Ons taalhoekje
Het vreemde woord in de handelswereld
Uit de vele brieven, welke wij geregeld ontvangen over het gebruik - zelfs het toenemend gebruik - van vreemde woorden en van niet-Nederlandse opschriften op winkelruiten e.z.v. blijkt wel, hoevelen er zijn, die dit, evenals ons, hindert.
Uit de aard der zaak kunnen wij, met het oog op de beschikbare ruimte, niet altijd in ons maandblad op die brieven terugkomen, maar de brief van de heer M.M.G. Baert te Wassenaar willen we toch even in Neerlandia beantwoorden.
De heer Baert kant zich thans vooral tegen het gebruik van verpakkingsmateriaal en reclameplaten met opschriften in een vreemde taal ter aanprijzing van in Nederland - en menigmaal ook uit Nederlandse grondstoffen - vervaardigde artikelen.
Hij verzocht ons, onze lezers aan te sporen, om die artikelen niet te kopen en stelt ons zelfs voor, bij minister Lieftinck aan te dringen op het heffen van belasting op het gebruik van een vreemde taal in deze gevallen.
Wij zijn echter huiverig om thans nieuwe belastingen voor te stellen, nog afgezien van het weinige, dat daarmee in dit geval zou zijn te bereiken.
Een andere zaak is het niet kopen van gebruiksartikelen van Nederlands fabrikaat, die ons worden voorgesteld onder een vreemde naam, om de schijn te wekken, alsof ze van elders afkomstig zijn.
Wij zijn trouwens van mening, dat het gebruik van een vreemde taal voor het aanprijzen van in Nederland ten verkoop aangeboden Nederlandse voortbrengselen de fabrikant zelf geen goed kan doen.
Een erkend goed Nederlands fabrikaat behoeft niet schuil te gaan onder een vreemde vermomming om hier aftrek te vinden, Integendeel, het goede werk van de vereniging ‘Nederlands fabrikaat’ is daar een bewijs voor. Misbruik maken van de veronderstelde onwetendheid van de kopers verdient allerminst aanbeveling, ook niet voor de naam van het product zelf.
Een Nederlands product zal in Nederland en bij Nederlanders zeker een groter afzetgebied vinden, als het zijn Nederlandse oorsprong niet verloochent en in het Nederlands wordt aangekondigd.