| |
| |
| |
Bzzlletin
Opgericht in 1972
Redaktie: Henk Camping, André Matthijse, Phil Muysson, Dolf Verroen, Kees Boeken
Redaktie-adres: Stille Veerkade, 7, Den Haag
Uitgever: Stichting Bzztôh Teater, Den Haag
Jrg. |
III, nr. 22: |
januari 1975, 46 pp. |
|
23: |
februari 1975, 32 pp. |
|
24: |
maart 1975, 24 pp. |
|
25: |
april 1975, 32 pp. |
|
26: |
mei 1975, 40 pp. |
|
27: |
juni 1975, 40 pp. |
Jrg. IV, |
nr. 28: |
september 1975, 24 pp. |
|
29: |
oktober 1975, 40 pp. |
|
30: |
november 1975, 48 pp. |
|
31: |
december 1975, 40 pp. |
| |
I. Poëzie
BREYTENBACH, Breyten
|
|
EGGINK, Clara
[Gedichten], 26, p. 12
Ante-post: ‘Het heugt mij dat ik uit de prenatale warmte kwam’ Tuin in Kalenberg: ‘Ik heb nog gauw een tuin gemaakt’ |
|
|
|
ELBURG, Jan G.
Gelovig soms, 26, p. 13
‘Prijs de dag voor het avond is’ |
|
|
|
GILS, Gust
In memoriam Hugues C. Pernath 1931-1975, 27, pp. 8-9
1. | ‘onze wensdroom steigert voor de waarheid’ p. 8 |
2. | ‘als je eenmaal dood bent’ p. 9 |
3. | ‘maar dat kan toch niet’ p. 9 |
|
|
|
GROOT, Jan H. de
Drie sonnetten voor Luis Filcer, 28, pp. 10-11
Het generaalsdiner: ‘ik dacht ik heb dit viertal eer gezien’ p. 10 |
Hoer: ‘hoeren leven in hun eigen wijk’ p. 11 |
Rechters: ‘rechters, baliekluivers van hogere orde’ p. 11 |
|
|
|
HARTEN, Jaap
Gedichten, 23, p. 14
Natuurlijk altijd die stem achter het behang: ‘Kijk ze aarzelen’ |
|
|
| |
| |
Flits van een engel in het keukenlicht: ‘Rommelend met potten & pannen’ |
Gezichtspunt: ‘De lange wijzer van mijn horloge’ |
|
|
|
HAZEU, Wim
Achterebbe in Praag, 26, p. 15
‘de sikkel staat aan de lucht’ |
|
|
|
LUCEBERT
... En morgen de hele wereld, 25, p. 17
‘dat stank uitwasemend verleden’ |
|
|
|
MOK, Maurits
[Gedichten], 26, p. 16
Wat er niet meer is Griekenland: ‘De straten bloeden weer in Griekenland’ |
|
|
|
PEYPERS, Ankie
|
|
POLET, Sybren
Zonsverduistering (Canarische eilanden). Uit: Illusie en illuminatie, 22, p. 3
|
|
|
SCHOLTEN, Harry
Verzet, 26, p. 20
‘drie kleine kleutertjes samen op een hek’ |
|
|
|
STAAD, Geo
Gedichten in: ‘Ons knutselhoekje’ |
Raldaldee, 22, p. 2
‘Een pasgeboren dichtvorm in de stal’ |
|
Hoekvers of Acrostichon speciaal, 23, p. 2
|
Potje, 24, p. 2
‘Potseldrement, wat is dat toch: een potje?’ |
|
Sonnet, 25, p. 2
‘Wel leuk, zo'n veertienregelig gedichtje’ |
|
Villanelle, 26, p. 2
‘O, Truida heeft het steeds gezegd’ |
|
Pantoum, 27, p. 2
‘Ja een uitmuntend idee!’ |
|
Prik, 28, p. 2
‘Het leven geeft en neemt’ |
|
Ballade, 29, p. 2
‘Je moet wel weten, waar je aan begint’ |
|
|
|
WAARSENBURG, Hans van de
Van hand tot hand bewapend ridder, 26, p. 21 |
|
Twee gedichten, 30, pp. 38-39
‘Stil gevallen door oud Aleria, een’ p. 38 |
‘Waar het praten heser wordt’ p. 39 |
|
|
| |
| |
WASKOWSKY, Riekus
Fernando Quilodran, [Gedichten]. Vert.: R. Waskowsky, 26, pp. 18-19
De vier generaals, p. 18; Het boek, p. 19 |
|
|
| |
II. Proza
BIESHEUVEL, J.M.A.
