Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Geldersche volks-almanak voor het jaar 1886 (1886)

Informatie terzijde

Titelpagina van Geldersche volks-almanak voor het jaar 1886
Afbeelding van Geldersche volks-almanak voor het jaar 1886Toon afbeelding van titelpagina van Geldersche volks-almanak voor het jaar 1886

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.04 MB)

Scans (4.25 MB)

XML (0.28 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

almanak
tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Geldersche volks-almanak voor het jaar 1886

(1886)– [tijdschrift] Geldersche volks-almanak–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 94]
[p. 94]

Veluwsche kinderliederen.
Verzameld door A. Aarsen.

 
Achter de kârke doar ligt rood zand:
 
Het is de booiëmGa naar voetnoot1) van Engeland.
 
Engeland en Spanje,
 
Drie appeltjes van Oranje,
 
Drie appeltjes van den perenboom,
 
Een gouden kroon.
 
Van biezen,
 
Van biezen
 
Uut de wei.
 
Af zijt gij.
[pagina 95]
[p. 95]
 
Doekje leggen,
 
Niemand zeggen!
 
Ka-ke-le-kaak!
 
Twee paar schoenen heb 'k emoakt
 
Al veur de jonge heeren.
 
Nog niet!
 
Nog niet!
 
'k Zal wel hoast'lijk komen.
 
Aan het eindje van het meer
 
Doar leg ik miin vischje neer.
 
Wagen, wagen, riiGa naar voetnoot1) wat voort!
 
'k Had zoo greeg 'n oare wagen.
 
Ik was hier.
 
Ik was doar.
 
En toen heb 'k wat gevonden,
 
En toen was 'k, o zoo, blii,
 
O zoo blii!
 
Lieve TeuntjeGa naar voetnoot2) kom bii miin.
 
Ik stop oew den bal.
 
Bewoar 'm veural!
[pagina 96]
[p. 96]
 
Verlies 'm nooit,
 
O nooit!
 
Hansje, miin knecht!
 
Wat blieft oew, miinheer!
 
Haal miin de gouden bal eens weer!
 
De gouden bal, zoo geel als goud,
 
In wie z'n schoot is die gedouwd?
 
Kerseboom heeft ziin blad verleuren.
 
Wie zal dat bezorgen?
 
Dat zal N.N.Ga naar voetnoot1) wel doen.
 
'k Wensch oew goeden morgen!
 
Mârgen, mârgen vroeg opstoan!
 
De troantjes euver de wangen goan;
 
Keer omme,
 
Keer omme!
 
Mooi meisje heeft 'r al ommegekeerd.
 
Dat heeft ze van voaiër en moeiër 'eleerd,
 
Van zestig en zeventig joaren.
 
Wat doe jii met al die snoaren?
 
Wat doe jii met al die hinkelepink?
 
Van zestig en zeventig joaren!
[pagina 97]
[p. 97]
 
Havertje zaaien,
 
Boekend maaien!
 
Rechts-om!
 
Links-om!
 
Keer oew dan moar om!
 
Mooi meisje, enz.
 
Rozebloemen!
 
Meimoand-zoemen!Ga naar voetnoot1)
 
Al miin geldje, dat is goed.
 
Jonkvrouw, jii moet kiezen.
 
Kom, kies moar uit!
 
'N Stuk veur duit.
 
Groot of zij.
 
Hier bii mij.
 
Voaiër sprak:
 
Elk 'n zwarte kat,
 
Doar hii met z'n hond op zat.
 
Dat mag jii wel zesmoal doen!
 
Zesmaal zes is zesendârtig.
[pagina 98]
[p. 98]
 
'k Zal moar weer an 't scheien goan.
 
Met een zoempje af'edoan.
 
Grüne, grüne grasje!
 
Melk in miin kastje!
 
Melk in miin kommetje!
 
Is dat geen oarig jongetje?
 
Jan, treê, antrée!
 
Wie doe er mee?
 
Jan's Triintje van Jan Sandersen!
 
Hoe duur, hoe duur, hoe dandersen!
 
