Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments (Statenvertaling 1637)
(2008)–Anoniem Statenbijbel– Auteursrechtelijk beschermd1 De vrouwen komen tot het graf, om 't lichaem Christi te salven. 4 Vinden den steen afgewentelt. 5 Worden door eenen Engel onderrecht dat hy vanden dooden opgestaen was. 9 Christus verschijnt selve Marie Magdalene. 10 die het den Discipelen boodtschapt, maer en wort niet gelooft. 12 Verschijnt noch twee Discipelen op den wech. 14 Eyndelick oock den elven, welcken hy bevel geeft over al te prediken ende doopen. 17 Belooft dat den geloovigen verscheyden teeckenen sullen volgen. 19 Vaert op inden Hemel. 20 ende de Apostelen voeren Christi bevel vruchtbaerlick uyt. | |
1Ga naar margenoota ENde als de Sabbath voor by gegaen was, Ga naar margenoot1 hadden Maria Magdalene, ende Maria de [moeder] Iacobi, ende Salome specerien gekocht, op dat sy quamen ende hem Ga naar margenoot2 salfden. | |
2Ende zeer vroech op den eersten dagh Ga naar margenoot3 der weke, quamen sy tot het graf, Ga naar margenoot4 als de sonne opginck. | |
3Ende seyden tot malcanderen, Wie | |
[Folio 26v]
| |
sal ons den steen van de deure des grafs afwentelen? | |
5Ga naar margenootb Ende in't graf ingegaen zijnde sagen sy Ga naar margenoot6 eenen jongelinck sittende ter rechter [zijde], becleedt met een wit Ga naar margenoot7 lanck cleedt, ende wierden verbaest. | |
6Maer hy seyde tot haer, Ga naar margenootc En zijt niet verbaest: ghy soeckt Iesum den Nazarener, die gecruyst was: hy is opgestaen, hy en is hier niet: siet de plaetse daer sy hem geleght hadden. | |
7Doch gaet henen, seght sijnen discipelen Ga naar margenoot8 ende Petro, dat hy u Ga naar margenootd voorgaet na Galileen, aldaer sult ghy hem sien, Ga naar margenoot9 Ga naar margenoote gelijck hy u lieden geseght heeft. | |
8Ga naar margenootf Ende sy haestelick uytgegaen zijnde vloden van het graf: ende bevinge ende ontsettinge hadde haer bevangen, ende en Ga naar margenoot10 seyden niemant yet, want sy waren bevreest. | |
9Ende als [Iesus] opgestaen was 'smorgens vroech op den eersten [dagh] Ga naar margenoot11 der weke, Ga naar margenoot12 verscheen hy Ga naar margenootg eerst Marie Magdalene, Ga naar margenooth uyt welcke hy seven duyvelen uytgeworpen hadde. | |
10Dese henen gaende boodschapte het den genen die met hem geweest waren, welcke treurden ende weenden. | |
11Ende als dese hoorden dat hy leefde, ende van haer gesien was, en geloofden sij't niet. | |
12Ga naar margenooti Ende na desen is hy geopenbaert Ga naar margenoot13 in een ander gedaente, aen twee van haer, daer sy wandelden, ende Ga naar margenoot14 in het velt gingen. | |
13Dese oock henen gaende boodschapten't den anderen, [maer] sy en geloofden oock die niet. | |
14Ga naar margenootk Daer na is hy geopenbaert aen de elve Ga naar margenoot15 daer sy aensaten, ende verweet [hen] hare ongeloovicheyt ende hardicheyt der herten, om dat sy niet gelooft en hadden den genen, die hem gesien hadden, na dat hy opgestaen was. | |
15Ende hy seyde tot haer, Ga naar margenootl Gaet henen Ga naar margenoot16 inde geheele werelt, predickt het Euangelium Ga naar margenoot17 allen creaturen. | |
16Die gelooft sal hebben, ende gedoopt sal zijn, sal saligh worden. Ga naar margenootm Maer die niet en sal gelooft hebben, sal verdoemt worden. | |
17Ende den genen die gelooft sullen hebben, sullen Ga naar margenoot18 dese teeckenen volgen: Ga naar margenootn in mijnen name sullen sy duyvelen uytwerpen: Ga naar margenooto met Ga naar margenoot19 nieuwe tongen sullen sy spreken: | |
18Ga naar margenoot20 Ga naar margenootp Slangen sullen sy opnemen, ende al ist dat sy yet doodelicks sullen drincken, dat en sal haer niet schaden. Ga naar margenootq Op crancke sullen sy de handen leggen, ende Ga naar margenoot21 sy sullen gesont worden. | |
19De Heere dan Ga naar margenoot22 na dat hy tot haer gesproken hadde, Ga naar margenootr is opgenomen inden hemel, ende is geseten aen de rechter [handt] Godts. | |
20Ende Ga naar margenoots sy uytgegaen zijnde predickten Ga naar margenoot23 over al, ende Ga naar margenoott de Heere Ga naar margenoot24 wrocht mede, ende Ga naar margenoot24 bevestighde Ga naar margenoot25 het woort door teeckenen die daer op volghden. Amen. | |
Het eynde des Heyligen Euangeliums, na [de beschrijvinge] MARCI |
|