Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments (Statenvertaling 1637)
(2008)–Anoniem Statenbijbel– Auteursrechtelijk beschermdOm dat Achan van ’t verbannene hadde genomen, so ontsteeckt de toorn des Heeren tegen Israël, vers 1, etc. Iosua schickt eenich volck nae Ai, 2 daer werden 36 Israëliten geslagen, 5. Iosua ende d’outste van Israël zijn hier over seer verbaest geworden, ende vernederen haer voor den Heere, 6. die hem de oorsake deser nederlage openbaert, 11. Ende hy beveelt hem den man, die ’t verbannene goet gestolen hadde, door lotinge uyt te vinden, 14. ende hem met al het sijne te verbranden, 15. Achan wort bevonden de schuldige man te zijn, 16. Hij ende alle de sijne worden gesteenicht, ende verbrant, 24. | |
1MAer Ga naar margenoot1 de kinderen Israëls overtraden door overtredinge met Ga naar margenoot2 het verbannene: Ga naar margenoota want Ga naar margenoot3 Achan de sone Charmi, des soons Ga naar margenoot4 Zabdi, des soons Zerah, uyt de stamme Iuda, nam van Ga naar margenoot5 ’tverbannene: doe ontstack de toorn des HEEREN Ga naar margenoot6 tegen de kinderen Israëls. | |
2Als Iosua mannen sondt van Iericho nae Ga naar margenoot7 Ai, die by Beth-aven leyt, aen ’t oosten van Beth-el, so sprack hy tot hen, seggende, Treckt opwaerts, ende bespiedt het lant: Die mannen nu trocken op, ende bespiedden Ai. | |
3Daerna keerden sy weder nae Iosua, ende seyden tot hem, Dat het gantsche volck niet op en trecke, datter ontrent twee duysent mannen, ofte ontrent drye duysent mannen optrecken, om Ai te slaen: en vermoeyt daer henen al het volck niet, want sy zijn weynige. | |
4Also trocken derwaerts op van den volcke ontrent drie duysent man: dewelcke vloden voor het aengesichte der mannen van Ai. | |
5Ende de mannen van Ai sloegen van deselve ontrent ses ende dertich man, ende vervolgdense [van] voor de poorte tot Ga naar margenoot8 Schebarim toe, ende sloegense in een afganck: Doe versmolt het herte des volcx, ende het wert tot water. | |
6Doe Ga naar margenoot9 verscheurde Iosua sijne kleederen, ende viel op sijn aengesichte ter aerde, voor de Arke des HEEREN, tot den avont toe, hy, ende de Outste Israëls; Ga naar margenoot10 ende sy wierpen stof op haer hooft. | |
7Ende Iosua seyde, Ach Heere HEERE, waerom Ga naar margenoot11 hebt ghy dit volck door de Iordane oyt doen gaen, om ons te geven in de hant der Ga naar margenoot12 Amoriten, om ons te verderven? Och dat wy doch te vreden geweest ende gebleven waren aen gene zijde der Iordane! | |
8Ga naar margenoot13 Och Heere! wat sal ick seggen, nademael dat Israël voor het aengesichte sijner vyanden den necke gekeert heeft? | |
9Als het de Canaaniten, ende alle inwoonders des lants hooren sullen, so sullen sy ons omcingelen, ende onsen name uytroeyen van der aerde: Ga naar margenoot14 Wat sult ghy dan uwen grooten Name doen? | |
10Doe seyde de HEERE tot Iosua, Staet op: waerom Ga naar margenoot15 ligt ghy dus neder op u aengesichte? | |
11Ga naar margenoot16 Israël heeft gesondicht, ende hebben oock Ga naar margenoot17 mijn verbont, ’t welck ick haer geboden hadde, overtreden: ende oock hebben sy van Ga naar margenoot18 ’t verbannene genomen, ende oock Ga naar margenoot19 gestolen, ende oock Ga naar margenoot20 gelogen, ende hebben ’t oock onder hare gereetschap geleyt. | |
12Daerom en sullen de kinderen Israëls niet kunnen bestaen voor het aengesichte harer vyanden, sy sullen den necke voor het aengesichte harer vyanden keeren, Ga naar margenootb[] want Ga naar margenoot21 sy zijn inden ban: Ick en sal voortaen niet meer met ulieden zijn, ten zy dat ghy Ga naar margenoot22 den ban uyt het midden van ulieden verdelget: | |
