Den Bybel met groter neersticheyt ghecorrigeert (Liesveltbijbel 1542)
(2010)–Anoniem Liesveltbijbel– Auteursrechtelijk beschermdVan die grouwelijcke ende schandelijcke daet die de Gibioniten aen des Leuiten huysurouwe bedreuen. | |
1Ga naar margenoot+IN die tijt en was geen coninc in Israel ende een Leuijts man was vreemdelinc, aen die side des geberchs Ephraim, ende hadde een concubine tot eenen wiue genomen van Bethleem Iuda, | |
2Ende doen si neffens hem had geboeleert, liep si van hem tot haers vaders huys tot Bethlehem Iuda, ende was daer vier maenden lanc | |
3Ende haer man maecte hem op, ende troc haer na, dat hi vriendelic met haer soude spreken, ende haer weder tot hem halen, ende had eenen knape, ende ooc een paer ezelen met hem, ende si leyde hem ooc in haers vaders huys | |
4Mer doen hem der deernen vader sach so wert hi vrolijck ende ontfinc hem, ende sijn sweer, der deernen vader hielt hem dat hi drie dagen bi hem bleef, Ga naar margenoot+ si aten ende droncken ende bleuen des nachts daer. | |
5Des vierden daechs maecten si hen smorghens vroech op, ende stont op ende wilde reysen. Doen sprac der deernen vader tot haren man | |
6Laeft dijn herte eerste met een bete broots, daer na sult ghi reysen, ende si saten ende aten beide met malcanderen ende droncken. Doen sprac der deernen vader totten man, Lieue blijft ouer nacht dat sal uwer herten saecht doen. | |
7Maer dye man | |
[pagina *]
| |
stont op ende wilde reysen, mer zijn sweer zijns wijfs vader benoodichde hem, dat hi ouer nacht daer bleef, | |
8Des morghens opten vijfsten dach maecte hy hem op, ende wilde reysen. Doen sprac der deernen vader Lieue lauet v herte, ende laet ons vertoeuen tot dat den dach neyget, ende also aten die beyde met malcanderen | |
9Ga naar margenoot+Ende die man maecte hem op, Ga naar margenoot+ ende wilde reysen met sijnder concubinen ende met sinen knape, Mer zijn sweer der deernen vader sprac tot hem, siet den dach laet af, ende het wilt auont werden, blijft ouer nacht. Siet hier is herberge noch desen dach, blijft hier ouer nacht, dat sal uwer herten weldoen, morghen so staet ghi vroech op, ende trect ws weechs, tot uwen tabernakel, | |
10Mer die man en wilde niet blijuen, mer hi maecte hem op ende ginc wech, ende quam tot voor Iebus, dat is Ierusalem ende sijn paer ezels geladen, ende sijn Ga naar margenoota concubine met hem. | |
11Doen si voor Iebus quamen, so viel den dach seer henen, ende die knape sprac tot sinen here, Lieue trect ende laet ons in dese stadt der Iebusiten wijcken, ende ouer nacht daer inne blijuen. | |
12Mer sijn Heere sprac tot hem. Ic en wil in die stadt der vreemder niet wijcken, die vanden kinderen Israhel niet en sijn, maer wi willen voorbi tot Gibea, ende hi sprac tot sinen knape, | |
13Gaet voort dat wy mogen comen aen een plaetse ende ouer nacht tot Gibea, oft tot Rama blijuen. | |
14Ga naar margenoot+Ende si reysden voort ende wandelden, ende die sonne die ghinc onder recht by Gibea, dat daer leyt onder BenIamin, | |
15ende si weken derwaerts dat si daer inne souden comen, ende ouer den nacht tot Gibea blijuen. Doen hi daer in quam so sadt hi inder stadt straten, want daer en was nyemant diese in dien nacht in huys herbergen wilde. | |
16Ende siet doen quam daer een out man van sinen arbeydt vanden velde tsauonts, ende hi was ooc vanden geberchte Ephraim, ende een vreemdelinc tot Gibea, Maer die lieden der plaetsen waren kinderen Iemini, | |
17ende doen hi sijn oogen ophief ende sach den gast opter straten, Ga naar margenoot+ sprac hi tot hem. Waer so wilt ghi henen, ende van waer coemt ghi? | |
18Hi antwoorde hem, wi reysen van Bethleem Iuda tot dat wi comen aen die side des geberchts Ephraim van daer ic ben, ende ben tot Bethleem Iuda ghereyst, ende reyse nv totten huyse des HEREN, ende nyemant en wilt mi herbergen, | |
19wi hebben stroo ende voeder voor onsen ezelen, ende broot ende wijn voor mi ende uwe dienstdeerne, ende voor den knape die met uwen dienaers is, also dat ons niet en gebreect. | |
20Die oude man sprac, hebt v wel, al wat v gebreect dat vindi bi mi, en blijft slechts ouer nacht niet opter straten, | |
21ende leyde hem in sijn huys ende gaf den ezelen voeder, ende si wiesscen haer voeten, ende aten ende droncken | |
22ende doen haer herte nv wel daer aen was, siet doen quamen die lieden der stadt Ga naar margenootb kinderen Belial, ende omsetten dat huys, ende clopten aen die duere, ende spraken totten ouden man den huysweert, Brenget den man buyten die in uwen huyse is gecomen dat wi hem bekennen. | |
23Maer die man die huysweert ghinc tot hen wt, ende sprac tot hen. Niet mijn broeders, en doet niet so qualic na dien dese man in mijn huys gecomen is, en doet sulcke sotheyt niet, | |
24siet ic heb een dochter noch een maget, ende dese een concubine dye wil ick daer buyten brengen, dat ghise te niete maect, ende doet met hen v beliefte, mer aen desen man en doet sulcke sotheit niet, | |
25Mer de lieden en wilden hem niet hooren. Doen nam die man sijn concubine ende brachtse tot hen buyten, die bekenden si, ende gingen scandelic met haer om alle den nacht tot smorgens toe, ende doen die morghenstont op ginc, lieten sise gaen. | |
26Doen quam dat wijf recht voor den morghen ende viel voor die duere, aen dat huys des mans, daer hare here in was, ende lach daer tot dat licht wert. | |
27Doen haer heere smorgens op stont, Ga naar margenoot+ ende die duere op dede aen dat huys, ende daer wt ginc, dat hy sijns weechs reysen soude. Siet doen lach sijn concubine voor de duere des huis, ende haer handen opten dorpel, | |
28Hi sprac tot haer, staet op laet ons reysen, Mer si en antwoorhem niet. Doen nam hise op sinen ezele, ende maecte hem op, ende reysde aen sijn plaetse. | |
29Als hi thuys quam, so nam hi een messe, ende greep sijn concubine ende hieuse met beenen, ende met al in .xij stucken, ende seyndense in allen den palen Israel, | |
30wie dat sach die sprac, sulc en is niet gesciet noch gesien in Israel, sint ter tijt dat die kinderen Israel wt den lande Egipti gereyst sijn tot op desen dach. Nv bedenct v daer op, ende gheeft raet ende geuet te kennen. |
|