Ik sprak miin Juffrouw ByaGa naar voetnoot1) oan,
 
Om er eens om her te goan!
 
Ziet, hoe geet zii wiiken!
 
Ziet, hoe geet zii striiken!
 
Dat deuit ze al om heur lieven man,
 
Dien zii 's oavonds hebben kan.
 
Met strikken op de mouwen,
 
Met gouden bellen trouwen
 
Uut liefde!
 
Uut liefde!
[pagina 99]
[p. 99]
 
Klein kiindje in de dujeGa naar voetnoot1),
 
Klein kiindje op 't kârkhof!
 
Rood kruid,
 
Blauw kruid!
 
Met drie schoppen de deur moar uit!
 
Doar komt al een klein nonnetje aan.
 
Haza-vitleva-kanonnia!
 
Wat komt dat kleine nonnetje doen?
 
Haza! enz.
 
Zii wol oew dochter GeertjeGa naar voetnoot2) hebben.
 
Haza! enz.
 
Wat wol jii met miin dochter Geertje doen?
 
Haza! enz.
 
'k Wol heur 'n vriiër geven.
 
Haza! enz.
 
Wat zal dat veur 'n vriiër zijn?
 
Haza! enz.
 
Dat zal N.N.Ga naar voetnoot3) wel zijn.
 
Haza! enz.
 
Loat ze dan moar henen goan.
 
Haza! enz.
[pagina 100]
[p. 100]
 
Popje, popje deine!
 
Popje is nog kleine.
 
Popje wol noar de kârm'seGa naar voetnoot1) goan,
 
Moar popje had geen beine.Ga naar voetnoot2)
 
In Holland steet een huis.
 
Wie woont er in dat huis?
 
Doar woont een heer in huis.
 
Ja, heer! alleen de heer!
 
Falderé-faldera, faldera-hopsasa!
 
Nu kiest de heer een vrouw.
 
Ja, vrouw! alleen de vrouw!
 
Falderé! enz.
 
Nu kiest de vrouw een meid.
 
Ja, meid! alleen de meid!
 
Falderé! enz.
 
Nu kiest de meid een knecht.
 
Ja, knecht! alleen de knecht!
 
Falderé! enz.
 
Nu kiest de knecht een kiind.
 
Ja, kiind! alleen het kiind!
 
Falderé, enz.
[pagina 101]
[p. 101]
 
Nu geet de heer uit 't huis.
 
Ja, heer! alleen de heer!
 
Falderé! enz.
 
Nu geet de vrouw uit 't huis.
 
Ja, vrouw! alleen de vrouw!
 
Falderé! enz.
 
Nu geet de meid uit 't huis.
 
Ja, meid! alleen de meid!
 
Falderé! enz.
 
Nu geet de knecht uit 't huis.
 
Ja, knecht! alleen de knecht!
 
Falderé! enz.
 
Nu steet dat kiind alleen.
 
Ja, kiind! alleen dat kiind!
 
Falderé! enz.
 
Nu geet dat kiind op school.
 
Ja, school! alleen de school!
 
Falderé! enz.
 
Nu steet het huis alleen.
 
Ja, huis! alleen het huis!
 
Falderé! enz.
 
Nu steet het huis in brand.
 
Ja, brand! alleen in brand!
 
Woef! Woef! Woef! enz.
[pagina 102]
[p. 102]
 
Doar komt een ambachtsmannetje oan.
 
Woar kom jii van doan?
 
Van Amsterdam.
 
Wat heb jii voor handwârk?
 
Dorschen.Ga naar voetnoot1)
 
Ziedoar, Jan, heb jii miin beste buisGa naar voetnoot2)
 
En goa er mee noar Jan-oom,
 
En hoal er op 'n drie-gulden!
 
Joa, joa, 'n drie-gulden!
 
Moar Jantje is goan leupen
 
Noar die verdulde sluis,
 
En heft er ziin geldje verzeupen
 
Al tot den lesten duit.
 
Toen is onze Jantje goan liggen
 
Zoo dronkend a's een koe.
 
Ziin vrouwtje, zonder zeggen,
 
Die neitGa naar voetnoot3) de deken toe.
 
