, er zou altijd wel een 5e juni komen; Voorwaarts tegen de ivoren toren; De maagdelijke gratie van je manieren-versus dit gedicht |
|
|
|
MYSJKIN, Jan H.
Denis Roche, Antefiks van Françoise Peyrot. Vert. & nawoord: J.H. Mysjkin, 4, p. 3 |
|
Franck Venaille, [Gedichten]. Inl.Ga naar voetnoot3 & vert.: H.J. Mysjkin, 5, p. 8 - Met prt.
‘De Moeheid Natuurlijk...’; ‘Ik kom van ver...’; Autokritiek |
‘Deze avond ben je alleen op je kamer, de peukjes’; Ode aan Robert Desnos |
‘Het was goed dertig jaar te zijn en te leven in Parijs...’ |
|
|
... Fonemen, wevende efemeriden...Ga naar voetnoot4, 6, p. 7
‘Alvorens te beginnen ontwaking alvo rens te ontwaken sluime ring’ |
|
|
|
NOYEZ, Patrick
‘al m'n lichamen’ *, 1-2, p. 18 |
|
|
O'MILL, John
[Gedichten]Ga naar voetnoot5, 4, p. 7 - Met foto
Spreken is zwijgen. Luisteren is fout: ‘Wie god wil bidden, Hem spreken wil’ |
Agnosten gebed: ‘Toon mij, ik smeek U, als ik dood ben, Heer’ |
Gloria mundi: ‘The world's my oister’ |
De ego fanfare: ‘Het leuke van het blazen’ |
In de wolken: ‘Ik houd van de wolken’ |
Paardestoel: ‘Tussen hobbelpaard en schommelstoel’ |
Light verse: ‘My verse is best’ |
Kees Stip, Op een ijsbeer - To a polar bear. Vert.: John O'Mill |
|
|
|
STRAGGIANOPFF 99
Mora moire mori. Achtste gedicht *, 1-2, p. 18
|
|
|
THOMAS, Piet
Louise Labé, Sonnetten. Vert.: P. Thomas, 1-2, p. 20
XVI, XVII, XVIII, XXIV (Franse tekst en vertaling) |
|
|
| |
| |
TONGELE, Mark van
[Gedichten] *, 1-2, p. 18
Stadsgezicht: ‘Vanop een wolk kan men het kleed’ |
Praktische oefeningen bij anatomie: ‘Kant en klaar openbaart zich’ |
Aan zee: ‘Het flatje met zicht op zee’ |
|
|
|
VANCRAEYNEST, Philip
[Gedichten], 7, p. 9
Op de bangheid: ‘In alle slaapsteden wonen vledermensen.’ |
Met weinig handen: ‘Met weinig handen had hij zich een hut’ |
Ik denk dat ik droom: ‘Voor dromen van bloed en adem was ik’ |
|
|
|
VANSTREELS, Miel
[Gedichten], 6, p. 11
1. | ‘Iedere dag die lange rij’ |
2. | ‘Na al die jaren: er is zoveel’ |
|
|
|
VERPLANCKE, Marnix
|
|
VERSTRAETE, Erik
‘Zelf spreekt en zingt elk klaar gedicht,’, 6, p. 9 |
|
|
VEULEMANS, Bart
[Gedichten] *, 1-2, p. 18
Gegroeid echtpaar: ‘hij draagt’ |
Solidariteit: ‘meermaal de kudde’ |
|
|
|
WIT, Johan de
Zeg maar gedichten voor Marijke, 7, p. 10
‘De spaanse en marokkaanse kinderen klapten’ |
|
|
|
WITTENBERG, Fred
‘Als een verlaat bericht’ *, 1-2, p. 18 |
|
|
ZANONYM
[Gedichten] *, 2, p. 18
‘Mijn twijfels verwarmen zich’ |
‘Dit zand heeft geen naam: maar weet je nog?’ |
‘Het huis brandt aan de overkant en onze benen branden’ |
|
|
| |
IV. Kritische bijdragen
ASSCHE, Armand van
Remco Ekkers en de jeugdpoëzie, 8, p. 11 - Met prt.
