Cupido's mengel-sangen, inhoudende de nieuwste, en aengenaemste minne-klagten, geneugelijke vryagien, bruylofts, drink en afscheyts-liederen
(1707)–Anoniem Cupido's mengel-sangen– AuteursrechtvrijVoys: De overture Bellerophon.DRinkt schoontjes uyt,
U volle Fluyt,
Met Bacchus nat,
Lief-hebbers van het Druyve-sop:
Waer is de Kan?
Geeft ons die an,
Met 't Franse nat,
Uyt het volle Vat,
Ik drink mijn heel zat,
In het Bacchus traen,
Ik liet 't minnen staen,
En ik roep de Wijn-God veel liever aen,
Want hy maekt ons hert verheugd,
Dus vol vreugd,
De Min maekt pijn,
Een glas is Medecijn,
Ik hou het met de koele Wijn,
Die ons doet vrolijk zijn,
Daer de Min verteert u bloet,
De Wijn veel vreugde aen ons doet,
Kom gaen wy heen,
Na Bacchus treen,
Ik laet de Min alleen,
En hou mijn uyt het klagen en geween,
'k Laet 't Minnen en bat Bacchus aen,
´t Is nu met de Min gedaen.
Geef mijn een glas
Met Druyve-vogt,
Die drink ik uyt heel schoon en ras;
´k Weet ook dat hy seggen sal,
De Min brengt ons in ongeval,
| |
[pagina 29]
| |
Maer d'Wijn verheugt ons hert,
Bevryd ons over-al,
De Wijn die loopt heel zoet na binnen,
Daer de Min maekt flaeuwigheyt,
't Geen ons de Wijn noyt aen-doet,
De Wijn maekt ons altijd verbleydt.
|
|