Beroofd eigenschap.
Wat dit is zal de lezer misschien begrijpen als hij weet, dat 't een vertaling moet verbeelden van ‘propriété privée’ (persoonlijk eigendom). 't Moet ergens in de omstreken van Brussel aan den ingang van een buitenplaats staan.
Willen de Vlamingen met hun Nederlandsche opschriften indruk maken, dan is een eerste eisch, dat ze zorgen voor bevoegde vertalers.