Over de boer en de tsaar, 29, p. 21 |
|
|
HOLSBERGEN, J.W.
Lulmans achter matglas, 23, pp. 7-8 |
|
|
VRIES, Dolf de
Eerste liefde, 29, pp. 23-25 |
|
|
WAASDORP, Joop
De privé-detective, 29, pp. 17-20 |
|
| |
III. Toneel
POLET, Sybren
De kleine Johannes X. Uit: De softenonzoon, 22, pp. 8-14 |
|
| |
IV. Kritische bijdragen
BORGERS, Gerrit
Over Gaston Burssens. Adieu zei ie de poëzie/ Je hebt gelijk zei ik welnee zei ie, 23, pp. 16-18 |
|
|
BROUWERS, Jeroen
Jef Geeraerts. Enige scherven, 30, pp. 15-20
|
|
|
CAMPING, Henk
Nico Crama aan het woord, 27, pp. 33-36
Over de situatie voor filmers in Canada en in Nederland |
|
|
De Nederlandse korte film en de noodzaak hem uit de kast te halen, 28, pp. 23-24
Over De dag van de korte film in Den Haag op 5 oktober 1975 |
|
|
Een poging Jean Luc Godard te verstaan, 30, pp. 45-46
N.a.v. diens film La Chinoise |
|
|
Het filmhuis, meer dan een tijdelijke correctie op 50 jaar kommercieel bioscoopbeleid, 31, pp. 38-39 |
|
Het film journaal (van Ch. Boost), 31, p. 40 |
|
| |
| |
CORNETS DE GROOT, R.A.
Gerrit Kouwenaar, Landschappen en andere gebeurtenissen, 22, pp. 24-25 |
|
Van atheïsme en bijgeloof. Nieuwe spelen van Harry Mulisch en W.F. Hermans, 23, pp. 26-27
|
|
In liefde en dood (van Hans Koning), 25, pp. 23-24 |
|
Mulisch tussen lawaai en stilte, 27, pp. 5-7
Over Tegenlicht en Mijn getijdenboek |
|
|
Fabeldieren door Gerrit Komrij, 28, pp. 5-6 |
|
Onder professoren (van W.F. Hermans), 30, pp. 41-42 |
|
CRAMER, Pieter
Door m'n lichaam trilt een trolleril, 31, pp. 36-37
Het trollenkind. Noorse volkssprookjes (van P. Asbjörnsen en J. Moe) |
|
|
|
DOOLAARD, A. den
Stichting Schrijvers in Nood/Foundation PEN Emergency Fund, 26, p. 4 |
|
|
DUBOIS, Simone
Actualiteit van Belle van Zuylen, 24, pp. 8-10 |
|
|
EGGINK, Clara
Gerard Walschap en zijn nieuwe boek, 25, pp. 5-6
|
|
Denkend over Louis Paul Boon, 26, pp. 24-25
N.a.v. Verscheurd jeugdportret |
|
|
Een souffleur maakt een toneelspeler, 27, pp. 10-11
Willem Brakman, De biograaf |
|
Een oprechte oplichter ontdekt een valse baard, 27, pp. 21-22
Anatole France, De goden zijn dorstig. Vert.: Theo Kars |
Theo Kars, De valse baard van Anatole France |
|
|
Mijn herinneringen aan E. du Perron door Aty Greshoff, 28, pp. 7-8 |
Inside Egypt door Tewfik Al-Hakim, 28, pp. 17-18 |
|
De lege levens van de dode zielen, 29, p. 26
Pascal Lainé, De kantwerkster |
|
|
Met een parkiet heeft men gewoonlijk geen seksuele omgang, zegt Dr. Jacobs, 29, pp. 27-28
Ronald Dahl, Gelijk oversteken |
|
|
Monsieur Matsombo en Mister Johnson, 30, pp. 11-12
