De vermakelijcke buys-man
(1694)–Anoniem Vermakelijcke buys-man, ofte koddige Boots-geselletje, De– Auteursrechtvrij
[pagina 23]
| |
Stemme: Phoebus is lang over de Zee.
LIef-hebbers die de Zee bemint,
Hoort toe wat ick u sal verklaren,
Jonck of oudt die zijt gesint
Om op Godts gena te varen,
Door Neptunis grooten vloet,
Die soo meenigh treuren doet,
Als sy haer toont verwoet.
t’Amsterdam al op de Ree,
Leggen wy te gaen na Spanjen,
Naer de wilde woeste zee,
Om de App’len van Oranjen,
En meer andere Koopmans goet,
Spaense Wijn en Krente soet,
Te halen metter spoet.
Gy hebt altijt geen geluck
Om voor wint en stroom te zeylen,
Vaeck met lijden en met druck,
Moet gy diept’ en hoogte peylen,
Meenigh raken in de knip
En verliesen Lijf en Schip,
Op meinigh banck en klip
Vaert gy met een schuyt of boot,
Door het Y u wat vermaken,
Gy kont door de winden groot,
Licht het onderst’ boven raken:
Wie weet waer hy sterven sal,
Op de Zee, of aen de Wal.
De doodt volght over al.
’t Bruysen van de golven fel,
Doet een moedigh hert verschricken,
Meenigh duysent boots gesel,
Komt in ’t water te versticken,
Als het Schip aen splinteren stoot;
Door ’t versuymen der Piloot,
De Zee helpt veel ter doot.
| |
[pagina 24]
| |
Dat wy Boots-gesellen stout,
Vreesden voor de woeste baren,
Waer kreegh gy u Wijn of Sout?
En meer andere Koopmans waren,
De Zee te bouwen is mijn sin,
Het brenght het Landt de neeringh in,
Geeft den Koopman gewin.
Turck en Rovers seer rebel,
Hebben wy niet voor te schroomen,
Die so meenigh Bootsgesel
Doet in zware banden komen,
Eete vuylen honden snoot,
En in plaets van schamel broot,
Krijgen veel slagen groot.
Ick beken, het is wel waer,
’t Kost ‘er menigh suere tranen:
Maer wy schroomen geen gevaer
Van de Turckse halve Manen,
Die Godt bewaert, is wel bewaert,
Als hy ons in ’t leven spaert,
Geen Turck maeckt ons vervaert.
Nacht en dach verwacht gy daer,
Donder, Blixem, suere buyen,
Kermen, klagen hoort gy daer,
Swaer Orkaens de doodtklock luyen,
Hemel hooge baren stijf,
‘k Krijgh een schrick daer van op ’t lijf,
‘k Blijf liever t’huys by ’t Wijf.
Is u Wijf een boose fleers,
Sy sal u als knecht gebruycken,
’s Nachts leght gy achter haer neers,
En moet vuyle veesten ruycken,
Gy moet wiegen schreyt het kint,
Lieve man gy zijt verblint,
Ty met my aen de wint.
Sondaeghs gaen wy buyten heen,
En volgen ons grage lusten,
Half-wegen Amsterveen,
Daer wy in de groente rusten,
Drincken daer eens Bier of wijn,
| |
[pagina 25]
| |
Wie sou t’huys niet liever zijn,
Als op de zee met pijn.
Komen wy in Spanjen daer,
Eeten wy de nieuwe vruchten,
Spaense Wijntjes alsoo klaer,
Die verdrijven ons het suchten,
Waer dat wy komen wy vinden nou,
So menigen Haven, Soo meningen vrou,
Wy hebben noyt geen rouw.
‘k Meen ick sal na mijn verstant,
Nimmer my op zee vervoegen,
‘k Hou te veel van ’t vaste Landt,
‘k Heb geen sin de zee te ploegen,
Turck en Rovers ongeval,
Sware winden, lager wal,
Men hier noyt krijgen sal.
t’Alekanten op de Ree,
Te Messina en Lyore,
Komt soo menigh schip uyt zee,
Van het Vaderlandt wilt hoore,
Hey de Straetse Meysjes snel,
Met haer poesel blancke vel,
Sien graegh een Bootsgesel.
Gy komt noyt in Kerck of kluys,
Hoort niet als vloecken en zweeren,
Uyt het een in ’t aer Hoer-huys,
Gaet gy niet als boosheyt leeren,
Pijpestellen, vechten, slaen,
’t Lijf vol Spanjaerts, vuyl belaen,
Dat haelt gy daer van daen.
Gy kunt oock de boosheyt wel,
Droncken drincken domineren,
Trocken, klossen, kaerte-spel,
Oock Ticktacken en Verkeeren,
Ick meen ’t gebeurt u oock genoegh,
Gy ’s avondts laet en ’s morgens vroeg,
Gestaegh sit in de Kroegh.
Zeeman wilt vry henen gaen,
En u Reyse voort volbringen,
ploegt den grijsen Oceaen,
| |
[pagina 26]
| |
Laet u ’t Pekel-schuym bespringen,
Ick blijf t’huys en houw mijn rust,
Gaet en voedt u grage lust,
Aen meenigh brave kust.
Gaet gy heen en vijst in d’as,
Wiegt het kint en spoelt de luyren,
Hey wy ganen also ras,
Weer na Spanjen henen kuyren,
Onse Fluyt soo wel bemant,
Met Geschut daer op geplant,
Leyt nevens ’t Nieuw Eylandt.
Die dit nieuw liedt heeft gedicht,
Was een Zeeman jongh van jaren,
t’Amsterdam heeft hy ’t gesticht,
Na de straet soo ginck hy varen,
Hy song ’t met heldere keele snel,
En songh ’t met lusten alsoo wel
Ter eeren den boots-gesel.
EYNDE. |
|