Haringen in de sneeuw. Gedichten voor de oudere jeugd |
|
|
|
BEHIELS, Lieve
De vertraagde boodschapper, 8, p. 5
Twaalf hedendaagse Spaanse dichters. Samenst. en inl. Francisco Carrasquer |
|
|
Honderd jaar literatuur in Spanje (door Patrick Collard), 9-10, p. 2 |
|
| |
| |
BERGE, Claude van de
Poëzie: taal van de leegte. Over de Byzantijnse trilogie van Gunnar Ekelöf [Vert.: H.C. ten Berge], 8, p. 9 - Met prt. |
|
|
BUUREN, Hanneke van
‘Steeds verder groei ik weg...’ Interview met Johanna Kruit, 6, pp. 5-6 - Met prt.
|
|
|
BROUCKE, Johan
Juvenalis: ‘Bête noire’ van de Romeinse satire, 8, p. 6
Juvenalis, De satiren. Vert. M. d'Hane Scheltema |
|
|
|
COILLIE, Jan van
[Nannie Kuyper, Speeltuin] Speeltuin of speelplaats? 3, p. 12 - Met prt. |
|
Ik zie niet zoals jij ziet: Nieuwe Nederlandse gedichten voor de jeugd, 4, p. 2
Chr. Morgenstern en E. Binder, Wist jij dat er schaatsende eendjes bestaan? Met nieuwe gedichten van Harriet Laurey |
Diet Verschoor, Zou het waar zijn wat ik zie? |
Leendert Witvliet, Sterrekers |
In de nieuwe reeks Zonnewijzer: |
Jan Boerstoel, Last van goeie raad |
Doe maar open. Nieuwe verhalen en gedichten voor kinderen |
Kijk, Annie M.G. Schmidt. De schrijfster in beeld |
|
|
Verrassende debuten voor kinderen, 7, p. 8
Wiel Kusters, Salamanders vangen - Met prt. & ill. van Joep Bertrams |
Jan 't Lam, Ik heb wel eens een bui |
|
|
Ongerijmde dierenrijmen, 8, p. 8
Johan van Nieuwenhuizen, Eenmaal animaal |
Kees Stip/Trijntje Fop, Nu stoppen de muzen op tijd - met ill. van K. Stip |
|
|
Raadsels te koop (door Riet Wille), 8, p. 10 - Met ill. van Tine Vercruysse |
|
|
COLLARD, Patrick
De Spaanse poëtische ‘Generatie van '27’, 9-10, pp. 7-8
Tweetalige bloemlezing door Barber van de Pol & Maarten Steenmeijer - Met prtn. |
|
|
|
CROMPHOUT, Francis
Rimbaud volledig uitgepluisd en toch nog te ontdekken, 1-2, pp. 12-14
Op basis van Enid Starkie, Arthur Rimbaud (19722), vert.: N. van Maaren (1984) - met facs. en tek. van F. Regamey |
|
|
Het poëtische verhaal van de verkrachte toeschouwer, 3, p. 7
Cesare Pavese, Werken is vermoeiend. Vert. Frans Denissen en Leonard Nolens - met prttek. door Eugenio Dragutescu |
|
|
De laatste woorden van Cesare Pavese, 6, p. 9 - Met prt.
Diens dagboek Leven als ambacht. Vert.: Anton Haakman |
|
|
Het fotoalbum van Helen Knopper [Foto's geknipt voor dromen], 7, p. 5 |
|
De vervolgde Villon, 9-10, p. 3
Villon vervolgd. Bargoense en apocriefe verzen van François Villon. Vert. en inl. Ernst van Altena |
|
|
| |
| |
DECORTE, Luc
Patricia Lasoen: ‘Wedden dat er in de wereldliteratuur meer over dood en herfst geschreven is dan over geboorte en lente?’. [Interview], 7, pp. 1-3 - Met facs., prtn.
N.a.v. De witte binnenkant 1980-1982 |
|
|
|
DELARIVIERE, Chris
Literaire nalatenschappen, 6, p. 11
Willem Frederik Hermans, Relikwieën en documenten |
|
|
Canada tussen mythe en werkelijkheid, 6, p. 12
Frans Boenders, Kunst in het garnizoen. Introductie tot de Canadese poëzie en schilderkunst i.s.m. Herman de Coninck en Leonard Nolens |
|
|
Een gedicht per dag. [Hans Warren, Meulenhoffs dagkalender 1986], 9-10, p. 12 - Met prt. |
|
|
DEWULF, Bernard
Erik Heyman: IJstijd, 1-2, p. 4 - Met prt. |
|
Frank Pollet: hoe meer gist, hoe liever, 4, p. 12 - Met prt.