Jef Geeraerts, Ik ben maar een neger |
Joyce Cary, Mister Johnson |
|
|
| |
| |
Henry Miller, Een explosie van kleur, klank, oergevoelens. Vert.: Clara Eggink, 30, p. 21
Recensie, n.a.v. de Amerikaanse vertaling van J. Geeraerts' Gangreen I, in The Los Angeles Times, 29 juni 1975 |
|
|
Veel waarheid, te veel gekeuvel, 30, pp. 43-44
Frank Martinus Arion, Afscheid van de koningin |
|
|
Joachim Maass, Thomas Mann, de geschiedenis van een liefde in de geest. Vert.: Clara Eggink, 31, pp. 7-16
Over het onthaal van Thomas Manns werk, o.m. Der Zauberberg, door de toenmalige jonge generatie; over persoonlijke contacten met Thomas Mann |
|
|
Menno ter Braak en Thomas Mann, 31, pp. 18-19 |
|
Quia absurdum, 31, p. 29
Margaretha Ferguson, Een haagse dame in China |
|
|
Nou eens geen circusjongen, 31, pp. 33-34
Gerard Reve, Een circusjongen. Hoofdstuk 6 |
|
|
|
FAASSEN, Sjoerd van
‘In poëzie moet men laten merken hoeveel men voelt’. Elementen van Leo Vromans poëtika, 29, pp. 13-14. |
|
|
FERGUSON, Margaretha
Wat maakt kunst tot kunst, 22, pp. 21-23
Jan Wolkers, De walgvogel |
Lin Scholte, Bibi Koetis voor altijd |
Heinrich Böll, De verloren eer van Katharina Blum |
|
|
Drie vertaalde romans, 23, p. 24
Michel Berthet, Zo maar een meisje |
Helen Yglesias, Hoe ze dood ging |
Alix Kates Shulman, Herinneringen van een mooi meisje |
|
|
Een leven in mozaïek, 24, p. 15
R.A. Loesberg, Enige defecten |
|
|
Dostojewski wist het al, 24, pp. 15-16
Morton Schatzman, De ondergang van Daniel Paul Schreber |
|
|
De mens is nog altijd een geheim, 25, p. 15
Rudolf Geel, Bitter & zoet |
|
|
[Recensies], 26
Kurban Said, Ali & Nino, pp. 26-27 |
Annemie Macgillavry, Je kunt niet altijd huilen, p. 35 |
|
|
[Recensies], 27
Aya Zikken, Dwars door de spiegel, p. 20 |
A.P. Tsjechov, De reis naar Sachalin, pp. 23-24 |
Gabriel Garcia Márquez, De ongelooflijke maar droevige geschiedenis van de onschuldige Eréndira en haar harteloze grootmoeder, en andere verhalen, pp. 24-25 |
Dalton Trevisan, De koning der aarde, p. 25 |
|
|
| |
| |
Continent 1, 29, pp. 31-32
Onafhankelijk forum van Russische en Oosteuropese auteurs |
|
|
[Recensies], 30
Eliza Thomson, Setengah Mati, kind in een jappenkamp, p. 37 |
C.B. Vaandrager, De hef, p. 40 |
|
|
Allerhande werkelijkheid, 31, pp. 30-32
Mircea Eliade, De Mântuleasastraat, pp. 30-31 |
Lafcadio Hearn, Kwaidan. Spookverhalen uit het oude Japan, p. 31 |
Theun de Vries, Het zondagsbed, p. 32 |
|
|
|
GROOT, Jan H. de
Uitgeven in oorlogstijd, 26, pp. 6-7
Over zijn in de oorlog illegaal uitgegeven gedichten |
|
|
|
HAASSE, Hella S.
