wijsbegeerte en de geneeskunde, onder welks beroemdste beoefenaars hij geteld werd, dan in den Talmud en in de Joodsche literatuur. Met de beroemdste mannen van zijnen tijd, als Episcopius, Vossius, van Beverwijck en bovenal met Barlaeus was hij bevriend, en vele anderen stelden zijnen omgang op hoogen prijs. Hij schreef een aantal werken in verschillende talen, waarvan wij de titels der voornaamsten hier zullen laten volgen:
El Conciliador. La primera parte nel pentateucho: la secunda, in los Prophetas primeros: la tercera, in los Prophetas posteriores: la quarta, in los libros Hagiographos, y resto de la Biblia. Francf. 1632. 4o. In het Latijn vertaald door Dyonisius Vossius onder dezen titel:
Concitiator, sive de convenientia locorum Sacrae Scripturae, quae pugnare inter se videntur; opus ex vetustis et recentioribus omnibus Rabbinis magna industria ac fide congestum, Amst. 1633. 4o.
Problemata XXX de Creatione, cum summariis singulorum Problematum, et indice locorum scripturae, Amst. 1635. 8o.
Libri tres de Resurrectione Mortuorum; quibus auimae immortalitas, et corporis resurrectio contra Zaducaeos comprobatur, deque judicio extremo, et mundi instauratione agitur, Amst. 1636. 8o.
Orden de las Oraciones del Mes, Amst. 1637. 8o.
Fasciculus vitae, sive libri tres, de termino vitae, quibus veterum Rabbinorum, ac recentium Doctorum de hac controversia sententia explicatur, etc. Hebreeuwsch en Latijn. Amst. 1639. 12o. Vertaald in het Engelsch door Thomas Pocock, Lond. 1699. 12o.
De Fragilitate humana ex lapsu Adami, deque Divino in bono opere auxilio, ex sacris scripturis et veterum Hebraeorum libris, Amst. 1642. 12o. Ook in het Spaansch onder den titel van:
De la fragilidad humana, e inclinacion de l'ombre al peccato, Amst. 1642. 4o.
Thesouro dos Dinim que o povo de Israël he obrigado saber e observar, Amst. 1645. 8o. ald. 1647. 8o.
Las Oraciones del anno, con todo lo obligatorio de las oraciones, etc., Amst. 1650. 12o. 2 vol.
Esperanca de Israël, Amst. 1650. 12o. Dit werk kwam ook in het Latijn, Engelsch en in het Hollandsch uit. In de laatste taal onder den titel van:
De Hoop van Israël, door Menasseh Ben Israël; met de Reysen van R. Benjamin Jonasz. van Tudelen... Overgezet door J. Bara, Amst. 1666. 4o.
La Piëdra pretiosa, o de la Estatua de Nebucadnezar; con de se expone lo mas essential del libro de Daniel, Amst. 1654. 12o.