Mededelingen van het Cyriel Buysse Genootschap 10
(1994)– [tijdschrift] Mededelingen van het Cyriel Buysse Genootschap– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 106]
| |
126UBG hs 3426 P (20)
[Briefkaart, poststempel Gent 25-26 dec. 1885]
Stecher schrijft mij: ‘Je viens de recevoir de Goblet d'AlviellaGa naar eind(1) des nouvelles à propos de la traduction de Sophie. Il croit que ce serait trop long pour la Revue de Belgique, et qu'il faudrait des coupures, comme on fait à la Revue des [des] deux mondes. - J'avais compte faire cela avec une de mes nièces de Gand; mais décidément je n'aurai pas le temps. Je vois que Maerlant et consorts m'en prennent trop.Ga naar eind1 - Présentez donc mes excuses à Melle votre tante.’
[P.F.] |
|