Over de bundel Zymose; met een reactie van Kris Geerts in Weerwoord, 6, p. 9 |
|
|
|
DIERICK, Aleidis
If ever you go to Dublin town, 5, p. 7
Martin Koomen, Het literaire Dublin. Opkomst en ondergang van de Ierse literaire beweging [= The Literary Revival 1865-1967] - Met prtn. |
|
|
|
EKKERS, Remco
Niet voor de dorpers, 1-2, p. 3
Analyse, in het licht van intertekstualiteit, van de vier gedichten uit afd. 1: Lied zonder wachter (met opname van de tekst) uit Jacques Kruithof, Slaapvertrek; fragment uit een brief van Kruithof met rechtzetting m.b.t. het 4de gedicht, 5, p. 12 |
|
|
Alweer een topconferentie, 1-2, p. 4
Lucebert,... en morgen de hele wereld (1972, 1984: herdruk) - Met prt. |
|
|
Zien en voelen: kou, 1-2, p. 7
Over de cyclus Reflecties op Ruysdael (met tekst van de 7 gedichten) uit C.O. Jellema, De toren van Snelson (1983) |
|
|
Van Beerta naar Formentera [Bert Schierbeek, Formentera], 1-2, p. 17 |
|
Het rijm als een belletje [Piet Houben, Silhouet], 1-2, p. 20 |
|
Ouderwets vormingstheater [Lizzy Sara May, Binnenkort in dit theater], 1-2, p. 21 |
|
Roest [Ellen Warmond, Vragen stellen aan de stilte], 1-2, p. 23 - Met prt. |
|
Theatrale beelden [b. zwaal, fiere miniature], 3, p. 13 |
|
Beschouwingen over het werk van Claus, 3, p. 13
Hugo Claus, Via bestaande modellen. Samenst.: Hans Dütting |
|
|
Een voorlopig al te behouden aankomst, 4, pp. 1-2
Over Anton Korteweg, n.a.v. Geen beter leven - Met prt. |
|
|
| |
| |
Ontwaken in een droom [Toon Tellegen, De andere ridders], 4, p. 5 - Met prt. |
|
Anne: van dichtbij en veraf, 4, p. 11 - Met prt. door Ralph Prins
Dichter bij Anne. Dichters geïnspireerd door Anne Frank. Samenst.: Henk van Zuiden |
|
|
Sintels [Wiel Kusters, Een bezoek aan de leermijn], 5, p. 10 - Met prt. |
|
Een reisgenoot naar liefde en dood, 5, p. 11 - Met prt.
Sjoerd Kuyper, Een reisgenoot |
|
|
Antonius in de rederijkerij, 6, p. 3
H.J. de Roy van Zuydewijn, De visionair - een nageschreven roman [Vestdijks De moderne Antonius] in sonnetten |
|
|
Anti-litanieën, oefeningen van verveling, 6, p. 4
Jean-Paul Franssens, Oefeningen voor de zondagmorgen - Met prt. |
|
|
Liefde en dood - spel en ernst, 7, p. 5 - Met prt.
Leo Vroman, Gedichten 1946-1984; De cultuurgeschiedenis, door en voor televisie vereenvoudigd en van uitleg voorzien |
|
|
Een derde stem [Kees Fens, De tweede stem], 7, p. 9 - Met prt. |
|
Ivoren toren begane grond [Rob Schouten, Een onderdaan uit Thule], 8, p. 11 - Met prt; |
|
Alles gaat voorbij, maar niets gaat over, 9-10, p. 1 - Met prt.
