Nederlandsche woorden bij 't Tennisspel.
Onlangs gaven we een lijstje van Nederlandsche woorden, die de Engelsche tennistermen kunnen vervangen.
Men vraagt ons nu nog de vertaling van to serve en love.
To serve is heel geschikt te vertalen door gooien of opgooien. Van de 2 personen die samen spelen, moet beurtelings elk de ballen opgooien, terwijl zijn maat hem bijstaat in 't terugslaan.
Love is niets. Als de eene partij vijftien, de andere in 't geheel geen punten gemaakt heeft, wordt afgeroepen: fifteen-love, d.i. 15-niets.