Over Margaretha Ferguson, 23, pp. 22-23
N.a.v. haar Nu wonen daar andere mensen |
|
|
Ambrose Bierce, Bij de brug over de Owl Creek, 24, pp. 11-12 |
|
‘De jaren in Birma’ van George Orwell, 25, pp. 9-10 |
|
Een film van Jacques Rivette: Céline & Julie vont en bateau, 28, pp. 21-23 |
|
|
HARTEN, Jaap
Een droge boterham zonder tranen, 27, pp. 12-13
Rico Bulthuis, De dagen na donderdag |
|
|
|
HAZEU, Wim
PEN: internationale schrijversclub vecht voor vrijheid van meningsuiting, 26, p. 3 |
|
|
HENNY, Leonard
Het politieke van een film ligt in de vertoning. Fungeert het alternatieve circuit als marktverkenner voor de kommercie? 29, pp. 37-39 |
|
|
IVENS, Joris
Een pleidooi voor de korte film, 30, p. 47
Toespraak op de Dag van de korte film, 5 oktober 1975 |
|
|
|
KERSTIENS, Eric
Schoenmaker houd je bij je leest vind ik een idiote uitspraak. |
Gesprek met Jaap Harten, 23, pp. 9-13 |
|
|
KOMRIJ, Gerrit
Potverdriedrubbeltjes, 27, pp. 3-4
Presentatie van het gelijknamige werk van Heinz Polzer, Ivo de Wijs en Peter Nieuwint |
|
|
| |
| |
LEIKER, Sjoerd
De illegale pers [in Nederland onder W.O. II], 26, pp. 5-6 |
|
|
MATTHIJSSE, André
Literatuur in de DDR
2. Bezwaren tegen een groene tafel, 22, pp. 16-19 |
Over de ‘gerichte cultuurpolitiek’ en de literatuur. |
Afl. 1 Een vrije start (nr. 21) biedt een schets van het ontstaan van een literatuur in de DDR |
3. In en uit de greep van de cultuur-politiek, 23, pp. 20-21 |
Over Werner Bräunig, Christa Wolf, Hermann Kant, en hoofdzakelijk over Ulrich Plenzdorf, Die neuen Leiden des jungen W. |
4. Het verraad van Anna Seghers, 25, pp. 25-27 |
Over haar verhalenbundel Sonderbare Begegnungen met het verhaal |
Die Sagen von Unirdischen waarin Franz Kafka optreedt |
|
|
Thomas Mann 1975
De lijdende kunstenaarsnatuur, 24, p. 13; 25 pp. 11-13 |
Over het thema kunstenaarschap in de vroege verhalen en over Frank |
Schuitemakers recensie (De Volkskrant 1 maart 1975) van de in 1975 verschenen vertalingen De weg naar het kerkhof en Baas en hond |
De verwantschap met Hermann Hesse, 27, pp. 15-19 |
Een nogal onverwachte overeenkomst over de trekken van de jeugdige Thomas Mann, 28, pp. 13-15 |
Over Samuel Lublinski's en Theodor Lessings typering Een reisje naar Wenen en Heinrich bijvoorbeeld, 30, pp. 35-37 |
Over de onenigheden tussen Thomas en Heinrich Mann Momenten uit een ontwikkeling, 31, pp. 21-24 |
Van Der Wille zum Glück (1895) tot Tonio Kröger (1903) en over de betekenis van de Münchenerwintermaanden van 1896 |
|
|
En zo leefde Lenz voort..., 26, p. 28 + p. 30
Peter Schneider, Lenz. Vert. en nawoord: Gerrit Bussink |
|
|
Slapstick in het ghetto, 26, pp. 31-32
Jurek Becker, Jacob der Lügner |
|
|
Wel Broch, maar niet de vrouwen, 28, p. 19
N.a.v. de Nederlandse vertaling van Barbara und andere Novellen van Hermann Broch onder de titel Vrouwen |
|
|
Over Dolf de Vries, 29, p. 22 |
|
|
MUYSSON, Phil
Vier monografieën, 29, p. 33
René Turkry, Hubert Lampo |
Luc Verhuyck en Theo Jochems, Simon Carmiggelt |
Ed Popelier, Jan Wolkers |
Wim Hazeu, Jos Vandeloo |
|
|
De vriendelijke naïviteit van Paula Gomes, 29, p. 34
|
|
Nieuwe Salamanders, 30, pp. 27-28 |
|
|
NIEUWENHUYS, Rob
Raden Adjeng Kartini en de legende, 1879-1904, 30, pp. 31-34
Over Kartini, haar Nederlandse brieven in 1911 uitgegeven onder de titel ‘Van duisternis tot licht’ en de vrouwenemancipatie in Indonesië |
