August Willemsen
Afzonderlijk verschenen publicaties in DBNL
Oorspronkelijke publicaties van August Willemsen
Oorspronkelijke publicaties van deze auteur, inclusief herdrukken en vertalingen.
Titel | Jaar | Sec. literatuur |
---|---|---|
Braziliaanse brieven 1ste druk, 1985 | 1985 | Overzicht |
De taal als bril 1ste druk, 1987 | 1987 | Overzicht |
De val 1ste druk, 1991 | 1991 | Overzicht |
Het hoge woord 1ste druk, 1994 | 1994 | Overzicht |
Vrienden, vreemden, vrouwen 1ste druk, 1998 | 1998 | Overzicht |
Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL
Teksten van August Willemsen in tijdschriften en andere boeken
Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.
Edities door August Willemsen in andere boeken/tijdschriften
Teksten waarvan deze auteur de editeur is.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Nicolaas Verschuur | ‘August Willemsen ‘Ik was hier eerder’: De Braziliaanse brieven van Nicolaas Verschuur’ | In: Maatstaf. Jaargang 34 | 1986 |
Vertalingen door August Willemsen in tijdschriften en andere boeken
Teksten waarvan deze auteur de vertaler is.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Carlos Drummond de Andrade | ‘Carlos Drummond de Andrade’ | In: Raster. Jaargang 6 | 1972-1973 |
Manuel Bandeira | ‘Manuel Bandeira’ | In: Raster. Jaargang 6 | 1972-1973 |
João Cabral de Melo Neto | ‘João Cabral de Melo Neto’ | In: Raster. Jaargang 6 | 1972-1973 |
João Cabral de Melo Neto | ‘João Cabral de Melo Neto’ | In: Raster. Jaargang 6 | 1972-1973 |
Carlos Drummond de Andrade | ‘Carlos Drummond de Andrade’ | In: Raster. Jaargang 6 | 1972-1973 |
João Cabral de Melo Neto | ‘João Cabral de Melo Neto’ | In: Raster. Jaargang 6 | 1972-1973 |
Manuel Bandeira | ‘Manuel Bandeira’ | In: Raster. Jaargang 6 | 1972-1973 |
Dalton Trevisan | ‘[Nummer 7]’, ‘Dalton Trevisan Zeven verhalen’ | In: Maatstaf. Jaargang 22 | 1974 |
José Cardoso Pires | ‘José Cardoso Pires Het regime van de censuur’ | In: De Gids. Jaargang 137 | 1974 |
Dalton Trevisan | ‘Dalton Trevisan Drie verhalen’ | In: Maatstaf. Jaargang 23 | 1975 |
João Guimarães Rosa | ‘João Guimarães Rosa De gebroeders Dagobé’ | In: Maatstaf. Jaargang 24 | 1976 |
Dalton Trevisan | ‘Dalton Trevisan Autobiografie’ | In: Maatstaf. Jaargang 24 | 1976 |
Fernando Pessoa | ‘Fernando Pessoa De anarchistische bankier Vertaald door August Willemsen’ | In: Maatstaf. Jaargang 25 | 1977 |
João Guimarães Rosa | ‘João Guimarães Rosa Soroco, zijn moeder, zijn dochter Vertaald door August Willemsen’ | In: Maatstaf. Jaargang 25 | 1977 |
Casimiro dw Brito | ‘• Casimiro de Brito’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1978 (nrs. 5-8) | 1978 |
Armando da Silva Carvalho | ‘• Armando Silva Carvalho’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1978 (nrs. 5-8) | 1978 |
E.M. de Melo e Castro | ‘• E.M. de Melo e Castro’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1978 (nrs. 5-8) | 1978 |
Rubem Fonseca | ‘Rubem Fonseca Zeven verhalen Vertaald door August Willemsen’ | In: Maatstaf. Jaargang 29 | 1981 |
Dalton Trevisan | ‘Dalton Trevisan Zeven verhalen Vertaling August Willemsen’ | In: Maatstaf. Jaargang 30 | 1982 |
Fernando Pessoa | ‘Fernando Pessoa Gedichten vertaling August Willemsen’ | In: De Revisor. Jaargang 10 | 1983 |
João Cabral de Melo Neto | ‘João Cabral de Melo Neto Vertaald door August Willemsen’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1984 (nrs. 29-32) | 1984 |
José Rentes de Carvalho | ‘[Nummer 10]’, ‘J. Rentes de Carvalho Danzas’ | In: Maatstaf. Jaargang 34 | 1986 |
João Guimarães Rosa | ‘João Guimarães Rosa Riobaldo's estória Vertaling: August Willemsen’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1993 (nrs. 61-64) | 1993 |
