Maendelyks musikaels tydverdryf(1751)–Kornelis Elzevier, Antoine Mahaut– Auteursrechtvrij Vorige Volgende [pagina 6] [p. 6] Twee-spraek. Dafnis. 'k Vrees dat gy my niet meer bemint. Ach! ik kwyn om u. Geen smet gy in myn lief-de vindt Maer gy zyt van myn lief-de schuw. 'k Vrees dat gy my niet meer bemint. Ach ik kwyn om u Ach Ach ik kwyn om u. 'k Vrees dat gy my niet meer bemint. Kloris. 'k Vrees dat gy my niet meer bemint. 'k Bemin u. Geen smet gy in myn lief-de vindt Maer gy zyt van myn lief-de schuw. 'k Vrees dat gy my niet meer bemint 'k Bemin u. 'k Bemin u 'k Vrees dat gy my niet meer bemint. 'k Vrees dat gy [pagina 7] [p. 7] 'k Vrees dat gy my - niet meer bemint. Ach ik kwyn om u. Geens met gy in myn liefde vindt Maer gy zyt van - - - myn liefde schuw. 'k Betreur mynlot. Helaes gy spot! Gy spot! O Hemel, wie had ooit geloofd Dat zulk een vlam zou zyn verdoofd Die my van alle vreugd berooft! my niet meer bemint 'k Bemin u. Geen smet gy in myn liefde vindt. Maer gy zyt van myn liefde schuw. Ach gy verlaet my! Neen gy verraedt my. Neen gy verraedt my O Hemel, wie had ooit geloofd Dat zulk een vlam zou zyn verdoofd Die my van alle vreugd berooft! Vorige Volgende