Enkele boekbesprekingen
Brigitte Beernaert, Baudouin de la Kethulle de Ryhove, Jan D'hondt, Baudouin D'Hoore, Bernard Schotte, De Visitatie. Bewonings- en bouwgeschiedenis van het huis Wulfhagestraat 18 in Brugge, Brugge, Stadsarchief, Leven in oude huizen V, 2005, 144 blz., ill.
In de reeks huizengeschiedenis die door het Stadsarchief van Brugge wordt gepubliceerd, is deze uitgave een voltreffer. Een huis met een overdaad aan geschiedenis heeft een team van de beste Brugse historici van het ogenblik kunnen bekoren. Zoals steeds is een dergelijke studie een wandeling doorheen vele eeuwen, in dit geval, een heel boeiende, zowel omwille van de architecturale ontwikkelingen van het bouwwerk zelf, als door de levensloop en de activiteiten van de vele prominente figuren die er hebben gewoond.
Marc Lemahieu, Ontstaan der schuttersgilden en meer in het bijzonder van de Koninklijke Hoofdgilde van Sint-Sebastiaan te Brugge, z.u., 2005, 132 blz., ill. [Op de cover staat een andere titel van op het schutblad, namelijk: De Koninklijke Hoofdgilde Sint-Sebastiaan Brugge 1379-2005].
De Brugse schuttersgilden zijn weliswaar al vaak in publicaties aan bod gekomen, maar grondig en kritisch historisch werk laat nog in ruime mate op zich wachten. Dit boek helpt alvast, voor de Hoofdgilde van Sint-Sebastiaan, op de goede weg. De auteur heeft zich in een uitgebreid deel over het meer algemene thema van oorsprong en ontstaan van de schuttersgilden gebogen, waarbij hij een aantal legenden ontkracht. Hij geeft verder een overzichtelijke kijk op de verschillende functies binnen een schuttersgilde, om vervolgens een nieuwe inventaris te geven van de archiefstukken die door de Sint-Sebastiaansgilde in Brugge worden bewaard en die gaan van 1416 tot het einde van de 17de eeuw, met een uitloper, een ledenregister, tot in 1769.
Edward Boys, Mijn lotgevallen in Frankrijk en Vlaanderen (1803-1809), vertaald en toegelicht door Luc Vanhaecke, Brugge, uitgeverij L. Vanhaecke, 2005, 184 blz., ill.
Het oorspronkelijk verhaal van de auteur verscheen in 1827. Meer dan 175 jaar later heeft Luc Vanhaecke het vertaald en gepubliceerd. Het gaat om de lotgevallen van één van de vele Engelse soldaten die in het begin van de negentiende eeuw het Franse keizerrijk bevocht en hierbij krijgsgevangen werd genomen. Het voor ons meest boeiende deel is dat van zijn vlucht doorheen West-Vlaanderen en hoe hij hierbij door bewoners van de polders, vooral van Zuienkerke en Blankenberge, werd geholpen. Het verhaal geeft een interessante inkijk op de houding van de ‘kleine luiden’ midden een grote oorlogvoering. Luc Vanhaecke heeft aan zijn boek actualiteitswaarde gegeven, want zijn opzoekingen brachten hem in contact met nazaten van Edward Boys.
AvdA