In en te
Ons kantoor behandelde de vraag of er iets te zeggen zou zijn voor resp. ‘in Den Haag’ en ‘te 's-Gravenhage’.
Hier later nog eens over nadenkend, vond ik dat er toch wel enig verband is tussen de combinatie ‘in en Den Haag’ enerzijds en ‘te en 's-Gravenhage’ anderzijds.
Het wil mij voorkomen, dat 's-Gravenhage de officiële, de deftige, de ambtenarennaam is voor onze Hofstad en Den Haag de gewone, dagelijkse, burgerlijke naam.
Dit verschil in karakter voel ik ook in dezelfde geest bij de beide woordjes te en in, en de door mij voorgestane combinaties zouden dan wel de voorkeur verdienen, zonder dat men kan zeggen, dat het gebruik andersom fout is.
Heeft u wel eens bemerkt, dat officiële antwoordenveloppen steeds vermelden, bijv. ‘Aan den Heer Inspecteur der Belastingen te Maastricht?
In een normale adressering zal wel niemand het woordje ‘te’ gebruiken, dat ietwat archaïsch aandoet en naar ambtenarij riekt.
J.v.R. (Maastricht)