Twee nieuwe vermaakelijke liederen. Om te zingen met een oude Roomse star
(ca. 1703)–Anoniem Twee nieuwe vermaakelijke liederen. Om te zingen met een oude Roomse star– Auteursrechtvrij
[pagina 2]
| |
II.Sy hebben den Vicaris Kok
Seer swart geschildert op zyn rok,
Ja schelden 't Hof van Romen nyt,
Als of het was een vuyle Bruyd,
Die nieuwe looge-vaders,
Kerk verraders.
| |
III.Den aangenamen weest gegroet,
Die 't hart in Godes liefde voet,
Word door die Janseniste rang
Nu uytgekrayd voor koekkoeks sang,
Soo als sy thans gaan leeren,
'k Meen verkeeren.
| |
IIII.Men vraagd in Catechissimis,
Waar Adams huyt gebleeven is?
Een die die zin net had geraakt,
Zey, daar zyn geessels van gemaakt,
Tot straf van sulke vraagers,
Kerke plaagers.
| |
V.Men scheld de ruyme Zeede-leer,
En sweerd stout tegens eed en eer,
Dat u, dewyl gy zyt gesond,
De tong moet rotten in de mond.
Wie schrikt niet voor d'exempels
In Gods Tempels?
| |
VI.Gy swets nog in Gods Kerk te zyn,
Dog 't heeft in 't minst geen waarheyts schyn,
Gy stapt Sint Pieters scheepje uyt,
En valt in een scheurmakers schuyt,
Daar 't zeyl u by de klippen
Komt t' ontglippen.
| |
VII.Om dat gy 't groot zeyl trok te hoog,
Geraakten gy met 't schip op droog:
Ag! dat gy riep Sint Pieter aan,
Dat hy u hoede voor 't vergaan,
Eer woeste zee en winden,
U verslinden.
| |
VIII.Had gy Gods Kerk geweest getrouw,
Gy zat nu niet bedrukt in rouw:
Bekeerd u tog, 't is meer als tyd,
Eer Gods genaden u ontglyd,
En g' op op u laad ô schanden!
Kerke banden.
| |
VIIII.Ay huysman liefd gy God den Heer,
Schouwd als de pest hun nieuwe leer,
'k Beken dat gy word swaar beproefd,
Maar troost u, schoon gy sit bedroefd,
Om dat veel ziel-beuls Heeren
U regeeren.
| |
X.De Jansenisten moeten voort,
Hun schyndeugd niemand meer bekoort,
Die zy nu agten voor een mug,
Zal fel hun byten op de rug,
Waar van de Sebasteenen,
Sullen weenen.
| |
XI.Blyft gy maar in Sint Pieters Schip,
Zoo strand gy noyt op bank of klip,
Geen Jansenisten geld of magt,
Nog hel, nog duyvels list, of kragt,
Sal 't Schip, schoon 't moet laveeren,
't Minst niet deeren.
|
|