Pierre Lauffer | ‘Drie gedichten Pierre H. Lauffer (Vertaling August Willemsen)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 17 | 1996 |
João Guimarães Rosa | ‘João Guimarães Rosa Ontknoping’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1996 (nrs. 73-76) | 1996 |
Almeida Faria | ‘Almeida Faria De wandelingen van de eenzame dromer Portugal = 200,482’ | In: Bunker Hill. Jaargang 2 (nrs. 4-8) | 1998 |
[tijdschrift] Tirade | ‘Fernando Pinto do Amaral Gedichten’ | In: Tirade. Jaargang 45 (nrs. 388-392) | 2001 |
[tijdschrift] Tirade | ‘António Franco Alexandre rosencrantz, dramatische episode’ | In: Tirade. Jaargang 45 (nrs. 388-392) | 2001 |
[tijdschrift] Tirade | ‘Helder Mouro Pereira Gedichten’ | In: Tirade. Jaargang 45 (nrs. 388-392) | 2001 |
[tijdschrift] Tirade | ‘Nuno Júdice Gedichten’ | In: Tirade. Jaargang 45 (nrs. 388-392) | 2001 |
Fernando Pessoa | ‘Vijf gedichten Fernando Pessoa (Vertaling August Willemsen)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 22 | 2001 |
Euclides da Cunha | ‘Vreemdsoortige hygrometers Euclides da Cunha (Vertaling August Willemsen)’, ‘Vertaald proza’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 22 | 2001 |
Luís de Camões | ‘Vier sonnetten Luiz de Camões (Vertaling August Willemsen)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 25 | 2004 |
Fernando Pinto do Amaral | ‘Spleen Fernando Pinto do Amaral (Vertaling August Willemsen)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 25 | 2004 |
Fernando Pessoa | ‘Drie gedichten Álvaro de Campos (Vertaling August Willemsen)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 25 | 2004 |
Carlos Drummond de Andrade | ‘Carlos Drummond de Andrade O mevrouw o mevrouw’ | In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2006 (nrs. 113-116) | 2005-2006 |
Manuel Maria Barbosa du Bocage | ‘Light Verse’, ‘Aan Manteigui Manuel Maria Barbosa du Bocage (Vertaling August Willemsen)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 26 | 2005 |
Dom Dinis | ‘Twee liederen Dom Dinis (Vertaling August Willemsen)’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 28 | 2007 |
Alfons X | ‘Uit: Cantigas de Santa Maria Koning Alfons de Wijze (Vertaling August Willemsen)’, ‘Vertaalde poëzie’ | In: De Tweede Ronde. Jaargang 28 | 2007 |
Overige bronnen in DBNL
Secundaire literatuur over August Willemsen
Teksten die betrekking hebben op deze auteur en/of zijn/haar werk.
Auteur | Tekst | In | Jaar |
---|---|---|---|
Barber van de Pol | ‘De koning der aarde’ | In: De Revisor. Jaargang 2 | 1975 |
Jeroen Vullings | ‘August Willemsen’ | In: Kritisch lexicon van de moderne Nederlandstalige literatuur | 1980-2015 |
[tijdschrift] Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde [1901-2000] | ‘Lucy B. en C.W. van der Hoogt-prijs 1986 Advies van de jury voor de toekenning’ | In: Jaarboek van de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, 1986 | 1986 |
José Rentes de Carvalho | ‘Het scheppend mimetisme van August Willemsen J. Rentes de Carvalho’ | In: Ons Erfdeel. Jaargang 30 | 1987 |
Maarten Steenmeijer | ‘Les ‘Lettres brésiliennes’ d'August Willemsen’ | In: Septentrion. Jaargang 19 | 1990 |
Bea Ros | ‘‘Wat men ook leest, het dient altijd tot iets’ Hector Malot in nieuwe vertaling Bea Ros’ | In: Literatuur Zonder Leeftijd. Jaargang 13 | 1999 |
Joris van Casteren | ‘Joris van Casteren Goedaardige schizofrenie August Willemsen over zijn dichtheld Pessoa’ | In: Literatuur. Jaargang 20 | 2003 |
Ischa Meijer | ‘August Willemsen’ | In: De interviewer en de schrijvers | 2003 |
Serge Delbruyère, Elianne Keulemans en W.A.M. de Moor | ‘Podium’ | In: Streven. Jaargang 75 | 2008 |