Luuk Gruwez, De feestelijke verliezer - Met 2 gedichten ter illustratie |
|
|
Verloren stemmen [Salvador Hertog, Bestaan zonder tijd], 9-10, p. 13 |
|
De droom in het gedicht, 9-10, pp. 15-16
Willem van Toorn, Gulliver en andere gedichten - Met prt. |
|
|
Verlangen en herinnering, 9-10, p. 18
Rutger Kopland, Voor het verdwijnt en daarna - Met prt. |
|
|
|
EYGEN, Hubert van
Met verrijkte pen [in rubriek: Weerwoord], 4, p. 5
Reactie op H. Speliers' Met verpauperde pen (1984, 7-8, pp. 1-2); met een antwoord van Speliers (6, p. 9) |
|
|
|
FRANS, Eddy
Klei en vuur van Bert Popelier, 1-2, p. 6 - Met prt. |
|
|
GERITS, Joris
Zacht gezegd (door Sine van Mol), 9-10, p. 6 |
|
|
GRAEVE, Piet de
Schrijversengagement revisited, 8, p. 10
Fernand Auwera, Engagement of escapisme. Interviews |
|
|
|
HAARSPIT
In de kleine kolom
Zuigen in 30 lessen [De dichters en hun publiek], 4, p. 11 |
De decade van de pen, 5, p. 8 |
De nachtegaal van Minerva, 6, p. 6 |
Isolationisme, 8, p. 6 |
Over smaak, 9-10, p. 14 |
|
|
| |
| |
HAERYNCK, J.P. den
Werner Pauwels: alles maar van alles is er teveel..., 1-2, p. 17
Vrije verzen (1982); Nieuwe vrije verzen (1984) |
|
|
‘Literaire Tafel’ in ‘Handen’ des femmes captives, 1-2, pp. 21-22
Over Handen, 1984, II, nr. 3 |
|
|
Hij heeft geloofd - in oplossingen. Daarom lijdt hij - verlies. De schijn-werkelijkheid van Dirk van Bastelaere. [Interview], 3, pp. 9-10 - Met prt
N.a.v. de bundel Vijf jaar (twee drukken in 1985); gesprek op Letter en Tetter, Brussel, 3 maart 1985; met gedicht: De uitkijkpost (bij Jagers in de sneeuw van Pieter Brueghel de Oudere) |
|
|
Poetry International '85: ‘Vrijheid is alleen maar de afstand tussen jager en prooi’ (Bei Dao), 5, pp. 1-4 - Met prtn.
Verslag, dag per dag, met enkele gedichten: |
Leo Vroman, Liefde sterk vergroot (fragment), p. 2 |
Yehuda Amichai, Ik had een droom. Vert.: T. Herzberg, p. 3 |
Casimiro de Brito, Jouw handen. Vert.: August Willemsen, p. 2 |
Nguyên Chi Thiên, ‘Mijn poëzie? Geen poëzie van zo-maar-even’. Vert.: Jan Eijkelboom, p. 4 (Poetry International Eregeld 1985) |
|
|
Poetry International-interview: Wolf Wondratschek: rockpoëet tegen wil en dank, 5, pp. 5-6 - Met prt.
Met gedichten: |
Yvonne. Vert.: Willem van Toorn |
Het oude sentimentele gevoel. Vert.: Stan Lapinski & Martin Reints |
|
|
De wash van Quarant-dash?, 5, p. 10
Quarant-Dash? Strijdlustig tijdschrift voor literaire scherpzinnigheid, I, 1985, 1 |
|
|
|
HELLEMANS, Karel
Miniaturen met allure, 9-10, pp. 17-18
Kees Buurman, Zonder een einder |
Lucette M. Oostenbroek, Poes in de pen, |
Dick Roggen, Verborgen woorden |
J.C. van Schagen, Wat dit blijfsel overbleef - Met prt. |
|
|
|
HERTMANS, Stefan
Verminkt lichaam, geschonden landschap. De Transfusie reeks bij Querido, 5, pp. 9-10
Over vertaalbaarheid van poëzie en Walter Benjamins opvatting; over de eerste deeltjes in de nieuwe reeks: Peter Huchel, Geen Antwoord. Vert. J. Bernlef; Oskar Pastior, Een Nederlandse titel. Vert. Wiel Kusters - Met prtn. |
|
|
Verlies door transmissie: Hedwig Speliers en de theorie, 6, pp. 1-3 - Met prtn.
Over diens essayboek Met verpauperde pen |
|
|
|
HOEKSTRA, Yolanda
[Maarten Doorman], ‘Weg, wegen’... gezocht en verdwaald, 5, p. 12 |
|
|
HULLE, Jooris van
Jan Vanriet: tussen hemel en hel. [Interview], 1-2, pp. 1-2 - Met prt.
