Boekbespreking
door C.M.v.H-G.
Kinderstemmen, door Mien Labberton (W. de Haan, Utrecht). |
Verzen, door Henriëtte Baart de la Faille-Wichers Hoeth (van Loghem Slaterus en Visser, Arnhem). |
Het nieuwe Getijde, religieuze verzen door D.A. Vorster (De Tijdstroom, Rotterdam). |
‘Kinderstemmen’ is een bundel van tien verhalen over kinderen, verhalen, die, vrees ik, wat te snel gebundeld zijn; het geheel maakt den indruk van rijp en groen dooreen en dat is jammer, want nu komen de rijpe verhalen wat in het gedrang; in ‘de Oudste’ komt het me voor, dat de schrijfster ver boven haar macht gegrepen heeft, zoodat een stuk jongensleven, dat een geweldige tragiek besloten houdt, niet meer geworden is dan tot een sentimenteel verhaaltje. ‘Stiefmoeder’, ook een verhaal over een jongen, die met het leven overhoopligt, is veel beter van compositie en heel goed is het gevoel van den jongen, die de stiefmoeder niet duldt op de plaats van zijn eigen moeder, zich langen tijd stroef verzet voor hij zich overgeeft aan haar lieve moederlijkheid, die zij hem toch nooit opdringt; want omdat ze een zuiver-voelende vrouw is, weet ze, dat ze juist met ‘lief doen’ hem meer kwetsen dan winnen zou. En dat is, wat hem - eerst onbewust nog - nader tot haar brengt, zelfs in z'n eerste botte verzet, als hij zijns ondanks peinst: ‘Hij had haar eigenlijk wel aardig gevonden. Zij praatte gezellig, opgewekt en gewoon. Gelukkig heelemaal niet “lief”. Hij bedacht, dat als zij maar een logée of een tante was, dat hij het dan eigenlijk wel prettig zou vinden, dat zij bij hen kwam. Maar nu - nu was het heel iets anders. Nu kwam zij op Moeders plaats.’
Het beste verhaal is ‘De Kleinzoon’, dat gaat ver boven de anderen uit, ook de stijl is hier strakker en beter verzorgd. En het is jammer, dat op dit verhaal, waarop blijkbaar ‘gewerkt’ is - en wat bereikt de schrijfster dan veel! - een schetsje kan volgen als ‘Inkoopen doen’ dat maar voor 't vaderland weg geschreven lijkt. Als ik in ‘De Kleinzoon’, ('t jongetje, dat uit Indië komt bij de oude, onbekende groot-ouders) lees, hoe die twee daar te zamen in deft sche-