Populaire prozaschrijvers van 1600 tot 1815
(1960)–M. Buisman J. Fzn.– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 128]
| |
Het Rechte Tweede Deel van de Man in de Maen, ofte een Verhael van een Reyse derwaerts gedaen door den spoedigen Bode Domingo Gonzales. Amsterdam, Jacob Benjamin, 1651. 2 dln. 12o met 2 frontispices. 1e dl. 115 blz., 2e dl. 167 blz. S.
708 [F. Godwin] c - Hetzelfde werk. Den laetsten Druck. Amsterdam, Michiel de Groot, 1663. 2 dln. 12o met 2 frontispices. 1e dl. 115 blz., 2e dl. 167 blz. L.
709 [F. Godwin] d - Hetzelfde werk. Den laetsten Druck. Amsterdam, Michiel de Groot, 1670-1671. 2 dln. 12o met 2 frontispices. 1e dl. 115 blz., 2e dl. 167 blz. B.
710 [F. Godwin] e - Hetzelfde werk. Dese vierde Druck van veel fouten verbeterd. Amsterdam, Elias de Broecker, 1695. 2 dln. 12o met doorlopende paginatuur en 2 frontispices, 237 blz., het 1e dl. tot en met blz. 108. K.B. A.
711 [F. Godwin] f - Hetzelfde werk, 5e dr. Amsterdam, Philips Verbeek, 1700. 2 dln. 12o met doorlopende paginatuur en 1 frontispices. 237 blz., het 1e dl. tot en met blz. 108. Titeldruk van e.
712 [F. Godwin] g - Hetzelfde werk. 5e dr. Amsterdam, Philips Verbeek, 1718. 2 dln. 12o met doorlopende paginatuur en 1 frontispice. 237 blz., het 1e dl. tot en met blz. 108. L.
Het bericht van de vertaler is ondertekend: E.M. Dit betekent misschien E. Meyster. Het Nieuw Nederl. Biogr. Woordenboek noemt evenwel op J. Brosterhuysen een vertaling door deze van het eerste deel gemaakt. J. van Vloten: Ned. Prozaschrijvers i.d. 17e eeuw, geeft daar uit een fragment, volkomen gelijk aan hetzelfde gedeelte in de hier boven genoemde uitgaven. Volgens hem is het 1e deel der uitgave van 1651 en volgende herdrukt naar die van 1645. Een exemplaar van 1645 is echter nog nooit in mijn handen geweest. |
|