Enchuyser liedt-boecksken
(1668)–Anoniem Enchuyser Liedt-boecksken– AuteursrechtvrijStemme: O fantastike Sylvia.M
O Klapperige Coridon
Hoe sal men u af-malen,
Soo dicht als een gebroken ton,
Hoe komje aldus te dwalen?
C
Mopse hoe soo?
Niet al te snoo,
Hoe kondy dit vertalen?
M
2 Amarilles mijn liefste klaer
| |
[pagina 26]
| |
Hebje my gemaeckt tegen;
Hey Coridon dat valt my swaer,
Veel beter hadstu geswegen,
C
Mopse ’t is waer,
Ghy kalde van haer
Niet soo reyn Herders plegen.
M
3 Wel Coridon mijn lieve maet
Kenstu geen Vryers treken,
Die somtijts om een ander baet
Ter zijden wat uytbreken?
C
Ja Mopse ja,
Ick weet wel hoe na,
En hoe reyn Herders spreken.
M
4 Ey Coridon ey Herder dom
Wilstu voortaen niet swijgen,
Soo wil ick tegen dy daerom
Plockhayren hart met vijgen.
C
Herdertje licht,
Houdy vry dicht,
Du seist Amarill’ niet krijgen.
Let op ’t eynde. |
|