N.a.v. de bundel Geen hond die brood lust; met 2 ongepubliceerde gedichten: Zoals Carmen: ‘De dood naderbij als een zwart oog’ p. 1 |
Op een akkoordje gegooid: ‘hij vraagt dat ik mijn lippen verzegel’ p. 2 |
|
|
| |
| |
Jo Gisekin: ‘Mag het even: heel gewoon?’ [Interview], 1-2, pp. 10-11 - Met facs., prt. |
|
Dichter en publiek, 1-2, p. 19
Hans de Bie, Zwarte schade |
Cecile van Deynze, Levensavond |
Hubert van Eygen, Alternantie |
Arno K[erkhofs], Laatste gedichten |
Dirk Rommens, Stilte als overstap - Met prt. |
|
|
Een stenen vorm voor een zieke hand, 3, p. 13
Guido van Hercke, Weerzin - Met prt. |
|
|
Drie vrouwen, 4, p. 4
Edith Oeyen, Neveldraden en morgendauw |
Ina Stabergh, Gedragen door de wind |
Maria Vlamijnck, Het geluk, je moet het vergeten - Met prt. |
|
|
De Yang-bundels: een eigen profiel, 4, p. 6, 7
Mark Meekers, Bladspiegels; Verrukkelijk vergankelijk |
Francine Notteboom, Geworteld staan in niemandsland |
Daniël van Ryssel, De weg. Ill.: Herman Schepens |
Gerd Segers, Topografie van een vrouw. Ill.: Cyr Frymout |
Achilles M. Surinx, Het koninklijk patiencespel - Met prt. |
|
|
Vlaamse toestanden, 4, p. 11
Marc D. van Damme & Alexander Brutus, 6 toestanden |
Johan Plaisier, De regen voorbij |
Jean-Luc Salomez, Hellegat |
Pieter Adriaan Voethoek, Concerto voor misthoorn |
|
|
De kleine winkel, 5, p. 6
Henk Beems, Het geluid van de stilte |
Jean Bidee, Woorden als vlinders |
Annique Boomsma, Ik heb de maan in een boom gehangen |
Francesca Cleve, Achter gesloten ramen |
Tom Melis, Cyclus |
Paul Reynders, In de cirkel van het groeien |
Hein Stufkens, Spelen met vuur |
|
|
Op klassieke wegen, 5, p. 11
J.C. Bloem, Doorschenen wolkenranden. 3de dr. - Met prt. |
Marcel Coole, Wuivende |
Max Dendermonde, Ga mee op een enkele reis |
|
|
Kroniek van de verstilling, 7, p. 12
Dick Brouwers, Reflexen van verstilling |
Peter Geraedts, Werplijnen |
Pieter A. Kuyk, Niet maar even weg te krijgen |
Freya Ligtenberg, Omdat ook goden sterfelijk zijn |
Herman J. Peters, Ruimtelijk geordend |
|
|
Over Noordnederlandse debuten, 8, p. 4
Kees Helsloot, Aardewerk; Grondwerk. Essays en polemieken |
Renée van Riessen, Jagend licht |
Cees Sanders, Waaien op het dak |
|
|
Wat zit er in de korf? 8, p. 6
Arthur Berkhoff, Gezang der faunen |
Ineke van Gemert, Robinsons |
|
|
| |
| |
Geert Koefoed, Golgotha en andere gedichten |
Jouke Mulder, Wat ik kuste |
Aad Verheul, Stroming |
|
|
Verzamelbundels allerhande, 9-10, p. 2
Hervé J. Casier, Verzamelde gedichten 1964-1984 |
Jos Vandeloo, Hars - Met prt. |
Marc Zwijsen e.a., U ziet maar wat u ziet |
Doodverf. Bloemlezing met o.a. Simon Vinkenoog |
|
|
De Grote Ontmoetingen herdrukt, 9-10, p. 6
André Demedts, Stijn Streuvels |
Wim Hazeu, Jos Vandeloo |
Bert Kooijman, Hugo Claus |
B.F. van Vlierden & Marc Somers, Willem Elsschot |
|
|
Bijeengelezen: Vlaamse bundels allerhande, 9-10, p. 13
Patrick Bernauw, Want de golem is geen mens |
Ludo Bouduin, Lichtlawaai |
Raf Koens, De vleesetende Venus |
Monica Lo Cascio, Nou ja, liefde |
Marius-Walter, Koren, kaf en kritikasters |
Johan Plaisier, Geen sneeuw onder zee zonder meer |
Katelijn Vijncke, Wroetelen |
|
|
Metafysisch en religieus geïnspireerde poëzie, 9-10, p. 13
Willy Balyon, Dit is |
Geert Boogaard, Niet vergeefs |
Ronald da Costa, Gedeeld verlies |
Renée Graven-Pasture, Slalom tussen ziekte en genezing; Ontwenningskuur voor eenzamen |
|
|
Over Ent, Esper en Hagenaars, 9-10, p. 14
