| |
| |
| |
Ruimten
Tijdschrift voor aktuele literatuur en beeldende kunsten
Opgericht in 1961
Redaktie: Ludo Abicht, Frans Boenders, Herman de Coninck, Jo Stevens, Luc Wenseleers
Redactie- en administratieadres: Luc Wenseleers, Antwerpsesteenweg 408, 2710 Hoboken
nr. 30-31Ga naar voetnoot1: september 1973, 40 pp. + 57 p. stencilsGa naar voetnoot2
| |
I. Poëzie
ABICHT, Ludo
Pablo Neruda, Een kleine bloemlezing uit zijn later werk. Vert.: Ludo Abicht, 30-31, pp. 9-17
Geboorte; De dichter; Het leven; Een kind wassen; Ode aan de geur van het brandhout; Ode aan de kat; Ode aan het strijken; De waarheid; De zoon; De dood; Sonnet XXIX; Sonnet XC |
|
Viatores sumus non habemus hic manentem civitatem (For we are travellers without a permanent dwelling), 30-31, pp. 37-38
‘two trees in the front yard’ |
|
|
|
BOENDERS, F.
George Macbeth, Drie gedichten. Vert.: F. Boenders, 30-31, pp. 30-34
De zoon; Voor Eurydice in de hel; Een raadsel (voor Ponge) |
|
|
|
CONINCK, Herman de
Drie gedichten, 30-31, p. 20
De rinoceros: ‘hij is zo dik’ |
Toen ik vanmorgen opstond had ik plots |
En de zwarte kraai kwam |
|
Ik ken weinig dingen die je zo, 30-31, p. 24 |
Anne of the thousand days, 30-31, pp. 35-36
1. | Het jawoord: ‘misschien is er niet eens zoveel nodig’ p. 35 |
2. | ‘en 's nachts gingen we naaktzwemmen, we zwommen’ p. 35 |
3. | ‘ik zat in de hal en je warrelt’ p. 35 |
4. | Home sweet home: ‘nachtje liefdeloos weggeweest’ p. 36 |
5. | Ik: ‘ik, de bij gebrek aan beter’ p. 36 |
|
|
|
CRAEN, Wilfried van
Toevallig, 30-31, p. 36
‘Gisteren zag ik een vrouw’ |
|
|
| |
| |
GRIENSVEN, Adrie van
Twee indrukken, 30-31, p. 37
Niet te na gesproken: ‘In pace’ |
Richtlijn: ‘Afgezien van hier en daar een zelfs verwelkte’ |
|
|
|
JONG, Martien J.G. de
Reisfoto's, 30-31, pp. 18-19
Laboratorium in de Donaudelta: ‘Op de erelijst bij de ingang’ p. 18 |
Istanbul: ‘I.p.v. moëddzins luidsprekers op de minaretten’ p. 18 |
Topkapi Sarayi (Istanbul): ‘De tronen, de edelstenen, de gouden kopjes’ pp. 18-19 |
Etna (kleine eruptie, 15-XII-1971): ‘Met wat handig aangebracht understatement’ p. 19 |
|
|
|
POLLAK, Felix
Speaking: The hero, 30-31, p. 1
|
|
|
VERLO, Nic
Duitse boeren-, dans- en straatliederen uit de Renaissance (2)Ga naar voetnoot1. Vertaald door Nic Verlo, 30-31, pp. 25-28
Ein Meidlein tet mir klagen |
Im Bad wöl wir echt fröhlich sein |
Ich het mir ein Endlein für genommen |
Ich weiss nit was er ihr verhiess |
Es wolt ein Fraw zum Weine gan |
Nun zu disen Zeyten |
Den besten Vogel den ich weiss |
Den meinen Sack |
Der Vechlienlin |
|
|
|
WAP, Hans Melchior
Vier gedichten, 30-31, pp. 28-29
Feest: ‘Terwijl we het huis verlieten’ p. 28 |
Just a fact: ‘In Alicante werd op een dag in november’ pp. 28-29 |
Tussen 1815 en 1837: ‘Dit mijne heren, mevrouw is mogelijkerwijze’ p. 29 |
De pest & het Wirtschaftswunder (2 × Leiden): ‘De keukenfilosofen stelden het menu samen; (Rotte)’ p. 29 |
|
Toch eigenaardig, 30-31, p. 34
‘Ik was twaalf en weet het nog’ |
|
|
|
WEELY, Hans van
Twee gedichten, 30-31, p. 19
The hidden poetry of love: ‘De man kon de wettigheid ontkennen’ |
Mijn lief zusje: ‘Opnieuw wordt de veer’ |
|
|
WENSELEERS, Luc
Rust in vrede (een doodsprentje), 30-31, pp. 39-40
‘Je bent gestorven op straat, op weg naar ons’ |
|
|
| |
IV. Kritische bijdragen
ROGGEMAN, Willem M.
Maurice de Clercq, 30-31, pp. 21-23 - Met ill. |
|
| |
| |
| |
V. Illustratie
CLERCQ, Maurice de
Evergreens (gouache), 30-31, p. 21 |
Vrijheid (akwarel), 30-31, p. 22 |
Skulptuur, 30-31, p. 23 |
Jerk (tekening), 30-31, p. 24 |
|
|
MARA, Pol
Akwarel 1967, omslag 30-31 |
Driepas, 1969, 30-31, p. 2 |
Cellule bleue luminée, 1968, 30-31, p. 4 |
Fasten s(w)eat belt, 1968, 30-31, p. 4 |
Sur le plateau, 30-31, p. 5 |
Encore un pas en avant, 1968, 30-31, p. 6 |
It wasn't me who ate the apple, 30-31, p. 7
De illustraties zijn opgenomen in de bijdrage: Pol Mara: 10 jaar nieuwe figuratie (1963-1973) met getuigenissen van Erika Billeter, Gita Brys-Schatom, Marc Callewaert, Jean Dypréau, J. Fontier, K.J. Geirlandt, Pol Mara, Robert Rousseau, Luk Wenseleers en W.J. Withrow |
|
|
|
-
voetnoot2
- Draaiboek van een compleet t.v.-programma gepresenteerd door de leerlingen van het RITO-Brasschaat; een programma met een aantal min of meer contesterende ideeën, uitgewerkt door de leerlingen van de hogere cyclus
-
voetnoot1
- Deel 1 verschenen in Ruimten, VII, 1968, 27-28, pp. 37-43
|