De Ruyter een Duitscher?
Men vestigde onze aandacht op het standaardwerk:
Alfred Stenzel, Kaiserl. Kapt. z. See à la suite der Mar. Seekriegsgeschichte in ihren wichtigsten Abschnitten met Berücksichtigung der Seetaktik. Hannover u. Leipzig. Hahn'sche Buchhandlung 1907-1911. 5 Theilen.
Wij hebben er inzage van genomen en groote waardeering voor dezen wetenschappelijken arbeid. Jammer dat het werk ontsierd wordt door enkele onjuistheden.
Over De Ruyter handelend zegt de schrijver in het derde deel bladz. 257:
‘So verkörpert er in der Grösze und Schlichtheit seines ganzen Wesens rechtes echtes deutsches Heldentum;... jedem Deutschen hat Ruyter eines der höchsten Vorbilder zu sein,....’
En op bladz. 259 lezen we:
‘So steht Ruyter vor uns als das Bild eines in jeder Hinsicht wahrhaft groszen Mannes, fast unerreicht in allen menschlichen und militärischen Tugenden, ein Niederländer und Deutscher von echtem Schrot und Korn. Möge seine Gestalt unserer gesamten Jugend ein leuchtendes Vorbild werden.’
De cursiveeringen zijn van ons.