|
|
| |
| |
POLET, Sybren
Het woord leren vertrouwen, 22, pp. 4-7
|
|
|
ROS, Martin
Peter Handke: een groot schrijver of lieveling van de Duitse kritiek? 23, pp. 29-30 |
|
|
STAAD, Geo
Brief, 31, p. 26
N.a.v. Clara Egginks artikel over Ronald Dahl (nr. 29, pp. 27-28) |
|
|
|
STARINK, Jan
Jef Geeraerts en de radio, 30, pp. 5-10
Met interview (23 april 1968) in de serie Gesprekken op dinsdag |
|
|
|
VERROEN, Dolf
Het prenteboek van tante Pau (van Leonard de Vries) en Daantje zou naar school toe gaan (van Lo van der Werf), 22, pp. 26-27 |
|
Bij Paul Biegel, 23, pp. 3-4
Interview, gevolgd (p. 5) door een bespreking van Het olifantenfeest |
|
|
Bij Mies Bouhuys, 24, pp. 3-4 |
|
De grote vivat door Mies Bouhuys en Leentje Bley gaat naar zee door Helen Bradley, 24, p. 6 |
|
Over Jaap ter Haar, [Het wereldje van Beer Lighthart], 25, pp. 3-4 |
|
Drie sprookjes, 26, pp. 35-36
Gebroeders Grimm, Doornroosje |
Manfred Kyber, Het pantoffelmannetje |
Michael Ende, Momo en de tijdspaarders |
|
|
Het nieuwe jeugdboek van Miep Diekman, 27, pp. 27-28
|
|
Het eerste kinderboek van Guus Kuijer, 27, p. 29
|
|
[Recensies], 27, pp. 30-31
Diana Lebacs, Nancho van Bonaire |
Staf Versweijveld, Dolfje en Delfientje Tuimelaar |
|
|
De stratenmakeropzeeshow, 28, pp. 3-4
Jeugd-televisieprogramma van de VARA, nu in boekvorm |
|
|
Twee handen prentenboeken en andere verhalen, 29, pp. 3-5 |
|
Een prachtig jeugdboek, 29, p. 6
Anke de Vries, Het geheim van Mories Besjoer |
|
|
| |
| |
De dood in de jeugdliteratuur, 29, pp. 7-9
Gunnel Beckman, Toegang tot het feest |
Virginia Lee, Vlinder voor Marianne |
Astrid Lindgren, De gebroeders Leeuwenhart |
Gordon Sheppard, De man die zichzelf weggaf |
Judith Viorst, Dat is heel wat voor een kat, vind je niet? |
|
|
Vlucht uit de werkelijkheid, 30, pp. 3-4
Marilyn Sachs, Het berenhuis |
Guus Kuijer, Een gat in de grens |
Ota Hofman, De vlucht |
|
|
De verteller (Jan) Terlouw, 31, pp. 3-5 |
|
[Recensies], 31, p. 6
Nannie Kuiper, In de tovertrein |
L.M. Miskos, Het kerstverhaal |
An Rutger van der Loeff, Het kerstverhaal |
|
|
|
VRIES, Theun de
Poëzie als gewetenszaak, 26, pp. 23-24
Over poëzie en engagement |
|
|
|
WAARSENBURG, Hans van de
Vermomd als treurwilg. Nieuwe verhalen van Kees Simhoffer, 29, pp. 29-30 |
|
|
WALSCHAP, Gerard
Is een reisbeschrijver of avonturenverhaler ook een letterkundige? 25, pp. 7-8
N.a.v. zijn Het Oramprojekt |
|
|
|
WISPELAERE, Paul de
Jef Geeraerts: een gemiste kans, 30, pp. 28-30
Gangreen 3. Het teken van de hond |
|
|
|
WIT, Joost de
Jef over de grenzen, 30, pp. 22-24
Over de vertalingen van het werk van Jef Geeraerts en het onthaal ervan |
|
|
| |
V. Illustratie
BOOSTEN, Ger
Illustraties bij gedichten van Hans van de Waarsenburg, 30, pp. 38-39 - Zie: Poëzie |
|
|
BIESHEUVEL, J.M.A.
Tekeningen, 29, p. 21 - Zie: Proza |
|
|
BREYTENBACH, Breyten
Les boxeurs. Pentekening 1972, 26, p. 11 |
|
| |
| |
CITROEN, Paul
Thomas Mann. Portrettekening 1955, 31, p. 17 |
|
|
ERKELENS, Frans
|
|
ELBURG, Jan G.
Twee tekeningen, 26, pp. 13-14 - Zie: Poëzie |
|
|
KELDER, Toon
Belle van Zuylen. Portrettekening 1971, 24, omslag |
|
|
LUCEBERT
Tekeningen, 25, omslag; pp. 14-19 - Zie: Poëzie |
|
|
VROMAN, Leo
Zelfportret (1940), 29, p. 15 |
|
|
|