A. Boileau, Het woord haas in plaatsnamen |
225 |
H. Draye, Naamkundig Repertorium |
231 |
M. Gysseling, De vroegste geschiedenis van het Nederlands: een naamkundige benadering |
157 |
R.M. Kemperink, Oude bosnamen langs de Eem |
208 |
H.T.J. Miedema, Het friese toponiem Kie, oudfries Kee, oudeng. cŷth ‘kith, home-land, native place’ |
221 |
- Vroegoudfriese relicten met a voor oergerm. ai in Holland en Zeeland |
1 |
J. Molemans, Kamp en look in een menggebied |
13 |
- Van persoonsnaam naar toponiem |
192 |
J.L. Pauwels, Het toponiem Schaluin |
34 |
W. Pée, De namen voor de gemeentekom in de Zuidnederlandse dialekten |
41 |
- Over een paar hondenamen in Vlaanderen en Roetenië |
187 |
R. Rentenaar, Het leger, de Akademie en de Plaatsnamen |
50 |
K. Roelandts, Vokaalvariatie in hypokoristika |
77 |
R. Schützeichel, Rheinische und westfälische Staffel/Stapel-Namen und die Bedeutung der Benrather Linie |
95 |
B.H. Stolte, Persoonsnamen in inscripties |
100 |
P.L.M. Tummers, Voornamelijk Nijmegen |
110 |
G.J. Uitman, Noodnamen |
186 |
J.B. van Loon, De suizende R in enkele westbrabantse plaatsnamen |
181 |
R. van Passen, Vondelingen in het Antwerpse in de 16e-19e eeuw |
121 |
A. Weijnen, Schijnbare geminatie van r voor j |
154 |