De student en zijn taal.
Op 16 Januari j.l. is de sociëteit der Haagse ‘spoorstudenten’, dat zijn studenten, die in Den Haag wonen en elders aan een universiteit of hogeschool zijn ingeschreven, officiëel geopend.
De Haagse studentenvereniging gaf aan haar sociëteit de aardig gevonden naam ‘Megara’.
Aan het slot zijner openingsrede, deelde de voorzitter, althans volgens een krantenverslag, dit als volgt mede: ‘De naam van onze sociëteit “Megara” is de geboorteplaats van de Griekse wiskundige en filosoof Euclides, die in zijn studietijd enkele tientallen kilometers van Megara naar Athene liep, om daar lessen te kunnen volgen’.
Dit is nu weer een staaltje van slordigheid op het gebied der taalbeheersing, dat zeker in deze rede ontoelaatbaar was.
We kennen en bewonderen de dichtregel ‘Ik ben geboren uit zonnegloren en een zucht van de ziedende zee’, doch de mededeling, dat Euclides zou zijn geboren in de naam, die Nederlandse studenten vele eeuwen later aan hun sociëteit zouden geven, is ons te gek.
Iemand met enig taalgevoel zou in dit geval hebben gezegd: ‘De naam van ...... is die van de geboorteplaats......’ enz.
R.