kar mi a nen |
noem me bij naam |
tak: joe |
zeg: jij |
|
bar warskow |
waarschuw mij luidop |
mi a djonko |
uit gedoezel |
wan aparti tranga |
met aparte kracht |
|
skreki-wik' akara: |
wek toch abrupt |
djoe |
mijn geest: huh jij |
|
adjankro e priti loktoe |
aasgieren splijten wijd van vlucht |
panja fré kon e saka doro |
al dalend in hun komst |
e swai sabana jana |
met schijnbewegingen de lucht |
e mek oproeroe |
ginds boven de savanneGa naar voetnoot1. in hun oproer |
|
kre! kekekre! krrre!! |
kre! kekekre! krrre!! |
|
e ba, |
helaas, |
sansan no jagi |
vruchteloos was het dralen |
pe mi lasi |
daar, waar ik het harde zwoegen |
f' fight atlèba |
te vroeg moede was |
|
fa f' doe |
wat nu |
|
joe no kan |
men kan het leven |
gawgaw kenki bisi |
niet ineens verand'ren |
pe pasensi totro |
waar geduldig voorouders |
den dati |
zij zelf |
den no gi koenoe |
geen afweerkrachten toonden |
ma was‘prati lib’abra |
maar door het afscheid |
brokodi brokoda |
de gelatenheid ons achterlieten |
|
tai bere |
bemoedigt u, bind in het wit |
tai wet'ede s'sa |
der hoofddoek rouw, mijn zus |
ba brada ko'me'w' |
nu, broeder, laten wij dan |
wegi pasi ar'waka |
overwegen te vertrekken |