De Bloemendaler minnezangster(ca. 1875)–Anoniem Bloemendaler minnezangster, De– Auteursrechtvrij Vorige Volgende [pagina 59] [p. 59] Cupido's Cramerij. Wijze: Stilt uw wreedheid God der minne. Goeden avond al dat zootje, Heer wat is 't hier wonder drok, Schrik niet, ik ben Cupidootje, Koop je nu geen zwavelstok? Of wat anders uit mijn doosje, Kooplui, kijkt mijn mars vrij deur, Wil je een bloozend appelkoosje, Of een roosje zoet van geur? Duizend andere mooije dingen Heb ik in mijn goocheltas, Wil je liedjes om te zingen, Ik heb ze die gij nooit en las, Of wil iemand boekjes koopen, Ik heb hier allerhande slag, Dat 's een boekje, doet eens open, 'k Wed je nooit niet raarder zag. 't is het aardig bruilofts kosje, Veel gezocht en wel gewild, Daar zoo menig schrander vosje Heeft zijn tijd dik in verspild; Hier is nog een een rariteitje, Nompareilje 't is wat raars, 't Is een lekker snoeperijtje, Kom, ei licht eens met de kaars. Dat kan men ter deeg beschouwen, Want het is wel kijkens waard, Juffers, wil je dat niet houwen, Jonker, ben je er voor vervaard? Wel, 't zijn heiligmaker, koeken. En zij smaken wonder raar, [pagina 60] [p. 60] Loof je het niet wilt het bezoeken, Anders vraag 't ons Bruidje maar, In het eerste bruilofts-nachtje Schaft ik al die lekkerigheid, Juffertjes! wel waar naar wachtje, Ik heb je hier wat zoets bereid, Meisjes! wist je wat een vetje, Wat een vreugd en zoet gelaat, Dat er op het bruilofts bedje Van twee liefjes ommegaat, Dan een lonkje, dan een lachtje, Dan een vriendelijk zoet gevlei, Dan een kusje, wel dan wacht je Nog wat anders tusschenbei, Door 't verwisselen van uw bouwen Krijgt gij al die lekkernij, Ik kan je met genoeg ontvouwen, Juffertjes! geloof het vrij. Al die suikerzoete roosjes, Die de bruigom de eerste nacht Schept uit ambrozijne bloosjes. Vân Bruids lip'es alzoo zacht; En je zult te laat betreuren, Want je beste tijd vliegt deur Ik blijf je slaaf et je demeure, Votre amy vot serviteur, Vorige Volgende