Den lieffelycken paradys-vogel tot Godt om hoogh vlieghende
(1686)–Daniel Bellemans– Auteursrechtvrij
[pagina 180]
| |
Stemme: Philis myn tweede ziel, &c.PEtrus d'Alcantara, singht nu Alleluia,
Die als een Tortel-duyfken heeft ghesucht,
Leeft nu in volle blydtschap en ghenucht:
Den Minder-Broeder die altydt
Den minsten was door sijn ootmoedigheydt,
Sit om d'ootmoedigheydt van sijnen geest
Aen het hoogh eynd' van s'Hemels Bruyloft-Feest.
2. Die met een kloeck gemoet,, sijn machtigh gelt en goet
Verlaten heeft hier op het aertsche dal,
Besit nu alle goedt, Godt sijnen al;
Die groote penitenti' ded',
En om den Heer'veel pyn en droefheydt led'
| |
[pagina 181]
| |
Is met geen kaussens ende schoenen aen,
Maer berre-voets de Hemel in gegaen.
3. Hy die hier heeft altydt, bemindt de suyverheydt,
Die blinckt nu eeuwelijck in s'Hemelsch throon,
Dat eeuwigh blinckt moet reyn zyn ende schoon;
Die hem om Godt verstorven heeft,
Die is't die nu met Godt oock eeuwigh leeft:
Die het ghenucht des wereldts heeft versaeckt,
Is nu met Godt door Godt, in Godt vermaeckt,
4. Den Keyser Karel woud',, dat Petrus wesen soud'
Biecht-vader van Syn Hooghe Majesteyt,
Maer Petrus vluchten dese weerdigheyt:
Hy socht veel meerder schand' als lof,
Bleef liever in sijn Klooster als in't Hof:
't Biecht-vaderschap van Th'rese die reyn Maeght,
Heeft hem meer als den Keyser self behaeght.
5 Just op het selve pas,, als Petrus Misse las
Wat Sint' Anthonis de Padua
| |
[pagina 182]
| |
Den Sub-diaken van Alcantara,
Franciscus was Diaken toen,
Therese quam daer haer devoti' doen,
En sy Communiceerden in de Mis,
En van Alcantara gelesen is
6. Als hem de doodt quam aen, songh Petrus als een swaen,
Hy gaf op syn twee knien synen geest,
En vloogh soo naer des Hemelsch Bruyloft Feest;
Verscheen naer sijn aflyvigheydt
Aen Th'rese, met groot licht en klarigheydt,
Nu leeft hy door Mirakels naer sijn doodt,
Ghenesende de siecken in den noodt.
7. O Heyligen Patroon[,] die leeft in s'Hemels throon,
Godt heeft belooft dat hy den mensch hier al
Sal geven, dat hy door u vraghen sal:
Wy vraghen dat door uwen naem,
Dat wy Godt hier altydt zyn aen-ghenaem,
En naermaels komen tot die saligheydt,
Daer ghy van nu af in getreden zyt.
|
|