13Staet op, Ga naar margenoot23 heylicht het volck, ende segt: Heylicht u tegen morgen: want alsoo seyt de HEERE de Godt Israëls, Daer is een ban in ’t midden van u, Israël, ghy en sult niet kunnen bestaen voor het aengesichte uwer vyanden, tot dat ghy den ban wech doet uyt het midden van u. | |
14Ghy sult dan in den morgen-stont aenkomen nae uwe stammen: ende ’t sal geschieden, de stamme welcke de HEERE Ga naar margenoot24 geraeckt sal hebben, die sal aenkomen nae de geslachten, ende welck geslachte de HEERE geraeckt sal hebben, dat sal aenkomen by Ga naar margenoot25 huysgesinnen, ende welck huysgesin de HEERE geraeckt sal hebben, dat sal aenkomen Ga naar margenoot26 man voor man. | |
15Ende ’t sal geschieden, die geraeckt sal worden Ga naar margenoot27 met den ban, die sal Ga naar margenoot28 met den vyere verbrant worden, hy, ende al wat hy heeft: om dat hy het verbont des HEEREN overtreden heeft, ende om dat hy Ga naar margenoot29 dwaesheyt in Israël gedaen heeft. | |
16Doe maeckte hem Iosua des morgens vroech op, ende dede Israël aenkomen nae sijne stammen: ende de stamme Iuda wiert geraeckt. | |
17Als hy Ga naar margenoot30 ’t geslachte Iuda dede aenkomen, so raeckte hy ’t geslachte Zarchi: Doe hy ’t geslachte Zarchi dede aenkomen Ga naar margenoot31 man voor man, so wert Zabdi geraeckt: | |
18Des welcken huysgesin als hy dede aenkomen man voor man, so wert Achan geraeckt, de sone Charmi, des soons Zabdi, des soons Zerah, uyt de stamme Iuda. | |
19Doe seyde Iosua tot Achan, mijn sone, Ga naar margenoot32 Geeft doch den HEERE, den Godt Israëls, de eere, ende doet voor hem belijdenisse: ende geeft my doch te kennen wat ghy gedaen hebt, en verbergt het voor my niet. | |
20Achan nu antwoordde Iosua, ende seyde: Voorwaer ick hebbe tegens den HEERE, den Godt Israëls, gesondicht, ende hebbe Ga naar margenoot33 alsoo ende alsoo gedaen. | |
21Want ick sach onder den roof een Ga naar margenoot34 schoon cierlick Ga naar margenoot35 Babylonisch overcleet, ende Ga naar margenoot36 twee hondert sikelen silvers, ende eene goudene Ga naar margenoot37 tonge, welcker gewichte was vijftich sikelen, ende ick kreech lust daer toe, ende ick namse: ende siet sy zijn verborgen in d’aerde in ’t midden mijner tente, ende het silver Ga naar margenoot38 daer onder. | |
22Doe sondt Iosua boden henen, die tot de tente liepen: ende siet, Ga naar margenoot39 het lach verborgen in sijne tente, ende het silver daer onder. | |
23Sy dan namen die dingen uyt het midden der tente, ende sy brachtense tot Iosua, ende tot alle de kinderen Israëls: ende sy storttense uyt Ga naar margenoot40 voor het aengesichte des HEEREN. | |
[Folio 102r]
| |
24Doe nam Iosua, ende gantsch Israël met hem, Achan Ga naar margenoot41 den sone Zerah, ende het silver, ende het cierlick overkleet, ende de goudene tonge, ende sijne sonen, ende sijne dochteren, ende sijne ossen, ende sijne eselen, ende sijn vee, ende sijne tente, ende alles wat hy hadde: ende voerdense nae Ga naar margenoot42 het dal Achor. | |
25Ende Iosua seyde, Hoe hebt ghy ons Ga naar margenoot43 beroert? de HEERE sal u beroeren te desen dage: ende gantsch Israël steenichde Ga naar margenoot44 hem met steenen, ende sy verbranddense met vyere, ende sy overwierpense met steenen. | |
26Ende sy richtten over hem eenen grooten steen-hoop, zijnde tot op desen dach: also keerde sich de HEERE van de hitticheyt sijnes toorns: daerom Ga naar margenoot45 noemdemen den name dier plaetse Ga naar margenoot46 Het dal van Achor, tot desen dach toe. |
|