Toen ging ze noar de deele,
 
En hoalde 'n dikken stok,
 
Om Jantje wat af te beuken
 
Al boven op ziin kop.
[pagina 103]
[p. 103]
 
Jantje begost te schreeuwen,
 
Hii schreeuwde meurd en brand.
 
De buurluui kwemen kiiken,
 
Moar Jantje was an kant.
 
Hârmen
 
Sleet dârmen!
 
Sleet bier, sleet brood!
 
Sleet alle honden en katten dood!
 
Kees van Leeuwen
 
Zat te schreeuwen
 
Veur het raam.
 
Moeier, mag ik medegoan?
 
Neen, miin kiind, bliif jii moar thuus!
 
Aars keumen soms de dieven in huus.
 
'N blok
 
En 'n blok,
 
En 'n vierkant blok,
 
En 'n blok met zeven gaten.
 
Heb i miin dochter SantjeGa naar voetnoot1) 'ezien?
 
Die heeft 'r zoo lange 'esloapen.
[pagina 104]
[p. 104]
 
KootwiikGa naar voetnoot1) is een dârp
 
Met zeven huuzen en 'n kârk;
 
Al de boeren keumen 'r uut
 
Met de bochels op heur huud.
 
Kootwiik is 'n zoeten dal,
 
Die 'r is die bliift 'r al.
 
Behalve ik.
 
Ik heb 'r geen schik.
 
Sinte GalGa naar voetnoot2)
 
Dan goa 'k al.
 
Te Kootwiik is 't recht verkeerd,
 
Doar heb'n de deerns Fransch 'eleerd.
[pagina 105]
[p. 105]

Het lied van den Wielewaal.

 
Ik
 
En m'n broer Rik
 
Goan soamen na Hârderwik.
 
Die kochten een brood
 
Voor een groot.
 
Is dat niet goedkoop?
 
Joa, dat geleuf ik.

Een plaatselijk liedje.

 
Apeldoorn, hooge vest;
 
Voassen, kraaiennest;
 
Epe is 'n stad;
 
Heerde is nog wat;
 
Oene is 'n moddergat.
 
 
 
Aan 't Uddelermeer, Augustus 1885.
voetnoot1)
Booiëm, bojem = bodem, grond.
voetnoot1)
Rii = rij.
voetnoot2)
Of de naam van een ander spelend meisje.
voetnoot1)
Voor- en geslachtsnaam der meisjes variëeren.
voetnoot1)
Meimoand-zoemen = Meizoempjes, Meizoentjes, de bekende lieve roode of witte grasbloempjes. Het liedje is in alle opzichten een variant van 't bekende: Daar ging een Patertje langs den kant.
voetnoot1)
Of de naam van een ander spelend meisje.
voetnoot1)
Duje, suje, suja = wieg.
voetnoot2)
Of een ander meisje.
voetnoot3)
Een schoolkameraad onder de jongens, met voor- en geslachtsnaam, naar verkiezing.
voetnoot1)
Kârm'se = kermis.
voetnoot2)
Beenen.
voetnoot1)
Verschillende landbouw- of daghuurderswerkzaamheden worden nu genoemd, als: spitten, spoaiën, turf steken, mestladen, houten, enz.
voetnoot2)
Een baaien vrouwenrok.
voetnoot3)
Naait.
voetnoot1)
Of de naam van een ander spelend meisje. Met 't blok wordt 't menschlijk hoofd bedoeld.
voetnoot1)
Kootwijk, gem. Barneveld.
voetnoot2)
Sinte Gal = 16 October. Met dien datum werden op de Veluwe en worden nog huren aangegaan of huren met knechts en meiden ontbonden. Daar zijn ook Paasch-huren die zich naar het Paaschfeest regelen. 't Is 't liedje van een boerenknecht, die 't, volgens de laatste regels, niet met ‘de deerns sturen kan.’ Een historische grondslag, aan een tijdelijk verblijf der Franschen herinnerende, ligt er almede in.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • A. Aarsen


datums

  • augustus 1885


lied

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank