ken en essays de beide richtingen tot op zekere hoogte met elkaar verzoenen. Hij overleed echter in 1965, hetzelfde jaar waarin de Peruaanse guerrilla nagenoeg geheel werd vernietigd.
Intussen had de nieuwe generatie zich aangekondigd met werk van Carlos Germán Belli, Rodolfo Hinostroza en Antonio Cisneros. Zij toonden weinig belangstelling voor de bestaande ruzies en wilden de aanwijsbare tekortkomingen van de beide kampen vermijden. Hoewel er geen sprake is van groepsvorming tussen deze drie erg verschillende talenten, geeft hun poëzie blijk van een sterk sociaal en historisch bewustzijn gekoppeld aan een zeer persoonlijk gevoel voor vorm. De grootste formele komplexiteit vertonen de gedichten van Carlos Germán Belli, wiens bundel ¡Oh hada cibernética! (O cybernetische fee!, 1961, met een uitgebreidere versie in 1962) een sarkastisch en wispelturig surrealisme kombineert met de barokke vormen van de Gouden Eeuw. Ondanks dit verbaal vuurwerk spreekt uit Belli's werk een gevoel van twijfel, ontreddering en ontzetting over de toenemende verbrokkeling van het menselijke weten en kunnen. De gedichten in Rodolfo Hinostroza's Consejero del lobo (Raadsman van de wolf, 1965) zijn fragmentarischer van uitzicht en experimenteler van toon, vol grillige typografische uitschieters. Ook in zijn politieke opstelling is de rebelse Hinostroza ongeduldiger en radikaler - of, zo men wil, marginaler - dan Belli.
Antonio Cisneros is de jongste en de meest toegankelijke van de drie. Geboren in Lima in 1942, bracht hij verscheidene jaren door in Engeland, Zuid-Frankrijk, de Verenigde Staten en Hongarije. Momenteel doceert hij literatuur aan de San-Marcosuniversiteit in Lima. Zijn poëziedebuut Destierro (Ballingschap) verscheen in 1961, maar hij werd vooral bekend door de bundels Comentarios reales (Koninklijke kommentaren, 1964) en Canto ceremonial contra un oso hormiguero (Zang ter bezwering van een miereneter, 1968). Waar Belli en Hinostroza het zoeken in moeilijk doordringbare literaire vormen, kiest Cisneros voor ironisch getinte, scherp geschetste taferelen, met op de achtergrond nu eens de woelige en vaak bloedige geschiedenis van Peru - de titel Comentarios reales verwijst naar het gelijknamige boek