Anton Ent, De hoed van Kierkegaard |
Frank Esper, Ongeregeldheden |
Albert Hagenaars, Spertijd |
|
|
Vier Yang-bundels, 9-10, p. 16
Luc Evenepoel, De aarde waarin ik wortel |
Francine Notteboom, De kring rond de maan - Met prt. |
Prudent Rombaut, Woorden onvoltooid |
Marcel Vanslembrouck, Bruid en zilver |
|
|
|
JONG, Ans de
Het veld der mogelijkheden [Jozef Eyckmans, Som der veranderingen], 3, p. 12 |
|
Een omschreven weg [De poëzie van Kees Hermis], 9-10, pp. 5-6 |
|
|
LANOYE, Tom
J.A. Deelder meets Olivia de Havilland, 1-2, p. 8
Jules Deelder, Portret van Olivia de Havilland |
|
|
|
LONDERSELE, Roel Richelieu van
Hij bemint als een moeder en stelt vast als een deurwaarder, 4, p. 4
Simon Carmiggelt, Ontmoetingen met Willem Elsschot - Met foto |
Met een reactie van Line Lambert in Weerwoord, 7, p. 8 |
|
|
De nieuwe ernst van Patrick Conrad [De vernieling], 6, p. 4 - Met prt. |
|
| |
| |
Willem M. Roggeman; ‘De dichter verdedigt het laatste domein van de vrijheid’. [Interview], 8, pp. 1-4 - Met foto door Jan Cox
N.a.v. Memoires. Gedichten 1955-1985. Inl. Paul de Vree |
Met ongepubliceerd gedicht: Gehalveerd sonnet: ‘Dit is het, het vreemde’ p. 2 |
|
|
Ed Leeflang is de grootste Nederlandse dichter, 9-10, p. 4 - Met prt.
Bezoek aan het vrachtschip |
|
|
|
LOON, Paul van
De emologie tussen twee literaire stoelen, 6, p. 8
Emo Waterland, Emologieën - Met prt. |
|
|
Het blijspel rozen van een zachtmoedig man, 7, p. 12
Pieter Aerts, Omdat je lichaam verder praat |
|
|
|
MUSSCHOOT, Anne Marie
Hubert van Herreweghen, Aardewerk. Gedichten IV, 7, p. 3 - Met prt. |
|
Ik heb u lief, gij zult gelukkig zijn!, 7, p. 9
Bloemlezing samengesteld door Gaston Durnez - Met prt. |
|
|
De Tachtigers honderd jaar later, 9-10, p. 15 - Met prtn.
Charles Vergeer, Willem Witsen en zijn vriendenkring. De Amsterdamse bohème van de jaren negentig |
Paul Verlaine, Twee weken in Holland. Brieven aan een vriend. Vert. Frank de Zwager. Nawoord Louis Vis |
Peter J.A. Winkels e.a., Ten tijde van de Tachtigers. Rondom De Nieuwe Gids 1880-1895 |
|
|
|
MYSJKIN, Jan H.
Literaire kritiek als farce, 3, pp. 4-6
Hoe betrouwbaar zijn H.M. van den Brink (NRC/Handelsblad. Cult. Suppl. 12.4.85), Eva Cosselin (Vrij Nederland. Boekenbijlage 6.4.85), L. Fokkema (Trouw 4.4.85) in hun kritiek op Raster (1984, 32) en de bijdragen van Hans Tentije: ‘een bek vol blaf’. Een nieuwe krisis in de Nederlandse poëziekritiek (pp. 56-77) en In gesprek met vijf kritici (pp. 78-101) |
|
|
|
PARIJS, Jef van
Over het ritme als basis van alle poëzie en de terugkeer als basis van alle kunst, 3, p. 6
Hans Verhagen, Lied van de aarde - met gelijknamig gedicht |
|
|
|
POORTERE, José de
Guillaume van der Graft [Winter en later], 5, p. 11 - Met prt. |
|
Een gevaarlijk boek uit de oude doos, 5, p. 12
Erik van Ruysbeek, Een klein Thomasevangelie - Met prt. |
|
|
Anton van Wilderode: De vlinderboom, 6, p. 6 - Met prt. |
|
Als ik u niet bemin leef ik in zonde, 6, p. 10
Aleidis Dierick, Een engel komt blootsvoets - Met prt. |
|
|
|
RENIERS, Annie
Wie weegt de woorden. De auteur en haar werk, 9-10, p. 19
Essaybundel. Samenst. Anja Meulenbelt. Uitg. van de Feministische uitg. Sara |
|
|
| |
| |
SMET, Marc de
De angst en het protest van Ben Cami [Gedichten 1954-1983. Een keuze], 1-2, p. 5 |
De val van [Henri] Michaux [† 22.10.1984], 1-2, p. 11 |
‘Chinese sonnetten’ van Jan Kal, 1-2, p. 14 - Met prt. |
Eugenio Montale: mijn poëzie wil nergens toe behoren, 4, p. 8 - Met prt.
N.a.v. de Nederlandse selectie: De roos in de kermistent. Samenst.: J. Hamelink; met bio- en bibliografische schets |
|
|
Een Duitse poëziespiegel vanuit Nederland. Een verzameling interpretaties vanuit de Bondsrepubliek, 4, pp. 9-10 - Met prtn.
Spiegel van de Duitse poëzie van 750 tot heden. Samenst.: Jan Gielkens & Ton Naaijkens |
|
|
|
VAERNEWIJCK, Eddy
De salons van Salomo: momenten uit een liefdesleven, 3, p. 5 - Met prt.
Willy Verhegghe, De salons van Salomo. 18 gedichten bij gouaches van Walter de Rijcke |
|
|
|
VANDENBOGAERDE, Mark
Seller-in-wording [Hans Warren, Geheim dagboek IV. 1953-1963], 1-2, p. 3 |
Een Maatstaf [XXXII, 1984, 7-8] voor Kavafis, 1-2, p. 16 - Met prt. |
|
|
VANDEVOORDE, Hans
Ademzuil van Stefan Hermans, 1-2, pp. 15-16 - Met prt.; correctie, 3, p. 14 |
|
Raster 32: een kadaster van de kritiek? 3, pp. 1-3
Raster, 1984, nr. 32 = Poëzie en kritiek, met Hans Tentije, ‘Met een bek vol blaf’. Een nieuwe krisis in de Nederlandse poëziekritiek (pp. 56-77) en zijn In gesprek met vijf kritici (pp. 78-101) |
|
|
Een glazen huis vol scherven, 3, pp. 10-11; 4, p. 6 (juiste versie)
Dirk van Bastelaere, Vijf jaar |
|
|
Miriam van Hee [Ingesneeuwd] of de monotonie van het misverstand, 3, p. 11 - Met prt. |
|
Een vurig drieluik uit het Uffizi, 7, pp. 6-7; 9-10, pp. 8-10
Over de drie recente publikaties van Jacques Hamelink: de verhalenbundel Uit een nieuwe Akasha kroniek (1983), de poëziebundel Gemengde tijd (1984) - en overeenkomsten met Montale - de essaybundel Vuurproeven (1985) - en C. Offermans' recensie van de verhalen- en essaybundel: Op gelijke hoogte met Goethe of Dante? Herman Gorter-prijs 1985 naar Jacques Hamelink (De Groene Amsterdammer, 17 juli 1985, p. 19) |
|
|
|
WASTIJN, Roger
Eunuch (in rubriek Weerwoord), 4, p. 5
Reactie op Jooris van Hulles recensie van In naam van de natuur en Ode aan de duisternis (1984, 7-8, p. 20) |
|
|
|
-
voetnoot1
- De titels met * komen voor in de rubriek: Vrij podium
-
voetnoot1
- ‘De wording van de identiteit - over moderne Finse poëzie’; met een persoonlijke keuze
-
voetnoot1
- 1ste Nationale poëzieprijs van de stad Poperinge 1985
-
voetnoot2
- ‘Corrado Govoni een geniaal zondagsdichter’
-
voetnoot4
- ‘Alaide Foppa de Solorzano, een verdwenen dichteres’
-
voetnoot1
- ‘Antonin Artaud: gekerkerde wanhoop’
-
voetnoot2
- ‘Richard Brautigan (1935-1984)’ door Chris Delarivière
-
voetnoot4
- Herwerking van zes kwatrijnen uit Spel van spiegels / Sonnetten in beweging waarvan fragmenten in Raster (1980, 14, pp. 96-102) en Heibel (XIX, 1985, 1, pp. 28-44)
-
voetnoot5
- Ingeleid o.d.t. ‘Nonsens poëet John O'Mill. Niet eerder gepubliceerde verzen en situering’ door Joop [sic] van der Meulen, die publiceert onder ps. John O'Mill
|