Groene kaas
Op de vraag in Biekorf 1967, 320.
Groene kaas met bet. verse kaas komt voor in Vlaanderen zowel als in Brabant in de jaren 1500-1550.
Onder de renten uitgegeven door het St.-Janshospitaal te Brugge verschijnt anno 1529 de volgende: ‘Den doostere van Eename by Oudenaerde, van een waghe nieumolken groens caes up 17 ghemete 1 line 17 roeden lands in Keyhem, by composicien te 4 lb. par. de waghe’. (Rek. 1529-30, f. 141v).
Het St.-Pietershospitaal te Brussel schrijft in 1550 in zijn rekening de aankoop van ‘28½ gruenen kese, 14 st. 3 d. - 12 gruenen kese, 9 st.’. In de rekening van de honderdste penning (Brabant 1543) wordt die ‘gruenen kese’ zelfs letterlijk vertaald als ‘fromage verd’. (Henne, Hist. Charles-Quint V 242-243).
De Plakkaatboeken van Brabant noemen in 1597 onder de kaassoorten: ‘Groenen Case van Vrieslant, ende diemen noemt Lappen’. (WNT VII-1, 726).
Groene kaas betekende oudtijds jonge, verse kaas; de betekenis groen ‘naar de kleur’ door Vandale opgegeven behoort tot de nieuwere kaasnijverheid, zo o.m. de groene Texelse kaas, ook Schapenkaas genaamd.
Uit de dialekten schijnt groene (verse) kaas heel te zijn verdwenen. Het Zeeuws (Walcheren) kent heden nog het equivalent ‘natte kaas’. (Ghijsen, Zeeuwse Dial. 393).
Oudeng. green cheese (1300 en later) betekende verse, nieuwe kaas, alsook een kaassoort van geringere hoedanigheid, nl. weikaas (van taptemelk gemaakt). Modern eng. kent green cheese met bet. groene kleur, nl. sage cheese: saliekaas die er door het kruiden met salie groen uitziet. (Oxford Dict. IV 401).
Een oude eng. spreuk luidt: ‘Ze zouden de mensen doen geloven dat de maan van een groene (= verse) kaas gemaakt is’ (that the moon is made of a green cheese). Aldus anno 1546; met bet. iets wijsmaken, op de mouw spelden. Even oud is de eng. spreuk: ‘Hij kan geen groene kaas zien of 't water komt hem in de mond’ (Ye may see no greene cheese but your teeth must water): op alles belust zijn. (Stevenson, Proverbs 330, 1622).
Terugkerend naar het ndl. ontmoeten we groen in verband met vlees en vooral met vis.
Vlees groen verkopen was, volgens de Costume van Overijse (1570) vers, ongezouten verkopen. (Gailliard, Keure van Haz. I 216). De term groenvlees komt voor met bet. vooral vers rundvlees. (WNT V 824 856).
Groene vis is verse (in verse staat aangebrachte) vis, inzon-