Nederlandse historische bronnen 10
(1992)–Anoniem Nederlandse historische bronnen– Auteursrechtelijk beschermd7*Hague, 12th October 1728
My Dear Lord, I don't know whether you will pardon my troubling you with two letters by the same post, but I hope you will when you consider, that they are written in two very different capacities; the other is what our employments oblige us to, this is what, the friendship and long acquaintance between us, requires. I am persuaded I need not tell you how much I value that friendship, and desire the continuance of it, for which reason I think it proper that now and then, the fami- | |
[pagina 141]
| |
liarity of a friend, should accompany the formality of a minister; or else we might in time Excellency one another, into a grave ceremonious acquaintance. If you please then, I will for a moment lay aside, the important affairs of Europe, and enquire a little into your private pleasures; does that manly vigour and that noble contempt of danger, still continue? I am informed it distinguish'd itself at Paris; I hope it does so at Vienna too. As I know that both your rammer and balls are made for a German calibre, you may certainly attack with infinite success, and I know your fortitude too well to suppose that you will decline the combat, lett the danger be ever so great. So I expect some account of your performancesGa naar voetnoot21. As for mine they are not worth reciting; you know I never was a great hero; and in this place there are few provocations for courage, and the coldness of the enemy, even damps one's bravery; the warmest thing I have mett with here between a pair of leggs has been a stove; and they have not liked what I putt in the place of it, half so well. D'ailleurs, I divert myself here very well; the people are extream good sort of people, and very kind to meGa naar voetnoot22, the ministers here particularly, I have infinite obligation to, who make everything as easy to me as possible; and I believe there is not in the world so amiable a character as the Pensionary's. It is impossible to describe his superior talents in all sorts of business; and his good humour and witt in conversation. And I verily believe a greater and an honester man never liv'dGa naar voetnoot23. I'll tire you no longer; continue me your friendship, and do me the justice to think me, Dear Waldegrave - - - |
|