ontvangen zijn in Zuid-Afrika?
Hij zou bij onze universiteit en ook elders helemaal niet ontvangen zijn. En hij zou dan misschien ook geen lezingen hebben kunnen houden. Reve, die twee jaar later kwam, had gezegd dat hij niet bij onze universiteit op bezoek wilde komen, waarmee ik overigens niet wil zeggen dat Reve voor apartheid is.
- WFH heeft dus vragen beantwoord. Waren daar ook vragen bij over de apartheid?
Nee, helemaal niet.
- Is er toen helemaal niet over apartheid gesproken?
Ik herinner mij wel dat er achteraf een gesprek is geweest tussen Hermans en enkele collega's van onze afdeling, en dat een van hen het toen had over de toestand in de wereld en de apartheid. Hermans zei toen: ‘Het is wel waar dat jullie hier een enorm probleem hebben, maar ik ben ook elders in Afrika geweest en in India, maar wat jullie hier armoede noemen is nog helemaal niks vergeleken met de wereldtoestand. Het was wel duidelijk dat Hermans met kennis van zaken sprak. Hij was in staat om de dingen te relativeren.
- In een interview met Max Pam zei WFH indertijd: ‘Ik zie mijn reis als humanitaire hulp op geestelijk terrein. Ik heb de toegang tot de buitengewoon progressieve en verlichte boeken die ik schrijf, vereenvoudigd.’ Wat vindt u van die opvatting?
Ik denk dat de mensen, oppervlakkig gezien, zullen zeggen: ‘Nee, dat is niet zo,’ maar als je zijn werk goed kent, dan is het inderdaad zo dat bij voorbeeld de apartheid net als het communisme een ideologie is, een methode om de samenleving als geheel te vormen. Als je eenmaal de denkbeelden van Hermans kent zoals ‘alles is chaos’ of ‘alles is relatief’, dan weet je dat er door de mens niet één plan is ontwikkeld dat precies zo loopt zoals het is bedoeld. Zo kan ook de apartheid als enig totaaldenkbeeld niet werken. Dat zegt Hermans in zijn romans.
- Welke Nederlandse schrijvers zijn bekend in Zuid-Afrika?
Reve, Mulisch, typisch de schrijvers die in Nederland ook bekend zijn. Wolkers in mindere mate, Louis Paul Boon ook wel, maar Hermans is wel de bekendste bij ons.
- In Trouw van 31 maart 1985 staat een recensie van de Zuidafrikaanse uitgave van De engelbewaarder. Die uitgave bevat een inleiding en woordverklaringen van Gerrit Olivier van de Universiteit van Witwatersrand. De schrijver van die recensie in Trouw,